Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 23 (6 ms)
Meterse en un lío
ChatGPT
Примеры
Попасть как кур во щи.
Caer en un garlito
ChatGPT
Примеры
Попасть как кур во щи.
Apuntar en el clavo y dar en la herradura
ChatGPT
Примеры
Целил в ворону, а попал в корову.
Quien se acuesta en dos sillas da de castillas
ChatGPT
Примеры
Тот, кто сидит между двух стульев, легко может упасть.
A nadie se haga mal, y quien lo hiciere, en la misma moneda el pago espere
ChatGPT
Примеры
Не рой другому яму, сам в нее попадешь.
Quien se acuesta en dos sillas da de costillas
ChatGPT
Примеры
Тот, кто сидит между двух стульев, легко может упасть.
Es el mundo, a mi ver, una cadena, do rodando la bola, el mal que hacemos en cabeza ajena, refluye en nuestro mal, por carambola
ChatGPT
Примеры
Не рой другому яму, сам в нее попадешь.
Quien mala cama hace, en ella se yace
ChatGPT
Примеры
Не рой яму другому - сам в нее попадешь.
Todo o nada
ChatGPT
Примеры
iki
Все или ничего. Или голова в кустах, или грудь в крестах. Либо пан, либо пропал.
O César o nada
ChatGPT
Примеры
Все или ничего. Или голова в кустах, или грудь в крестах. Либо пан, либо пропал.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз