Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 14 (13 ms)
de narices
ChatGPT
Примеры
разг потрясающий; умопомрачительный
debajo de las narices
ChatGPT
Примеры
= delante de las narices, en mis, tus narices
de uno совсем рядом; прямо на глазах; под (самым) носом у кого
de uno совсем рядом; прямо на глазах; под (самым) носом у кого
dar de narices
ChatGPT
Примеры
разг
1) грохнуться, шлёпнуться носом
2) contra algo налететь на что; удариться лицом обо что
3) con;
contra uno;
algo разг случайно встретиться, столкнуться с кем; чем
1) грохнуться, шлёпнуться носом
2) contra algo налететь на что; удариться лицом обо что
3) con;
contra uno;
algo разг случайно встретиться, столкнуться с кем; чем
nariz
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) tb pl нос (человека; животного)
nariz aguileña, aplastada, caéda, correcta, griega, perfilada — орлиный, приплюснутый, висячий, правильный, греческий, точёный нос
nariz respingada, respingona — вздёрнутый, курносый нос
caer de narices — упасть ничком
darse de narices en algo — уткнуться носом во что
hablar con, por la nariz, por las narices — говорить в нос; гнусавить
romper las narices a uno — [чаще угроза] набить морду кому
romper las narices — разбить, расквасить (себе) нос
2) ноздря
hinchar las narices;
hinchársele a uno las narices: hinchó | se le hincharon | las narices — а) у него раздулись ноздри (от гнева) б) перен он | разозлился | вышел из себя
3) обоняние; нюх, чутьё пр и перен
4) скоба (задвижки; шпингалета)
5) передняя, носовая часть чего; носик; кончик
6) аромат, букет (вина)
- ¡narices!
- asomar las narices
- narices">dar de narices
- darle en la nariz
- de narices
- narices">debajo de las narices
- dejar con tantas narices
- narices">delante de las narices
- en mis , narices
- estar hasta las narices
- meter las narices
- narices">no ver más allá de narices
- por narices
- tener narices
- torcer las narices
1) tb pl нос (человека; животного)
nariz aguileña, aplastada, caéda, correcta, griega, perfilada — орлиный, приплюснутый, висячий, правильный, греческий, точёный нос
nariz respingada, respingona — вздёрнутый, курносый нос
caer de narices — упасть ничком
darse de narices en algo — уткнуться носом во что
hablar con, por la nariz, por las narices — говорить в нос; гнусавить
romper las narices a uno — [чаще угроза] набить морду кому
romper las narices — разбить, расквасить (себе) нос
2) ноздря
hinchar las narices;
hinchársele a uno las narices: hinchó | se le hincharon | las narices — а) у него раздулись ноздри (от гнева) б) перен он | разозлился | вышел из себя
3) обоняние; нюх, чутьё пр и перен
4) скоба (задвижки; шпингалета)
5) передняя, носовая часть чего; носик; кончик
6) аромат, букет (вина)
- ¡narices!
- asomar las narices
- narices">dar de narices
- darle en la nariz
- de narices
- narices">debajo de las narices
- dejar con tantas narices
- narices">delante de las narices
- en mis , narices
- estar hasta las narices
- meter las narices
- narices">no ver más allá de narices
- por narices
- tener narices
- torcer las narices
dejar con un palmo de narices
ChatGPT
Примеры
оставить кого с носом, в дураках
no ver más allá de narices
ChatGPT
Примеры
разг не видеть дальше собственного носа
pañuelo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) платок
pañuelo de la cabeza — головной платок
agitar el pañuelo — махать платком (прощаясь)
2) шаль; накидка; мантилья
3)
tb pañuelo de bolsillo, de las narices — носовой платок; платочек
1) платок
pañuelo de la cabeza — головной платок
agitar el pañuelo — махать платком (прощаясь)
2) шаль; накидка; мантилья
3)
tb pañuelo de bolsillo, de las narices — носовой платок; платочек
ventana
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) окно; окошко
ventana batiente, de báscula, de guillotina — створчатое, откидное, подъёмное окно
2) оконный переплёт
3)
tb ventana de la nariz — ноздря
4) разг (любое) прямоугольное отверстие; окошко; окошечко
- arrojar por la ventana
1) окно; окошко
ventana batiente, de báscula, de guillotina — створчатое, откидное, подъёмное окно
2) оконный переплёт
3)
tb ventana de la nariz — ноздря
4) разг (любое) прямоугольное отверстие; окошко; окошечко
- arrojar por la ventana
hurgar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt, vi (en) algo
1) рыться, копаться, ковырять(ся) в чём
hurgar el fuego — шуровать в костре, печи и т п
hurgar en las cosas de uno — рыться в чьих-л вещах
hurg(se) las narices — ковырять в носу
2) перен выяснять; разбираться, рыться, копаться в чём
no hurgues en lo que no es tuyo — не лезь не в свои дела
hurgar en sus sentimientos — копаться в своих переживаниях, в себе
1) рыться, копаться, ковырять(ся) в чём
hurgar el fuego — шуровать в костре, печи и т п
hurgar en las cosas de uno — рыться в чьих-л вещах
hurg(se) las narices — ковырять в носу
2) перен выяснять; разбираться, рыться, копаться в чём
no hurgues en lo que no es tuyo — не лезь не в свои дела
hurgar en sus sentimientos — копаться в своих переживаниях, в себе
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз