Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Параллельные тексты
Найдено результатов: 3 (4 ms)
Eso me dio todavía más miedo, mezclado con rabia.
Это напугало меня еще больше, к страху примешалась ярость.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 
¡Santo Dios exclamó ella, qué susto me has dado!
- Святой Боже, - воскликнула она, - как ты меня напугал!
История одной смерти, о которой все знали заранее. Габриэль Гарсия Маркес.
 
Y esa reflexión la asustó, pues siempre había pensado que sólo los niños son capaces de todo.
И это наблюдение ее напугало, потому что она всегда считала, что именно дети способны на что угодно.
История одной смерти, о которой все знали заранее. Габриэль Гарсия Маркес.
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 415     4     0    58 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
Показать еще...