Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Yelena написал:
>--------------
>
>>Isapostolos написал:
>>--------------
>>La mujer, que me esta esperando!
>>Mejor sería un nombre, claro esta, pero qué se puede hacer.
>
>pero que se puede hacer имеется ввиду "да что поделать/поделаешь" ?
>Тогда это "que se le va a hacer"/ "que le vamos a hacer"
Yelena, tú no le vas a hacer nada a este Nombre honrado :), ya que es mi amigo :)))
>Isapostolos написал:
>--------------
>La mujer, que me esta esperando!
>Mejor sería un nombre, claro esta, pero qué se puede hacer.
pero que se puede hacer имеется ввиду "да что поделать/поделаешь" ?
Тогда это "que se le va a hacer"/ "que le vamos a hacer"
>Yelena написал:
>--------------
>
>>Isapostolos написал:
>>--------------
>pero que se puede hacer имеется ввиду "да что поделать/поделаешь" ?
>Тогда это "que se le va a hacer"/ "que le vamos a hacer"
Лена, но как же можно забывать анекдоты от Крота, который уже не раз предупреждал нас от такой оплошности.
Hаташа Ростова танцует на балу с Поручиком Ржевским.
Поручик прижимает ее к стене.
-Ой, Поручик, Вы хотите меня распять?
-Да нет, раз шесть.
-Что Вы имеете ВВИДУ?
-Что имею, то и введу.
>Jorge Lamas написал:
>--------------
>Rusia, Campeon de la Liga Mundial de Voleibol!!!
¡Qué noticia tan grande, Jorge! Yo les pido perdón a todos los latinos por vencer Rusia a Brasil, pero ¡qué le vamos a hacer?!
>Isapostolos написал:
>--------------
>
>>Yelena написал:
>>--------------
>>
>>>Isapostolos написал:
>>>--------------
>
>>pero que se puede hacer имеется ввиду "да что поделать/поделаешь" ?
>>Тогда это "que se le va a hacer"/ "que le vamos a hacer"
>
>Лена, но как же можно забывать анекдоты от Крота, который уже не раз предупреждал нас от такой оплошности.
>
>Hаташа Ростова танцует на балу с Поручиком Ржевским.
>Поручик прижимает ее к стене.
>-Ой, Поручик, Вы хотите меня распять?
>-Да нет, раз шесть.
>-Что Вы имеете ВВИДУ?
>-Что имею, то и введу.
:))))))))))))))))))))))))
>Alfa escribe:
>--------------
>Yelena, creo que usted tiene razón, pero siendo usted una provocadora, как бы вы перевели слово ПРОВОКАЦИЯ?
Alfa, buenos días.
Que le vamos a hacer, siendo una mujer, puedo resultar provocadora y provocativa.
Sin embargo, mi objetivo no es incitar públicamente a Morozov. E para que cometa algún delito, sino inducir a que traduzca mejor, lo que puede llegar a irritar o enojar a alguien.... y todo esto será "provocar".
Mientras escribía, se me ha ocurrido esto:
Amante de buenas formas,
Leal amigo del romántico sonar,
Faenando en la mar de las estrofas,
Aquí le tiene y le puede saludar.
No me juzgue mucho, ha sido "alla prima".
Saludos
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 37 (11 ms)
Подобрать соответствующий infinitivo к выражениям
hacía la compra - comprar
hacer el ridículo - ?
no hagas el tonto -?
hacer la cena - cocinar?
que le vamos a hacer -?
hacer dos exámenes -?
no te hagas la sueca - ?!
hacer el ridículo - ?
no hagas el tonto -?
hacer la cena - cocinar?
que le vamos a hacer -?
hacer dos exámenes -?
no te hagas la sueca - ?!
>Yelena написал:
>--------------
>
>>Isapostolos написал:
>>--------------
>>La mujer, que me esta esperando!
>>Mejor sería un nombre, claro esta, pero qué se puede hacer.
>
>pero que se puede hacer имеется ввиду "да что поделать/поделаешь" ?
>Тогда это "que se le va a hacer"/ "que le vamos a hacer"
Yelena, tú no le vas a hacer nada a este Nombre honrado :), ya que es mi amigo :)))
>Isapostolos написал:
>--------------
>La mujer, que me esta esperando!
>Mejor sería un nombre, claro esta, pero qué se puede hacer.
pero que se puede hacer имеется ввиду "да что поделать/поделаешь" ?
Тогда это "que se le va a hacer"/ "que le vamos a hacer"
Que le vamos a hacer. A mí me gusta epitelio.
>Кузя escribe:
>--------------
>
>>PATITO FEO - ГАДКИЙ УТЁНОК escribe:
>>--------------
>>En un atlas de anatomía que tengo de España dice
>>кожный покров: funda de piel.
>
>Mira, qué cachondos son los del atlas :)
>
>Кузя escribe:
>--------------
>
>>PATITO FEO - ГАДКИЙ УТЁНОК escribe:
>>--------------
>>En un atlas de anatomía que tengo de España dice
>>кожный покров: funda de piel.
>
>Mira, qué cachondos son los del atlas :)
>
>Yelena написал:
>--------------
>
>>Isapostolos написал:
>>--------------
>pero que se puede hacer имеется ввиду "да что поделать/поделаешь" ?
>Тогда это "que se le va a hacer"/ "que le vamos a hacer"
Лена, но как же можно забывать анекдоты от Крота, который уже не раз предупреждал нас от такой оплошности.
Hаташа Ростова танцует на балу с Поручиком Ржевским.
Поручик прижимает ее к стене.
-Ой, Поручик, Вы хотите меня распять?
-Да нет, раз шесть.
-Что Вы имеете ВВИДУ?
-Что имею, то и введу.
>Jorge Lamas написал:
>--------------
>Rusia, Campeon de la Liga Mundial de Voleibol!!!
¡Qué noticia tan grande, Jorge! Yo les pido perdón a todos los latinos por vencer Rusia a Brasil, pero ¡qué le vamos a hacer?!
>Isapostolos написал:
>--------------
>
>>Yelena написал:
>>--------------
>>
>>>Isapostolos написал:
>>>--------------
>
>>pero que se puede hacer имеется ввиду "да что поделать/поделаешь" ?
>>Тогда это "que se le va a hacer"/ "que le vamos a hacer"
>
>Лена, но как же можно забывать анекдоты от Крота, который уже не раз предупреждал нас от такой оплошности.
>
>Hаташа Ростова танцует на балу с Поручиком Ржевским.
>Поручик прижимает ее к стене.
>-Ой, Поручик, Вы хотите меня распять?
>-Да нет, раз шесть.
>-Что Вы имеете ВВИДУ?
>-Что имею, то и введу.
:))))))))))))))))))))))))
>Alfa escribe:
>--------------
>Yelena, creo que usted tiene razón, pero siendo usted una provocadora, как бы вы перевели слово ПРОВОКАЦИЯ?
Alfa, buenos días.
Que le vamos a hacer, siendo una mujer, puedo resultar provocadora y provocativa.
Sin embargo, mi objetivo no es incitar públicamente a Morozov. E para que cometa algún delito, sino inducir a que traduzca mejor, lo que puede llegar a irritar o enojar a alguien.... y todo esto será "provocar".
Mientras escribía, se me ha ocurrido esto:
Amante de buenas formas,
Leal amigo del romántico sonar,
Faenando en la mar de las estrofas,
Aquí le tiene y le puede saludar.
No me juzgue mucho, ha sido "alla prima".
Saludos
Perdón Frasquiel, si tus padres fueron anti fascistas, mi homenaje para ellos también.
Pero, si es un alegato anticomunista, me cago!
El comunismo fue un sueño obrero que no funcionó, y bueno...que le vamos a hacer.
Y si tus padres fueron antifacistas , seguro eran comunistas!!!
Algo no funciona....
Pero, si es un alegato anticomunista, me cago!
El comunismo fue un sueño obrero que no funcionó, y bueno...que le vamos a hacer.
Y si tus padres fueron antifacistas , seguro eran comunistas!!!
Algo no funciona....
De veras, muchas gracias :-) por haber corregido mis errores. Así iré aprendiendo poco a poco a expresarme con más correción. Intento no cometer muchos fallos escribiendo, incluso consulto el diccionario y todo pero no me sale del todo bien y lo de comas, ufff, lo peor. Pero¡qué le vamos a hacer! Bueno, y también voy a limitarme a preguntar cositas relacionadas con la gramática y nada de reflexiones filosóficas para no meter la pata aquí en el foro, jaja. Saludos
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
баркалла
Искали 122 раз