Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 5 (16 ms)
enfriar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) охладить
2) остудить; дать остыть чему
3) перен ослабить, приглушить, остудить (чувство)
1) охладить
2) остудить; дать остыть чему
3) перен ослабить, приглушить, остудить (чувство)
amortiguar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) ослабить, смягчить, заглушить, погасить (нежелательное воздействие)
2) приглушить (цвет)
3) тех затормозить
4) тех амортизировать
1) ослабить, смягчить, заглушить, погасить (нежелательное воздействие)
2) приглушить (цвет)
3) тех затормозить
4) тех амортизировать
debilitar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
ослабить:
а) подорвать чьи-л силы; обессилить
б) понизить прочность, стойкость чего; расшатать
в) облегчить; приглушить; сгладить; смягчить
ослабить:
а) подорвать чьи-л силы; обессилить
б) понизить прочность, стойкость чего; расшатать
в) облегчить; приглушить; сгладить; смягчить
acallar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) прекратить (шум); заглушить; приглушить; выключить (радио и т п)
2) успокоить; унять; утихомирить
3) облегчить, унять (боль); утолить (голод)
acallar la conciencia — заглушить голос совести
1) прекратить (шум); заглушить; приглушить; выключить (радио и т п)
2) успокоить; унять; утихомирить
3) облегчить, унять (боль); утолить (голод)
acallar la conciencia — заглушить голос совести
matar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
vt
1) a uno (con;
de algo) убить кого (чем)
matar de una paliza — избить до смерти
2) зарезать, забить (животное)
3) (о холоде) убить, побить (растение)
el frío ha matado las fresas — землянику побило морозом
4) выполоть (сорняк)
5) погасить:
а) потушить
б) залить (известь) водой
в) проштемпелевать (марку)
6) спилить, опилить, закруглить (угол; острый край чего-л)
7) перен слегка утолить (жажду; голод); приглушить
8) a uno (a + nc pl) перен донимать, изводить, мучить кого (чем)
matar a uno a disgustos — доставлять кому массу огорчений
9) перен подрывать чьё-л здоровье; убивать; сводить кого в могилу
10) перен загубить, провалить (дело)
- a matar
- estar a matar
- que me maten si...
1) a uno (con;
de algo) убить кого (чем)
matar de una paliza — избить до смерти
2) зарезать, забить (животное)
3) (о холоде) убить, побить (растение)
el frío ha matado las fresas — землянику побило морозом
4) выполоть (сорняк)
5) погасить:
а) потушить
б) залить (известь) водой
в) проштемпелевать (марку)
6) спилить, опилить, закруглить (угол; острый край чего-л)
7) перен слегка утолить (жажду; голод); приглушить
8) a uno (a + nc pl) перен донимать, изводить, мучить кого (чем)
matar a uno a disgustos — доставлять кому массу огорчений
9) перен подрывать чьё-л здоровье; убивать; сводить кого в могилу
10) перен загубить, провалить (дело)
- a matar
- estar a matar
- que me maten si...
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз