Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. adj
1) (a uno;
para algo) полезный, тж (при)годный, подходящий (кому; для чего)
ser útil — а) быть полезным б) годиться, подходить
¿en qué puedo serle útil? — вежл чем могу | быть (вам) полезен | служить |?
2) (estar) годный, действующий (в данный момент)
este paraguas está todavía útil — этот зонтик ещё служит
3) юр (о периоде времени) положенный по закону; отведённый (для чего)
4) офиц (о дне; времени дня) рабочий
5) (para algo) воен (при)годный (к чему; для чего)
2. m gen pl
инструмент тж собир; орудие; pl инвентарь
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 5 (46 ms)
útil
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
1) (a uno;
para algo) полезный, тж (при)годный, подходящий (кому; для чего)
ser útil — а) быть полезным б) годиться, подходить
¿en qué puedo serle útil? — вежл чем могу | быть (вам) полезен | служить |?
2) (estar) годный, действующий (в данный момент)
este paraguas está todavía útil — этот зонтик ещё служит
3) юр (о периоде времени) положенный по закону; отведённый (для чего)
4) офиц (о дне; времени дня) рабочий
5) (para algo) воен (при)годный (к чему; для чего)
2. m gen pl
инструмент тж собир; орудие; pl инвентарь
reñido
ChatGPT
Примеры
Moliner
adj
1)
estar reñido — см reñir
1. 1)
2)
estar reñido con algo — перен противоречить чему
lo útil no está reñido con lo bello — полезное - не враг прекрасного
3) frec antepos (о споре; бое) упорный; горячий; ожесточённый
1)
estar reñido — см reñir
1. 1)
2)
estar reñido con algo — перен противоречить чему
lo útil no está reñido con lo bello — полезное - не враг прекрасного
3) frec antepos (о споре; бое) упорный; горячий; ожесточённый
dominio
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) (de;
sobre uno;
algo) власть, господство, главенство (над кем; чем)
dominio aéreo, del aire — господство в воздухе
dominio del mar — господство на море
ejercer (el) dominio — см dominar
1. 1)
estar bajo el dominio de uno;
algo — быть под властью, во власти кого; чего
2) (de;
sobre algo) собственность, право собственности (на что); владение, право владения чем
dominio público — государственная, тж общественная собственность; (все)общее достояние
dominio útil — пользование; право пользования
ser del dominio público — а) быть (все)общим достоянием б) перен быть обнародованным, опубликованным
3) офиц доминион
4) de algo
tb buen dominio — перен хорошее знание чего; владение чем
5) pl de uno;
algo подвластные кому,чему земли, угодья и т п; владения кого; чего
6) tb pl перен область, сфера (деятельности; знаний)
1) (de;
sobre uno;
algo) власть, господство, главенство (над кем; чем)
dominio aéreo, del aire — господство в воздухе
dominio del mar — господство на море
ejercer (el) dominio — см dominar
1. 1)
estar bajo el dominio de uno;
algo — быть под властью, во власти кого; чего
2) (de;
sobre algo) собственность, право собственности (на что); владение, право владения чем
dominio público — государственная, тж общественная собственность; (все)общее достояние
dominio útil — пользование; право пользования
ser del dominio público — а) быть (все)общим достоянием б) перен быть обнародованным, опубликованным
3) офиц доминион
4) de algo
tb buen dominio — перен хорошее знание чего; владение чем
5) pl de uno;
algo подвластные кому,чему земли, угодья и т п; владения кого; чего
6) tb pl перен область, сфера (деятельности; знаний)
placer
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I
1. vi a uno высок
быть приятным, нравиться кому; радовать; услаждать кого; чьи-л чувства
me place poder serle útil — вежл я рад быть вам полезен
me place en gran manera... — мне в высшей степени приятно…
2. m (de algo)
удовольствие, наслаждение (чего; от чего) ha sido un (gran) placer conocerle вежл очень приятно было с вами познакомиться
placer del deber cumplido — удовольствие от сознания выполненного долга
gran, vivo placer — большое, огромное удовольствие; живейшее наслаждение
a placer — в своё удовольствие; сколько захочется; сколько душе угодно
con placer — с удовольствием
con sumo placer — высок с превеликим удовольствием
causar placer a uno — доставить кому удовольствие
disfrutar de cierto placer — получить к-л удовольствие
tener placer en + inf — вежл иметь удовольствие + инф
II m
1) песчаная отмель; банка; коса
2) россыпь; россыпное месторождение
3) золотоносный песок тж мн
4) прииск
1. vi a uno высок
быть приятным, нравиться кому; радовать; услаждать кого; чьи-л чувства
me place poder serle útil — вежл я рад быть вам полезен
me place en gran manera... — мне в высшей степени приятно…
2. m (de algo)
удовольствие, наслаждение (чего; от чего) ha sido un (gran) placer conocerle вежл очень приятно было с вами познакомиться
placer del deber cumplido — удовольствие от сознания выполненного долга
gran, vivo placer — большое, огромное удовольствие; живейшее наслаждение
a placer — в своё удовольствие; сколько захочется; сколько душе угодно
con placer — с удовольствием
con sumo placer — высок с превеликим удовольствием
causar placer a uno — доставить кому удовольствие
disfrutar de cierto placer — получить к-л удовольствие
tener placer en + inf — вежл иметь удовольствие + инф
II m
1) песчаная отмель; банка; коса
2) россыпь; россыпное месторождение
3) золотоносный песок тж мн
4) прииск
carga
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) груз; кладь; ноша; нагрузка
carga muerta — собственный, мёртвый вес
carga útil — полезный груз
de carga — а) вьючный б) грузовой
llevar, soportar una carga — поднимать, выдерживать к-л груз, нагрузку
terciar la carga — разумно, удобно распределить груз
2) + atr перен тяжесть, тягота, бремя, груз чего
carga de la responsabilidad — бремя ответственности
carga de los años — груз прожитых лет
cargas económicas — материальные, финансовые тяготы
llevar la carga de algo — нести (на своих плечах) груз, бремя чего
3) pl обязанности; обязательства
4) gen pl пошлина; сбор
cargas fiscales — налоги
5) тех нагрузка; усилие; напряжение
carga de funcionamiento, servicio — рабочая нагрузка двигателя
6) погрузка
7) тех загрузка; зарядка; заправка, заливка
8) тех запас (загруженного; заправленного материала); наполнение
9) тех, воен заряд
carga eléctrica — электрический заряд
10) воен заряжание
11) воен взрывное устройство
12) (внезапная) атака; налёт
carga a la bayoneta, de caballería — штыковая, кавалерийская атака
carga de policía — активные действия полиции
dar una carga — (неожиданно) напасть, ударить
- a carga cerrada
- carga afectiva
- volver a la carga
1) груз; кладь; ноша; нагрузка
carga muerta — собственный, мёртвый вес
carga útil — полезный груз
de carga — а) вьючный б) грузовой
llevar, soportar una carga — поднимать, выдерживать к-л груз, нагрузку
terciar la carga — разумно, удобно распределить груз
2) + atr перен тяжесть, тягота, бремя, груз чего
carga de la responsabilidad — бремя ответственности
carga de los años — груз прожитых лет
cargas económicas — материальные, финансовые тяготы
llevar la carga de algo — нести (на своих плечах) груз, бремя чего
3) pl обязанности; обязательства
4) gen pl пошлина; сбор
cargas fiscales — налоги
5) тех нагрузка; усилие; напряжение
carga de funcionamiento, servicio — рабочая нагрузка двигателя
6) погрузка
7) тех загрузка; зарядка; заправка, заливка
8) тех запас (загруженного; заправленного материала); наполнение
9) тех, воен заряд
carga eléctrica — электрический заряд
10) воен заряжание
11) воен взрывное устройство
12) (внезапная) атака; налёт
carga a la bayoneta, de caballería — штыковая, кавалерийская атака
carga de policía — активные действия полиции
dar una carga — (неожиданно) напасть, ударить
- a carga cerrada
- carga afectiva
- volver a la carga
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз