Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. adj филос, физ
действующий
sujeto agente — субъект действия
2. m
1)
tb elemento agente — фактор; агент книжн
agente de enfermedad — переносчик болезни
2) агент, уполномоченный (к-л ведомства)
3)
tb agente de policía — агент полиции; полицейский
4) ком доверенное лицо; представитель; агент
agente comercial, de negocios, de ventas — торговый агент
agente comisionista, de bolsa — биржевой маклер; брокер
1. adj
1) бегущий
2) быстро бегающий
3) (о птице) бегающий; бескилевой
2. m
1) участник бега, бегов, гонок; бегун; гонщик
2) ком посредник; агент; маклер
corredor de bolsa — биржевой маклер; брокер
corredor de comercio — торговый агент
corredor de fincas — агент по продаже недвижимости
3) коридор; проход; переход; галерея
3. f pl
бегающие, бескилевые птицы
1. adj
1) материальный; вещественный; физический
2) (о страдании) физический; (о наслаждении) плотский
3) материальный; имущественный; денежный
bienes, valores materiales — материальные блага, ценности
4) фактический; действительный; реальный
2. m
1) tb pl материал; вещество
material activo — радиоактивное вещество
material de base — исходный материал; сырьё
material(es) de construcción — строительные материалы; стройматериалы
2) кожа (материал)
bolso de material — кожаная сумка
3) tb pl оборудование; инвентарь; техника
material bélico, de guerra — боевая техника
material didáctico, escolar — учебное пособие тж мн
material gráfico — наглядное пособие тж мн
material móvil — тех подвижной состав
material quirúrgico — хирургические инструменты
4) tb pl материал(ы); сведения; данные
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 7 (87 ms)
bolsa
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) сумка
bolsa de deportes — спортивная сумка
bolsa de malla — кошёлка; сетка
2) багажник (чаще экипажа)
3) складка (ткани; кожи)
tiene bolsas debajo de los ojos — у него мешки под глазами
4) сумка, полость (в организме)
5) мошонка
6) геол карман; вздутие; каверна
7)
tb bolsa de aire — тех включение воздуха; пузырь; раковина
8) эк биржа
bolsa de comercio, divisas, valores — товарная, валютная, фондовая биржа
bolsa de trabajo — биржа труда
de bolsa — биржевой
jugar a la bolsa — играть на бирже
9) эк (высокий; низкий) курс акций
ha bajado, subido la bolsa — курс акций упал, вырос
10) перен чьё-л состояние, карман, кошелёк, мошна
tiene bien llena la bolsa — у него денег куры не клюют
tiene la bolsa vacía — у него ветер в кармане
aflojar la bolsa — развязать мошну
¡la bolsa o la vida! — кошелёк или жизнь!
1) сумка
bolsa de deportes — спортивная сумка
bolsa de malla — кошёлка; сетка
2) багажник (чаще экипажа)
3) складка (ткани; кожи)
tiene bolsas debajo de los ojos — у него мешки под глазами
4) сумка, полость (в организме)
5) мошонка
6) геол карман; вздутие; каверна
7)
tb bolsa de aire — тех включение воздуха; пузырь; раковина
8) эк биржа
bolsa de comercio, divisas, valores — товарная, валютная, фондовая биржа
bolsa de trabajo — биржа труда
de bolsa — биржевой
jugar a la bolsa — играть на бирже
9) эк (высокий; низкий) курс акций
ha bajado, subido la bolsa — курс акций упал, вырос
10) перен чьё-л состояние, карман, кошелёк, мошна
tiene bien llena la bolsa — у него денег куры не клюют
tiene la bolsa vacía — у него ветер в кармане
aflojar la bolsa — развязать мошну
¡la bolsa o la vida! — кошелёк или жизнь!
picadura
ChatGPT
Примеры
Moliner
f
1) укус (мелкого животного)
2) удар клювом
3) след от укуса (мелкого животного), тж удара клювом; покраснение, ранка, волдырь и т п
picadura de viruela — оспина
4) дырка (на ткани; часто от моли)
5) разрез (на одежде); шлица
6) дырка, дупло (в зубе)
7) colect (нарезанный) табак
bolsa de picadura — см petaca
2)
1) укус (мелкого животного)
2) удар клювом
3) след от укуса (мелкого животного), тж удара клювом; покраснение, ранка, волдырь и т п
picadura de viruela — оспина
4) дырка (на ткани; часто от моли)
5) разрез (на одежде); шлица
6) дырка, дупло (в зубе)
7) colect (нарезанный) табак
bolsa de picadura — см petaca
2)
agente
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj филос, физ
действующий
sujeto agente — субъект действия
2. m
1)
tb elemento agente — фактор; агент книжн
agente de enfermedad — переносчик болезни
2) агент, уполномоченный (к-л ведомства)
3)
tb agente de policía — агент полиции; полицейский
4) ком доверенное лицо; представитель; агент
agente comercial, de negocios, de ventas — торговый агент
agente comisionista, de bolsa — биржевой маклер; брокер
corredor
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
1) бегущий
2) быстро бегающий
3) (о птице) бегающий; бескилевой
2. m
1) участник бега, бегов, гонок; бегун; гонщик
2) ком посредник; агент; маклер
corredor de bolsa — биржевой маклер; брокер
corredor de comercio — торговый агент
corredor de fincas — агент по продаже недвижимости
3) коридор; проход; переход; галерея
3. f pl
бегающие, бескилевые птицы
material
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
1) материальный; вещественный; физический
2) (о страдании) физический; (о наслаждении) плотский
3) материальный; имущественный; денежный
bienes, valores materiales — материальные блага, ценности
4) фактический; действительный; реальный
2. m
1) tb pl материал; вещество
material activo — радиоактивное вещество
material de base — исходный материал; сырьё
material(es) de construcción — строительные материалы; стройматериалы
2) кожа (материал)
bolso de material — кожаная сумка
3) tb pl оборудование; инвентарь; техника
material bélico, de guerra — боевая техника
material didáctico, escolar — учебное пособие тж мн
material gráfico — наглядное пособие тж мн
material móvil — тех подвижной состав
material quirúrgico — хирургические инструменты
4) tb pl материал(ы); сведения; данные
juego
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) игра
juego de damas — а) шашки б) узор в клетку (на ткани)
juego de ingenio — игра на сообразительность (загадки; шарады)
S: acudirle , darle bien a uno: le acude el juego — ему везёт в игре
darle mal a uno: le da mal el juego — ему не везёт в игре
2)
tb juego de azar, interés, suerte — азартная игра
3)
tb juego de baraja, cartas, naipes — карточная игра; игра в карты
juego carteado — игра в карты без ставок
juego de envite — карточная игра со ставками, партия
4) спорт игра; встреча; матч
5) pl игры; состязания; соревнования
juegos florales — цветочные игры (поэтический конкурс)
juegos olémpicos — олимпийские игры
6)
juego de bolsa — биржевая игра
7) трюк; фокус
juegos malabares — жонглирование
juego de manos, de pasa pasa — см prestidigitación
juego de palabras, vocablos, voces — игра слов
8) перен игра:
а) смена, перемены чего
juego de luces — игра света
juego de aguas — переливы струй фонтана
б) махинации; комбинации; интриги
conocer, descubrir, ver el juego a uno — раскрыть, разгадать чьи-л тайные намерения
estorbar el juego a uno — сорвать чьи-л происки; испортить игру кому
9) набор; комплект
juego de ajedrez — шахматы (набор фигур и доска)
juego de café, té — кофейный, чайный сервиз
juego de cama — комплект постельного белья
juego de muebles — мебельный гарнитур
juego de novia — наряд невесты
juego de tocador — туалетные принадлежности
10) набор карт (на руках у играющего)
11) тех соединение; сочленение
- de juego
- echar a juego
- entrar en juego
- estar en juego
- hacer el juego
- hacer juego
- juego de niños
- mostrar el juego
- poner en juego
1) игра
juego de damas — а) шашки б) узор в клетку (на ткани)
juego de ingenio — игра на сообразительность (загадки; шарады)
S: acudirle , darle bien a uno: le acude el juego — ему везёт в игре
darle mal a uno: le da mal el juego — ему не везёт в игре
2)
tb juego de azar, interés, suerte — азартная игра
3)
tb juego de baraja, cartas, naipes — карточная игра; игра в карты
juego carteado — игра в карты без ставок
juego de envite — карточная игра со ставками, партия
4) спорт игра; встреча; матч
5) pl игры; состязания; соревнования
juegos florales — цветочные игры (поэтический конкурс)
juegos olémpicos — олимпийские игры
6)
juego de bolsa — биржевая игра
7) трюк; фокус
juegos malabares — жонглирование
juego de manos, de pasa pasa — см prestidigitación
juego de palabras, vocablos, voces — игра слов
8) перен игра:
а) смена, перемены чего
juego de luces — игра света
juego de aguas — переливы струй фонтана
б) махинации; комбинации; интриги
conocer, descubrir, ver el juego a uno — раскрыть, разгадать чьи-л тайные намерения
estorbar el juego a uno — сорвать чьи-л происки; испортить игру кому
9) набор; комплект
juego de ajedrez — шахматы (набор фигур и доска)
juego de café, té — кофейный, чайный сервиз
juego de cama — комплект постельного белья
juego de muebles — мебельный гарнитур
juego de novia — наряд невесты
juego de tocador — туалетные принадлежности
10) набор карт (на руках у играющего)
11) тех соединение; сочленение
- de juego
- echar a juego
- entrar en juego
- estar en juego
- hacer el juego
- hacer juego
- juego de niños
- mostrar el juego
- poner en juego
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз