Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Юридический словарь 2 (испанско-русский)
Найдено результатов: 6 (19 ms)
conocer de una causa
ChatGPT
Примеры
рассмотреть дело
conocer de instrucción
ChatGPT
Примеры
рассмотреть дело
reargüir
ChatGPT
Примеры
Moliner
провести повторное судоговорение, рассмотреть дело повторно
aplicar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1) рассмотреть спор, разрешить дело, вынести судебное решение или приговор
2) распределять, предназначать, выделять
3) присуждать, налагать
4) применять, осуществлять
5) налагать ( штраф )
2) распределять, предназначать, выделять
3) присуждать, налагать
4) применять, осуществлять
5) налагать ( штраф )
instrucción
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) указание; инструкция; предписание; наказ, напутствие судьи присяжным
2) следствие, предварительное следствие; предварительное расследование
3) следствие, расследование (судебное); предварительное следствие, производимое следственным судьей
4) предварительное судебное расследование; предварительное судебное слушание дела; предварительное судебное заседание
5) опрос; допрос (в суде)
6) (судебное) следствие
7) рассмотрение дела в суде, судебное разбирательство, судебная процедура, производство по делу, судопроизводство, процесс
actuaciones de la instrucción — следственные действия
conocer de instrucción — CL рассмотреть дело
dirección de la instrucción — 1) производство следствия 2) контроль за производством следствия; указания по производству следствия
escrito de instrucción — выписка из следственного дела
establecimiento de instrucción — учебное заведение
inhibir de la instrucción — приостанавливать расследование
juez de instrucción — следственный судья; судья, ведущий судебное следствие или принимающий участие в судебном следствии
practicar la instrucción — производить расследование
requerir la instrucción sumaria — подать заявление о производстве предварительного следствия ( об обращении прокуратуры в суд )
resolución de preclución de la instrucción — постановление о прекращении дела
1) указание; инструкция; предписание; наказ, напутствие судьи присяжным
2) следствие, предварительное следствие; предварительное расследование
3) следствие, расследование (судебное); предварительное следствие, производимое следственным судьей
4) предварительное судебное расследование; предварительное судебное слушание дела; предварительное судебное заседание
5) опрос; допрос (в суде)
6) (судебное) следствие
7) рассмотрение дела в суде, судебное разбирательство, судебная процедура, производство по делу, судопроизводство, процесс
actuaciones de la instrucción — следственные действия
conocer de instrucción — CL рассмотреть дело
dirección de la instrucción — 1) производство следствия 2) контроль за производством следствия; указания по производству следствия
escrito de instrucción — выписка из следственного дела
establecimiento de instrucción — учебное заведение
inhibir de la instrucción — приостанавливать расследование
juez de instrucción — следственный судья; судья, ведущий судебное следствие или принимающий участие в судебном следствии
practicar la instrucción — производить расследование
requerir la instrucción sumaria — подать заявление о производстве предварительного следствия ( об обращении прокуратуры в суд )
resolución de preclución de la instrucción — постановление о прекращении дела
causa
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) судебное дело; иск; тяжба, правовой спор, судебный спор; судебное разбирательство, судебный процесс
2) основание
a causa de — в связи с чем-л.
alegar una causa ante un tribunal — выступать в суде; вести судебное дело
arreglar una causa — разрешить дело
conocer de una causa — рассмотреть дело
conocimiento de causa — знание обстоятельств дела
cuantía de la causa — сумма исковых требований, цена иска
enriquecimiento sin causa — неосновательное обогащение
falta de causa — отсутствие встречного удовлетворения
formación de causa — 1) правовая процедура 2) возбуждение дела 3) предъявление обвинения
iniciar causa penal contra alguien — возбуждать уголовное дело против кого-л.
instrucción de causa — (предварительное) следствие по делу
instruir la causa — вести дело; расследовать дело, вести следствие по делу
juez de la causa — 1) судья первой инстанции 2) судья, участвующий в рассмотрении дела
justa causa — уважительная причина; законное основание
mérito(s) de la causa — существо дела
mortis causa — лат. 1) в ожидании смерти 2) по причине смерти
mostrar causa — PR показать причину
por causa justificada — при наличии оснований
por justa causa — по уважительной причине
radicar una causa — предъявлять иск
reabrir causa penal fenecida — вновь возбуждать уголовное дело по истечении срока давности
reconsiderar la causa — пересматривать дело
recusación con causa — 1) отвод по конкретному основанию 2) возражение, основанное ссылкой на конкретное обстоятельство
recusación sin causa — отвод без указания причины
relación de causa a efecto — причинно-следственная связь
reponer una causa — возобновить дело производством
requerimiento de apertura de causa — заявление о возбуждении дела
revisión de la causa — 1) повторное слушание дела; повторное расследование 2) пересмотр дела
tramitar causa en perjuicio de alguien — передать дело на кого-л. в суд; преследовать в судебном порядке; поддерживать обвинение, обвинять
valor de la causa — см.
cuantía de la causa; ver una causa — разбирать, рассматривать, расследовать, заслушивать, слушать дело
verse la causa — слушаться ( о деле ) ; состояться ( о процессе )
vista de una causa — рассмотрение дела, слушание дела, судебное разбирательство ( см. тж. causas)
1) судебное дело; иск; тяжба, правовой спор, судебный спор; судебное разбирательство, судебный процесс
2) основание
a causa de — в связи с чем-л.
alegar una causa ante un tribunal — выступать в суде; вести судебное дело
arreglar una causa — разрешить дело
conocer de una causa — рассмотреть дело
conocimiento de causa — знание обстоятельств дела
cuantía de la causa — сумма исковых требований, цена иска
enriquecimiento sin causa — неосновательное обогащение
falta de causa — отсутствие встречного удовлетворения
formación de causa — 1) правовая процедура 2) возбуждение дела 3) предъявление обвинения
iniciar causa penal contra alguien — возбуждать уголовное дело против кого-л.
instrucción de causa — (предварительное) следствие по делу
instruir la causa — вести дело; расследовать дело, вести следствие по делу
juez de la causa — 1) судья первой инстанции 2) судья, участвующий в рассмотрении дела
justa causa — уважительная причина; законное основание
mérito(s) de la causa — существо дела
mortis causa — лат. 1) в ожидании смерти 2) по причине смерти
mostrar causa — PR показать причину
por causa justificada — при наличии оснований
por justa causa — по уважительной причине
radicar una causa — предъявлять иск
reabrir causa penal fenecida — вновь возбуждать уголовное дело по истечении срока давности
reconsiderar la causa — пересматривать дело
recusación con causa — 1) отвод по конкретному основанию 2) возражение, основанное ссылкой на конкретное обстоятельство
recusación sin causa — отвод без указания причины
relación de causa a efecto — причинно-следственная связь
reponer una causa — возобновить дело производством
requerimiento de apertura de causa — заявление о возбуждении дела
revisión de la causa — 1) повторное слушание дела; повторное расследование 2) пересмотр дела
tramitar causa en perjuicio de alguien — передать дело на кого-л. в суд; преследовать в судебном порядке; поддерживать обвинение, обвинять
valor de la causa — см.
cuantía de la causa; ver una causa — разбирать, рассматривать, расследовать, заслушивать, слушать дело
verse la causa — слушаться ( о деле ) ; состояться ( о процессе )
vista de una causa — рассмотрение дела, слушание дела, судебное разбирательство ( см. тж. causas)
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз