Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 9 (192 ms)
celebrarse   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
влюбиться
 
amartelarse   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Арг.
отчаянно влюбиться, безумно влюбиться
 
estar enfermo del chape   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Ч.; ненормат.знач.
1) отупеть; свихнуться, спятить
2) влюбиться
 
coche   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m; в соч.
coche de monte Гват., М. - пекари, дикий кабан (разновидность, встречающаяся в горах)
estar coche Гват. - влюбиться
 
alebrestarse   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
I Вен., Кол.
становиться на дыбы (о лошади)
II Гонд., Дом. Р., Кол.
влюбиться
III Кол., М.
взволноваться; возбудиться; всполошиться
 
meterse   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Ам.; ненормат.знач.
(con) влюбиться в кого-л.; = спутаться с кем-л.
meterse en el saco Куба - напиться, упиться, набраться
meterse en la piña - испугаться; сдрейфить; = спрятаться в кусты
 
arreglarse   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Бол.
1) поймать удачу; получить выигрыш или доход
2) подружиться с кем-л.; влюбиться в кого-л.
arreglarse a pueblo a uno Ч.; ненормат.знач. - сурово наказать кого-л.
см. тж. arreglarse con conversación
 
camote   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) Ам. батат, сладкий картофель
2) луковица (растений)
3) перен. влюблённость, увлечение
4) перен. любовник
5) перен. ложь, вымысел
6) М.; перен. бесстыдник, наглец
7) Гват., Гонд. икра (ноги)
8) М., П., Экв.; перен. глупец
9) Куба неуплата денег (проигранных в споре, на пари)
10) Сальв.; перен. синяк, ссадина; шишка
atorarse el camote a uno Ам. - потеряться, растеряться; не знать, что сказать
come camote y no te dé pena М. - это не твоя печаль [забота]
tomar uno un camote Ам.; ненормат.знач. - влюбиться, полюбить
tragar camote uno М.; ненормат.знач. - говорить невнятно, мямлить, бубнить
donde camotes asaron [quemaron] cenizas quedaron Ам. - старая любовь не ржавеет
 
poncho   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I m; Ю.-Ам.
пончо (накидка пастуха-гаучо)
poncho calamaco Арг., Ур. - пончо из тонкой серой овечьей шерсти
poncho capa Арг. - пончо круглой формы
poncho chalina - пончоукрашение
poncho pampa [pullo, puyo] - пончо из грубой серой овечьей шерсти
poncho patria Арг. poncho patrio Ур. - пончо из толстой ткани голубого цвета (часть солдатского обмундирования)
poncho de los pobres Ю.-Ам.; шутл. - солнце
poncho blanco - снежная шапка (на вершине горы)
andar con el poncho a la rastra Ч. - искать повод для ссоры
arrastrar el poncho Ю. Ам. - бросить перчатку, бросить вызов
no pisarle el poncho a uno Ур. - в подмётки не годиться кому-л.
perder el poncho (por una mujer) Арг. - без памяти влюбиться (в женщину)
perder hasta el poncho - потерять всё, остаться без гроша
pisar el poncho Ю. Ам. - принять вызов
pisarse el poncho Арг., Бол. - потерпеть крах [неудачу]
soltarse sobre el poncho Бол. - не упустить свой шанс
donde el diablo perdió su poncho Ю. Ам. - у чёрта на куличках
см. тж. alzar el poncho
см. тж. estar a poncho
см. тж. no haber poncho que le haga fleco a uno
см. тж. sacudir su poncho el diablo
см. тж. tirarle del poncho a uno
см. тж. como lista de poncho
II m; Арг., Пар., Ур.; нн.
презерватив
III adj
1) Кол. приземистый, коренастый
2) Вен. короткий (об одежде)
3) куцый, бесхвостый (о птицах)
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 426     4     0    60 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...