Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 3 (41 ms)
valenciana
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) Гонд. обшивка, оторочка (в нижней части брюк)
2) М. манжета (у брюк)
1) Гонд. обшивка, оторочка (в нижней части брюк)
2) М. манжета (у брюк)
arandela
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I f; Ам.
жабо, оборки, воланы, отделка на манжетах
II f; Кол.
булочка, бисквит (к шоколаду, чаю, кофе)
III f; Кол.
1) обиняки, увёртки
2) рвань, лохмотья, тряпьё
жабо, оборки, воланы, отделка на манжетах
II f; Кол.
булочка, бисквит (к шоколаду, чаю, кофе)
III f; Кол.
1) обиняки, увёртки
2) рвань, лохмотья, тряпьё
centro
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) Арг., Бол., Пар., Ур. маленький пёстрый ковёр
2) Куба двойная подкладка под воротник и манжеты на рубашке или платье
3) тройка (брюки, рубашка и жилет)
4) Куба, М. цветная юбка из атласа (под светлым прозрачным платьем)
5) П., Экв. нижняя юбка из байки (у индианок)
6) Гонд., М. брюки и жилет (у индианок и деревенских женщин)
7) жилет (у индианок и деревенских женщин)
8) Ц. Ам. попадание в цель (при стрельбе в тире)
9) центр животноводческой фермы или скотного двора, где располагается главное строение
10) Ам. внутреннее пространство здания
pegar centro Ц. Ам. - угадать, попасть в самую точку
ser del centro Ам. - принадлежать к высшему кругу, к сливкам общества; быть "из верхов"
tapar el centro con la mano - тщетно пытаться скрыть очевидное, = шила в мешке не утаишь
1) Арг., Бол., Пар., Ур. маленький пёстрый ковёр
2) Куба двойная подкладка под воротник и манжеты на рубашке или платье
3) тройка (брюки, рубашка и жилет)
4) Куба, М. цветная юбка из атласа (под светлым прозрачным платьем)
5) П., Экв. нижняя юбка из байки (у индианок)
6) Гонд., М. брюки и жилет (у индианок и деревенских женщин)
7) жилет (у индианок и деревенских женщин)
8) Ц. Ам. попадание в цель (при стрельбе в тире)
9) центр животноводческой фермы или скотного двора, где располагается главное строение
10) Ам. внутреннее пространство здания
pegar centro Ц. Ам. - угадать, попасть в самую точку
ser del centro Ам. - принадлежать к высшему кругу, к сливкам общества; быть "из верхов"
tapar el centro con la mano - тщетно пытаться скрыть очевидное, = шила в мешке не утаишь
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз