Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 217 (18 ms)
Jooo, vaya por dios ))) la canción se llama "19 días y 500 noches"
¡Ja, ja! ¡Vaya tomatazo ha recibido Cóndor en mitad de la boca!
Ура! Наши победили в Венесуэле.
Y Capriles que se vaya por la morcilla, jo-jo!


Para el hablante ruso no creo que se presente mucha dificultad para determinar el contenido directo e indirecto de \'сарай\'. En el contexto preciso se trata de un lugar que se considera inhabitable, no por lo sucio, por lo inconfortable, reducido quizás, mal conservado.
Les propongo:
Vaya qué gallinero.
Vaya qué cuartucho.
 Condor
¿Cómo traducirían esta frase?
Aunque Miguel vaya al trabajo cada día, no sabrá el horario del autobús.
Vaya pues no lo sabia, Frasquiel. Desde que lo has dicho, sin embargo, la he visto mucho en internet.
Gracias!

>Angeles Tavarez написал:

>--------------

>vaya!!! muchas gracias, es muy buena esa traducción, y vaya que está bien adapda, Genial Condor ;-)

Так, я что-то чего-то не понял, или недопонял - так кто же всё-таки гениальный,- Кондор, или Михаил Шилохов. Хотя, честно говоря, я сам за 8 лет такого мог бы натворить, что вся Реальная Академия на уши бы встала от восторга.
 Пользователь удален
Compras para cocinar
Una madre manda a su hija que vaya a la compra y le dicta una serie de productos: pan, leche, pepinos, tomates, queso, patatas, carne, macarrones, mahonesa y algo como зеле. Como зелье significa hierba o veneno parece raro que esto se vaya a comprar. ¿Qué puede ser esto? Muchas gracias.
 Пользователь удален
¡Vaya un potencial lingüístico! ¡Un dominio insuperable del idioma!
¡Un manantial inagotable de colores y riquezas del habla viva!
¡¡Bravo!!

>Маркиз Де Помпа Дур escribe:

>--------------

...возили по разным злачным местам уже мёртвых...
Vaya, eso ya suena a necrofilia...

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 18     0     0    2 дня назад
Как это переводится?
Medicina
Евлампия Пименова Евлампия Пименова
 118     2     0    28 дней назад
Друзья, может ли кто-то поделиться ссылкой на испанскую медицинскую лексику, сгруппированную по темам. В первую очередь нужна лексика на тему "беременность и роды". Заранее спасибо.
Если сайт работает с перебоями
Administrador Administrador
 31     2     0    8 дней назад
Если у Вас сайт Diccionario.ru то работает, то не работает, Вам сюда:
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
maniposter
Искали 91 раз
баркалла
Искали 122 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
bondable
Искали 112 раз
ДТВ
Искали 78 раз
Показать еще...