Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 5 (11 ms)
fatigar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
vt
1) утомить; довести кого до изнеможения; измотать разг
2) вызвать одышку у кого
1) утомить; довести кого до изнеможения; измотать разг
2) вызвать одышку у кого
desgastar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) (и)стереть; сточить
2) испортить (употреблением): износить, протереть, истрепать, обтрепать, затаскать и т п
3) воен и перен ослабить; истощить; измотать; обескровить
1) (и)стереть; сточить
2) испортить (употреблением): износить, протереть, истрепать, обтрепать, затаскать и т п
3) воен и перен ослабить; истощить; измотать; обескровить
hacer a uno migas
ChatGPT
Примеры
1) уморить; измотать; вымотать
2) разгромить; разбить кого в пух и прах
2) разгромить; разбить кого в пух и прах
molido
ChatGPT
Примеры
Moliner
adj
1) молотый; дроблёный; измельчённый
2) (estar) усталый; разбитый
estar molido de;
por algo — выбиться из сил от; после чего
dejar molido a uno — утомить; измотать; вымотать
3)
molido a coces, golpes, palos, etc — избитый до полусмерти; искалеченный
1) молотый; дроблёный; измельчённый
2) (estar) усталый; разбитый
estar molido de;
por algo — выбиться из сил от; после чего
dejar molido a uno — утомить; измотать; вымотать
3)
molido a coces, golpes, palos, etc — избитый до полусмерти; искалеченный
paliza
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f разг
1) побои; взбучка; мордобой
atizar, dar, pegar, propinar una paliza a uno — а) избить; отлупить; измордовать б) отнять у кого все силы; измотать; измочалить
2) pred часто ирон
а) работа на износ
б) разгром (в споре; состязании)
в) выговор; разнос; нахлобучка
dar una paliza a uno — а) разгромить; расчихвостить; разделать кого под орех б) устроить кому разнос; пропесочить
1) побои; взбучка; мордобой
atizar, dar, pegar, propinar una paliza a uno — а) избить; отлупить; измордовать б) отнять у кого все силы; измотать; измочалить
2) pred часто ирон
а) работа на износ
б) разгром (в споре; состязании)
в) выговор; разнос; нахлобучка
dar una paliza a uno — а) разгромить; расчихвостить; разделать кого под орех б) устроить кому разнос; пропесочить
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз