Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Словарь пользователей
Найдено результатов: 675 (29 ms)
Tenga también la amabilidad de darme el tratamiento de señor   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
будьте любезны обращаться ко мне на Вы
 
Broma, bromita "Déjate de bromitas."   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Шутка, шуточка "Оставь (свои) шуточки/ Тут не до шуток."
 
Disfruten de sus vacaciones y olvídense de los problemas.   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Наслаждайтесь отпуском и забудьте о своих проблемах.
 
Sitcom o Comedia de situación es un tipo de serie de comedia televisiva nacida en Estados Unidos, que suele incluir risas grabadas o en vivo. Se desarrolló en los años 60 y sigue siendo relevante hasta el día de hoy. Ejemplo: La Isla de Guilligan.   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
ситком Ситуацио́нная коме́дия или ситко́м (англ. situation comedy, sitcom) — разновидность комедийных радио- и телепрограмм, с постоянными основными персонажами и местом действия. Изначально появившийся на радио в США в 1920-х годах, к 1970-м годам ситком выделился в жанр почти исключительно телевизионной комедии и получил широкое распространение в телесериалах.
 
Dejando fuera de consideración   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
не принимая во внимание
 
brazola de escotilla   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
омингс люка (трюма судна)
 
anemia de celulas falciformes   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
СКА (серповидно-клеточная анемия)
 
matrícula de honor   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
высший балл(на экзамене)
 
Presentación de rostro   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Лицевое или лобное предлежание
 
a manos de alguien   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
от рук кого-либо
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 316     3     0    40 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
баркалла
Искали 122 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Показать еще...