Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. v absol (algo;
a, en nc;
de, en nc)
вышивать (что; как; чем)
bordar a mano, a máquina, a punto de cruz, a, de, en realce, en bastidor, en seda — вышивать вручную, на машинке, крестом, гладью, на пяльцах, по шёлку
bordar de, en oro — вышивать золотом
2. vt разг
отлично, блестяще, с блеском проделать, исполнить, провести, сыграть и т п что
1. vt
1) прикончить; добить
2) algo (con algo) кончить, закончить, завершить что (чем)
3) израсходовать; исчерпать
4) распродать по дешёвке (остаток товара)
5) объявить проданным (товар на аукционе)
6) закрепить (шов)
2. vi
1) (con algo) кончиться, закончиться (чем)
rematar en punta — иметь острый конец; быть остроконечным
2) спорт забить гол
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 19 (105 ms)
de punta en blanco
ChatGPT
Примеры
нарядный; разодетый (в пух и прах); при полном параде
¡punto en boca!
ChatGPT
Примеры
молчать!; ни слова!; рот на замок!
dar en el punto
ChatGPT
Примеры
угадать, тж удачно сделать (что); попасть в (самую) точку
acabar en punta
ChatGPT
Примеры
внезапно, резко прерваться, оборваться
punto
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) тж мат, физ точка
punto céntrico — центральная точка; центр
punto cero, extremo, medio — нулевая, крайняя, средняя точка
punto de apoyo, contacto, cruce — точка опоры, касания, пересечения
punto de arranque, partida — а) исходная, начальная точка б) перен отправная точка
punto de vista — точка зрения пр и перен
punto focal — фокус
punto muerto — мёртвая точка пр и перен
llegar a un punto muerto — прийти к мёртвой точке; застыть (на мёртвой точке),
2)
tb punto final — точка (знак пунктуации)
punto y aparte — точка и новый абзац; точка - абзац
punto y coma — точка с запятой
punto y raya — точка и тире; точка - тире
punto y seguido — точка и новое предложение
puntos suspensivos — многоточие
dos puntos — двоеточие
poner (un) punto (al final de algo) — поставить точку (в конце чего)
3) тж офиц место; участок; пункт; точка
punto cardinal — геогр сторона света
punto de apoyo — воен опорный пункт
punto de llegada, partida — пункт назначения, отправления
punto de referencia — ориентир
punto de reunión — тж воен место сбора
4) стоянка (такси; извозчиков и т п)
5) тж физ момент, точка, тж фаза, стадия (процесса)
estando las cosas en este punto, no es posible echarnos atrás — сейчас, когда дело зашло так далеко, мы уже не можем повернуть вспять
punto álgido, culminante — кульминационный момент; кульминация
punto crético — критический момент
punto de combustión, congelación, ebullición — точка воспламенения, замерзания, кипения
punto de referencia — важнейший, кардинальный момент, точка отсчёта (события; процесса)
a este punto — в этот, тот, данный момент; тогда
a punto — см a tiempo
al punto — сразу, тотчас (же)
al punto de la, las x;
en punto — точно, ровно (в к-л часу)
al punto de las siete;
a las siete en punto — точно, ровно в семь
estar a punto de + inf — быть готовым (сделать что-л, тж совершиться); быть на пороге, грани чего, на шаг от чего
está a punto de llegar — он должен вот-вот прийти
estar en (buen, su) punto — а) созреть; поспеть; налиться б) (para algo) дойти до стадии готовности, до кондиции (для чего) в) перен быть в расцвете сил, в поре расцвета, в своей лучшей форме и т п
6) степень, уровень (к-л состояния)
hasta cierto punto — до некоторой степени
hasta tal punto que... — до такой степени, что...
llegar a cierto punto — достичь к-л степени
subir de punto — (часто о чувстве) усилиться, вырасти; (о настроении) подняться
7) пункт; параграф; раздел
estamos de acuerdo en todos los puntos — мы пришли к согласию по всем пунктам
punto por punto — пункт по пункту; подробно; обстоятельно; досконально
8) вопрос, аспект, момент (исследования; рассуждения)
9) главный, ключевой вопрос, момент чего; суть (чего)
10) очко; балл; пункт
a puntos — спорт по очкам
ganar, obtener, perder un punto — выиграть, получить, потерять очко
11) (мерное) деление; метка, риска, зарубка и т п
12) = puntada
13) петля (сети; кружева; вязания)
labor de punto — вязание
de punto — вязаный; трикотажный
hacer puntos — вязать
14) = carrera
19)
15) тип вязки; вязка
16)
punto de mira — а) воен мушка б) перен чья-л цель; предмет чьих-л интересов, устремлений, тж чьего-л внимания
17) муз тон настройки; камертон
18)
punto de costado — мед колющая боль в боку
19) + atr перен к-л сторона, аспект, место кого; чего
punto débil, flaco — чья-л слабая сторона, слабое место, слабость
punto neurálgico — самый деликатный момент; узел всех проблем; болевая точка
punto vulnerable — незащищённое, слабое, уязвимое место
20)
tb punto filipino pred — разг хитрец; прохиндей; шельмец; шельма ж; проныра м и ж; бестия
¡menudo punto estás hecho! — ну и хитёр же ты (, братец)!
- en boca!">¡punto en boca!
- a punto fijo
- calzar pocos puntos
- con puntos y comas
- punto">dar en el punto
- de todo punto
- estar a punto de caramelo
- perder puntos
- poner los puntos
- poner los puntos sobre las ées
- punto redondo
1) тж мат, физ точка
punto céntrico — центральная точка; центр
punto cero, extremo, medio — нулевая, крайняя, средняя точка
punto de apoyo, contacto, cruce — точка опоры, касания, пересечения
punto de arranque, partida — а) исходная, начальная точка б) перен отправная точка
punto de vista — точка зрения пр и перен
punto focal — фокус
punto muerto — мёртвая точка пр и перен
llegar a un punto muerto — прийти к мёртвой точке; застыть (на мёртвой точке),
2)
tb punto final — точка (знак пунктуации)
punto y aparte — точка и новый абзац; точка - абзац
punto y coma — точка с запятой
punto y raya — точка и тире; точка - тире
punto y seguido — точка и новое предложение
puntos suspensivos — многоточие
dos puntos — двоеточие
poner (un) punto (al final de algo) — поставить точку (в конце чего)
3) тж офиц место; участок; пункт; точка
punto cardinal — геогр сторона света
punto de apoyo — воен опорный пункт
punto de llegada, partida — пункт назначения, отправления
punto de referencia — ориентир
punto de reunión — тж воен место сбора
4) стоянка (такси; извозчиков и т п)
5) тж физ момент, точка, тж фаза, стадия (процесса)
estando las cosas en este punto, no es posible echarnos atrás — сейчас, когда дело зашло так далеко, мы уже не можем повернуть вспять
punto álgido, culminante — кульминационный момент; кульминация
punto crético — критический момент
punto de combustión, congelación, ebullición — точка воспламенения, замерзания, кипения
punto de referencia — важнейший, кардинальный момент, точка отсчёта (события; процесса)
a este punto — в этот, тот, данный момент; тогда
a punto — см a tiempo
al punto — сразу, тотчас (же)
al punto de la, las x;
en punto — точно, ровно (в к-л часу)
al punto de las siete;
a las siete en punto — точно, ровно в семь
estar a punto de + inf — быть готовым (сделать что-л, тж совершиться); быть на пороге, грани чего, на шаг от чего
está a punto de llegar — он должен вот-вот прийти
estar en (buen, su) punto — а) созреть; поспеть; налиться б) (para algo) дойти до стадии готовности, до кондиции (для чего) в) перен быть в расцвете сил, в поре расцвета, в своей лучшей форме и т п
6) степень, уровень (к-л состояния)
hasta cierto punto — до некоторой степени
hasta tal punto que... — до такой степени, что...
