Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 9 (10 ms)
Estar cargado de deudas
ChatGPT
Примеры
1) В долгах как в репьях. 2) В долгу как в шелку. 3) По уши в долгу. По уши в долгах.
Estar de Dios
ChatGPT
Примеры
Все под Богом ходим.
estar fuera de sitio
ChatGPT
Примеры
как на иголках
Estar como en un lecho de rosas
ChatGPT
Примеры
1) Жить как у Христа за пазухой. 2) Купаться, как сыр в масле. Кататься как сыр в масле.
estar bajo la férula de alguien
ChatGPT
Примеры
как рыба в воде
Estar bajo la voluntad de Dios
ChatGPT
Примеры
Все под Богом ходим.
El estar de pie no da razón
ChatGPT
Примеры
В ногах правды нет.
El estar de pie no da la razón
ChatGPT
Примеры
В ногах правды нет.
Todos los refranes habían de estar escritos con letras de oro
ChatGPT
Примеры
Все пословицы должны быть написаны золотыми буквами.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз