Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 20 (20 ms)
oro   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
m
1) золото
oro bajo — золото низкой пробы
oro batido, chapeado — листовое золото
oro nativo — самородное золото
oro quebrado — золотой лом
oro de ley — золото высокой пробы
oro en barras — золото в слитках
oro en polvo — золотой порошок
baño de oro — позолота
pan de oro — золотая фольга; сусальное золото
de oro — золотой пр и перен
manos de oro — золотые руки
2) золото:
а) colect золотые монеты, украшения и т п
б) перен богатство; капитал; деньги
hacerse de oro — разбогатеть; озолотиться

2.
atr invar
color oro — золотой, золотистый цвет
- apalear oro
- de ley">de oro de ley
- de oro puro
- el oro y el moro
- guardar como oro en paño
 
de oro de ley   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
= de oro puro
благородный; благородной души; высшей пробы
 
pico de oro   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) красноречие; дар слова; речистость
2) pred прекрасный оратор; златоуст
 
becerro de oro   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
библ и поэт золотой телец
 
de oro puro   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
 
boda   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f tb pl
свадьба
bodas de diamante, oro, plata — бриллиантовая, золотая, серебряная свадьба
 
como los chorros de oro   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
сверкающий, блистающий чистотой
 
chapar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
vt algo (con, de algo)
1) металлизировать, плакировать что (чем)
chapar con, de, en oro — позолотить
2) обшить (досками; панелями) что
3) фанеровать
4) облицевать что (изразцами; керамической плиткой и т п)
 
matar la gallina de los huevos de oro   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
убить курицу, несущую золотые яйца; рубить сук, на котором сидишь
 
cola   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I f
1) хвост
2) шлейф; фалда (фрака; визитки); свисающий край (платья; юбки)
vestido de cola — платье со шлейфом
3) очередь; хвост разг
hacer cola — стоять в очереди
4) задняя часть; хвост (в т ч кометы; самолёта; процессии); конец (в т ч списка; очереди); приписка (в письме)
a la cola — в конце, хвосте
5) хвостовое оперение (самолёта)
6)
cola de caballo — а) зимний хвощ (Equisetum hiemale) б) конский хвост (причёска)
- arrimado a la cola
- tener cola
II f
клей
cola de oro — позолота
cola de pescado — желатин
- no ir ni con cola
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 591     4     0    88 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...