llegar a cierto punto — достичь к-л степени
subir de punto — (часто о чувстве) усилиться, вырасти; (о настроении) подняться
7) пункт; параграф; раздел
estamos de acuerdo en todos los puntos — мы пришли к согласию по всем пунктам
punto por punto — пункт по пункту; подробно; обстоятельно; досконально
8) вопрос, аспект, момент (исследования; рассуждения)
9) главный, ключевой вопрос, момент чего; суть (чего)
10) очко; балл; пункт
a puntos — спорт по очкам
ganar, obtener, perder un punto — выиграть, получить, потерять очко
11) (мерное) деление; метка, риска, зарубка и т п
12) = puntada
13) петля (сети; кружева; вязания)
labor de punto — вязание
de punto — вязаный; трикотажный
hacer puntos — вязать
14) = carrera
19)
15) тип вязки; вязка
16)
punto de mira — а) воен мушка б) перен чья-л цель; предмет чьих-л интересов, устремлений, тж чьего-л внимания
17) муз тон настройки; камертон
18)
punto de costado — мед колющая боль в боку
19) + atr перен к-л сторона, аспект, место кого; чего
punto débil, flaco — чья-л слабая сторона, слабое место, слабость
punto neurálgico — самый деликатный момент; узел всех проблем; болевая точка
punto vulnerable — незащищённое, слабое, уязвимое место
20)
tb punto filipino pred — разг хитрец; прохиндей; шельмец; шельма ж; проныра м и ж; бестия
¡menudo punto estás hecho! — ну и хитёр же ты (, братец)!
- en boca!">¡punto en boca!
- a punto fijo
- calzar pocos puntos
- con puntos y comas
- punto">dar en el punto
- de todo punto
- estar a punto de caramelo
- perder puntos
- poner los puntos
- poner los puntos sobre las ées
- punto redondo
tener en la punta de la lengua
ChatGPT
Примеры
силиться вспомнить, тж порываться сказать что
tengo esta palabra en la punta — это слово вертится у меня на языке
tengo esta palabra en la punta — это слово вертится у меня на языке
viraje
ChatGPT
Примеры
Moliner
m
1) поворот (в движении); вираж
en un viraje — при, на повороте; на вираже
dar un viraje — см virar
1. 1)
2) перен изменение; поворот; перелом
punto de viraje — поворотный, переломный момент
1) поворот (в движении); вираж
en un viraje — при, на повороте; на вираже
dar un viraje — см virar
1. 1)
2) перен изменение; поворот; перелом
punto de viraje — поворотный, переломный момент
bordar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. v absol (algo;
a, en nc;
de, en nc)
вышивать (что; как; чем)
bordar a mano, a máquina, a punto de cruz, a, de, en realce, en bastidor, en seda — вышивать вручную, на машинке, крестом, гладью, на пяльцах, по шёлку
bordar de, en oro — вышивать золотом
2. vt разг
отлично, блестяще, с блеском проделать, исполнить, провести, сыграть и т п что
referencia
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) de;
sobre algo сообщение, информация о чём
2) a algo упоминание о чём; ссылка на что
hacer referencia a algo — упомянуть что; сослаться на что
3) ссылка, отсылка (в тексте)
4) pl отзыв; рекомендация
5) a algo отношение, причастность к чему
con, en referencia a algo — относительно, что касается чего
tener referencia a algo — иметь отношение к чему
6)
punto de referencia — ориентир
1) de;
sobre algo сообщение, информация о чём
2) a algo упоминание о чём; ссылка на что
hacer referencia a algo — упомянуть что; сослаться на что
3) ссылка, отсылка (в тексте)
4) pl отзыв; рекомендация
5) a algo отношение, причастность к чему
con, en referencia a algo — относительно, что касается чего
tener referencia a algo — иметь отношение к чему
6)
punto de referencia — ориентир
rematar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vt
1) прикончить; добить
2) algo (con algo) кончить, закончить, завершить что (чем)
3) израсходовать; исчерпать
4) распродать по дешёвке (остаток товара)
5) объявить проданным (товар на аукционе)
6) закрепить (шов)
2. vi
1) (con algo) кончиться, закончиться (чем)
rematar en punta — иметь острый конец; быть остроконечным
2) спорт забить гол
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз