Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. vi en, реже de uno, algo
доверять, доверяться кому; полагаться на кого; рассчитывать, надеяться на кого; что; что...
puedes confiar en él para todo — можешь во всём на него положиться
confío en que todo está en regla — надеюсь, что всё в порядке
confiar en el destino — уповать на судьбу
2. vt A a B
1) доверить, поручить кого; что кому; чему; возложить что на кого; что
2) доверить, поверить (к-л тайну) кому
1. vi
1) (de;
después de algo) отдохнуть, передохнуть (от; после чего); прийти в себя, оправиться (от; после переживаний; болезни и т п)
2) отойти от дел; уйти на покой; отдохнуть (душой)
3) + circ высок (об умершем) лежать, покоиться, пребывать где
¡descansa en | paz | el Señor |! — да будет земля тебе пухом!; царствие тебе небесное!
4) sobre algo опираться на что:
а) лежать, покоиться на чём
б) перен (об идее) быть основанным на чём; исходить из чего
2. v absol
спать (когда); проспать (к-л время)
descansar la siesta — (по)спать после полудня, после обеда
3. vt
1) дать отдых, передышку, отдохнуть кому; чему
2) прийти на помощь, помочь (в работе) кому
3) algo sobre algo положить, поставить (руки; ноги и т п) на что; опереться чем на что
4. vt, vi (algo) en uno
1) (пере)доверить (свои обязанности) кому; переложить что, положиться на кого
2) рассказать, поведать о (своих переживаниях), поверить что кому; довериться кому
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 7 (141 ms)
deriva
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
дрейф
estar a la deriva — дрейфовать; лежать в дрейфе
ir, marchar a la deriva — плыть по течению пр и перен; положиться на судьбу
ponerse a la deriva — лечь в дрейф
дрейф
estar a la deriva — дрейфовать; лежать в дрейфе
ir, marchar a la deriva — плыть по течению пр и перен; положиться на судьбу
ponerse a la deriva — лечь в дрейф
no le duelen prendas
ChatGPT
Примеры
1) он пойдёт на всё; его ничто не остановит
2) расходы его не пугают; он не мелочится
3) он не подведёт; на него можно положиться
4) он | смотрит на себя трезво | не обольщается на свой счёт
2) расходы его не пугают; он не мелочится
3) он не подведёт; на него можно положиться
4) он | смотрит на себя трезво | не обольщается на свой счёт
abandonarse
ChatGPT
Примеры
1) a algo отдаться, предаться (к-л настроению)
abandonarse a la alegría — потерять голову от радости
abandonarse a la desesperación — впасть в отчаяние
abandonarse a la pereza — облениться
2) a algo отдаться, довериться, вверить свою судьбу чему
abandonarse al azar — положиться на судьбу
3) оставить усилия; отступить; сдаться
4) перестать следить за собой; махнуть на себя рукой; опуститься
abandonarse a la alegría — потерять голову от радости
abandonarse a la desesperación — впасть в отчаяние
abandonarse a la pereza — облениться
2) a algo отдаться, довериться, вверить свою судьбу чему
abandonarse al azar — положиться на судьбу
3) оставить усилия; отступить; сдаться
4) перестать следить за собой; махнуть на себя рукой; опуститься
confiar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. vi en, реже de uno, algo
доверять, доверяться кому; полагаться на кого; рассчитывать, надеяться на кого; что; что...
puedes confiar en él para todo — можешь во всём на него положиться
confío en que todo está en regla — надеюсь, что всё в порядке
confiar en el destino — уповать на судьбу
2. vt A a B
1) доверить, поручить кого; что кому; чему; возложить что на кого; что
2) доверить, поверить (к-л тайну) кому
descansar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vi
1) (de;
después de algo) отдохнуть, передохнуть (от; после чего); прийти в себя, оправиться (от; после переживаний; болезни и т п)
2) отойти от дел; уйти на покой; отдохнуть (душой)
3) + circ высок (об умершем) лежать, покоиться, пребывать где
¡descansa en | paz | el Señor |! — да будет земля тебе пухом!; царствие тебе небесное!
4) sobre algo опираться на что:
а) лежать, покоиться на чём
б) перен (об идее) быть основанным на чём; исходить из чего
2. v absol
спать (когда); проспать (к-л время)
descansar la siesta — (по)спать после полудня, после обеда
3. vt
1) дать отдых, передышку, отдохнуть кому; чему
2) прийти на помощь, помочь (в работе) кому
3) algo sobre algo положить, поставить (руки; ноги и т п) на что; опереться чем на что
4. vt, vi (algo) en uno
1) (пере)доверить (свои обязанности) кому; переложить что, положиться на кого
2) рассказать, поведать о (своих переживаниях), поверить что кому; довериться кому
confianza
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) доверие
de (toda) confianza — (вполне) надёжный; (о человеке) достойный доверия; (о вещи) качественный; с (полной) гарантией
exceso de confianza — доверчивость; легковерие
persona de confianza — доверенное лицо
depositar, poner confianza en uno — оказать доверие кому; положиться на кого
tener confianza en uno — доверять кому; полагаться на кого
2) взаимное доверие; откровенность; искренность
con confianza — откровенно
en confianza — а) по секрету б) запросто; без церемоний
dar, tener confianza, tratar con confianza a uno;
tomar(se) confianza con uno — держаться доверительно, откровенно, (по-)дружески с кем
3) pl бесцеремонность; развязность
dar confianzas a uno — распустить кого; либеральничать с кем
tomarse confianzas — вести себя бесцеремонно, развязно
4) уверенность
confianza en sé mismo — уверенность в себе
llenarse de confianza — (пре)исполниться уверенности
1) доверие
de (toda) confianza — (вполне) надёжный; (о человеке) достойный доверия; (о вещи) качественный; с (полной) гарантией
exceso de confianza — доверчивость; легковерие
persona de confianza — доверенное лицо
depositar, poner confianza en uno — оказать доверие кому; положиться на кого
tener confianza en uno — доверять кому; полагаться на кого
2) взаимное доверие; откровенность; искренность
con confianza — откровенно
en confianza — а) по секрету б) запросто; без церемоний
dar, tener confianza, tratar con confianza a uno;
tomar(se) confianza con uno — держаться доверительно, откровенно, (по-)дружески с кем
3) pl бесцеремонность; развязность
dar confianzas a uno — распустить кого; либеральничать с кем
tomarse confianzas — вести себя бесцеремонно, развязно
4) уверенность
confianza en sé mismo — уверенность в себе
llenarse de confianza — (пре)исполниться уверенности
memoria
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) память
buena memoria;
memoria feliz — хорошая память
flaco de memoria — а) забывчивый б) перен неблагодарный
de memoria — по памяти; на память; наизусть
S: fallarle a uno — подвести кого
borrar algo de la memoria — вычеркнуть что из памяти
acudirle , venér(se)le a uno a la memoria — прийти кому на память
borrarse, caerse de la memoria — изгладиться из памяти
confiar, encomendar algo a la memoria — положиться на память в чём
fijarse, grabarse, incrustarse en la memoria de uno — запечатлеться, отложиться, засесть [разг] в чьей-л памяти
hacer memoria — напрячь память
mantener algo en la memoria — удерживать что в памяти
perder la memoria de algo — забыть о чём; выпустить из памяти что
refrescar, renovar la memoria de algo — освежить что в памяти
traer algo a la memoria a uno — напомнить кому о чём
2) de uno;
algo память, воспоминание о ком; о чём
buena, mala memoria — приятное, неприятное воспоминание
de buena, feliz, grata memoria — оставивший по себе добрую память; блаженной памяти
de infausta, ingrata, mala, triste memoria — оставивший по себе недобрую память; печальной, недоброй памяти
a la memoria, en memoria de uno — в память о ком
S: perdurar, quedar — сохраняться; оставаться
conservar, guardar cierta memoria — хранить к-л память
honrar la memoria de uno — почтить чью-л память
manchar, profanar la memoria de uno — оскорбить чью-л память
3) счёт (документ)
4) = memorando 1),
2)
5) ежегодный доклад, отчёт (на заседании общества)
6) памятка
7) реферат
8) pl мемуары; воспоминания; записки
9) pl учёные записки
10) pl привет
dar memorias a uno — передать привет кому
memorias a tu hermano — (передай) привет брату
11) дар, дарение (благотворительному фонду)
1) память
buena memoria;
memoria feliz — хорошая память
flaco de memoria — а) забывчивый б) перен неблагодарный
de memoria — по памяти; на память; наизусть
S: fallarle a uno — подвести кого
borrar algo de la memoria — вычеркнуть что из памяти
acudirle , venér(se)le a uno a la memoria — прийти кому на память
borrarse, caerse de la memoria — изгладиться из памяти
confiar, encomendar algo a la memoria — положиться на память в чём
fijarse, grabarse, incrustarse en la memoria de uno — запечатлеться, отложиться, засесть [разг] в чьей-л памяти
hacer memoria — напрячь память
mantener algo en la memoria — удерживать что в памяти
perder la memoria de algo — забыть о чём; выпустить из памяти что
refrescar, renovar la memoria de algo — освежить что в памяти
traer algo a la memoria a uno — напомнить кому о чём
2) de uno;
algo память, воспоминание о ком; о чём
buena, mala memoria — приятное, неприятное воспоминание
de buena, feliz, grata memoria — оставивший по себе добрую память; блаженной памяти
de infausta, ingrata, mala, triste memoria — оставивший по себе недобрую память; печальной, недоброй памяти
a la memoria, en memoria de uno — в память о ком
S: perdurar, quedar — сохраняться; оставаться
conservar, guardar cierta memoria — хранить к-л память
honrar la memoria de uno — почтить чью-л память
manchar, profanar la memoria de uno — оскорбить чью-л память
3) счёт (документ)
4) = memorando 1),
2)
5) ежегодный доклад, отчёт (на заседании общества)
6) памятка
7) реферат
8) pl мемуары; воспоминания; записки
9) pl учёные записки
10) pl привет
dar memorias a uno — передать привет кому
memorias a tu hermano — (передай) привет брату
11) дар, дарение (благотворительному фонду)
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз