Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 31 (81 ms)
Los perros ladran y la caravana pasa   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Собака лает - ветер носит.
 
Como el perro con el gato   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Как кошка с собакой.
 
Por un perro que maté, mataperros me (llamé) pusieron   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Раз солгал - навек лгуном стал. 2) Раз украл, а навек вором стал.
 
A la mala hora no ladra el perro   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Свинье не до поросят, когда ее коптят.
 
Soy perro viejo y morder no me dejo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Старого воробья на мякине не проведешь
 
Los ladridos de perro el viento los lleva   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Собака лает - ветер носит.
 
Los cachorros quieren enseñar a un perro viejo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Яйца курицу не учат.
 
El perro del hortelano, que ni come la berza la deja comer   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Собака на сене (сама не ест и другим не дает).
 
El perro del hortelano, que no come la berza ni la deja comer   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Собака на сене сама не ест и другим не дает.
 
Quien bien quiere a Pedro, no hace mal a su perro   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Кто любит жену - тот любит и ее родню.
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 364     3     0    50 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
Показать еще...