Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 11 (2 ms)
estar en babia   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
взять себя в руки
 
estar en ascuas   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
как аршин проглотил
 
estar en el aire   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
капля в море
 
Estar en ascuas   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Как на иголках.
 
estar nadando en oro   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
выйти из себя
 
Estar como sardinas en lata   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Набиться как сельди в бочке. Как сельдей в бочке.
 
estar como sardinas en lata   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
как гром среди ясного неба
 
Estar nadando en el oro   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Денег куры не клюют.
 
estar como en el cielo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
быть на седьмом небе
 
Estar como en un lecho de rosas   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Жить как у Христа за пазухой. 2) Купаться, как сыр в масле. Кататься как сыр в масле.
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 415     4     0    58 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
Показать еще...