Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 7 (6 ms)
buyón
ChatGPT
Примеры
m; Бол.
переносная печь (для спекания каучукового латекса)
переносная печь (для спекания каучукового латекса)
calentador
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m; Арг.
переносная плитка (газовая или керосиновая)
переносная плитка (газовая или керосиновая)
casamata
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I f; Кол.
лёгкий переносной домик
II m; Арг., Пар., Ур.
пара (животных)
лёгкий переносной домик
II m; Арг., Пар., Ур.
пара (животных)
huaira
ChatGPT
Примеры
f
1) Ю.-Ам.; инд. слабый ветер
2) Бол., П., Ч. переносная печь для выплавки металлов
1) Ю.-Ам.; инд. слабый ветер
2) Бол., П., Ч. переносная печь для выплавки металлов
olleta
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I f
1) Вен. ольета (блюдо из кукурузы)
2) Кол. переносная печь
3) Кол., П. шоколадница (сосуд)
II f; Кол.
омут
III adj; Кол.
глупый, бестолковый
1) Вен. ольета (блюдо из кукурузы)
2) Кол. переносная печь
3) Кол., П. шоколадница (сосуд)
II f; Кол.
омут
III adj; Кол.
глупый, бестолковый
chacuaco
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. adj
1) Арг., Дом. Р., П.-Р., Ур. грубый, топорный, плохо сделанный
2) М. плохой, некрасивый, страшный, уродливый
2. m
1) Ц.-Ам., М. окурок
2) сигара плохого качества
3) М. переносная плавильная печь
4) М.; ненормат.знач.; перен. курильщик
5) М.; ненормат.знач. дымоход
6) "вонючка" (название кустарника)
7) М.; ненормат.знач. сигарета
8) лесная пчела (разновидность)
1) Арг., Дом. Р., П.-Р., Ур. грубый, топорный, плохо сделанный
2) М. плохой, некрасивый, страшный, уродливый
2. m
1) Ц.-Ам., М. окурок
2) сигара плохого качества
3) М. переносная плавильная печь
4) М.; ненормат.знач.; перен. курильщик
5) М.; ненормат.знач. дымоход
6) "вонючка" (название кустарника)
7) М.; ненормат.знач. сигарета
8) лесная пчела (разновидность)
bote
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) Кол., К.-Р. большой сосуд, ведро
2) Вен., М. бурдюк для молока
3) Вен. переносная кормушка (для животных)
4) Ч. мороженица
5) М.; ненормат.знач. тюрьма, каталажка
atracar el bote a uno Ч.; ненормат.знач. - ухаживать за кем-л., завести роман с кем-л.
tocarle a uno amarrar el bote Вен.; ненормат.знач. - отдуваться за всех, кто-л. за всех в ответе
1) Кол., К.-Р. большой сосуд, ведро
2) Вен., М. бурдюк для молока
3) Вен. переносная кормушка (для животных)
4) Ч. мороженица
5) М.; ненормат.знач. тюрьма, каталажка
atracar el bote a uno Ч.; ненормат.знач. - ухаживать за кем-л., завести роман с кем-л.
tocarle a uno amarrar el bote Вен.; ненормат.знач. - отдуваться за всех, кто-л. за всех в ответе
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз