Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 1290 (166 ms)
Qué les pasa con los argentinos! Marqués, ¿qué quieres decir con lo de "enormes bolas"? ¿Boludos? Sí, los tenemos, ¿por qué negarlo? ¿En otros lugares no los hay?
Es bueno el chiste de Cóndor, es verdad, hay muchos abogados acá, y además constituyen una fauna especial. Primera impresión de mi abuelo cuando llegó a la Argentina desde Europa, allá por 1938: "en la Argentina necesitas un abogado hasta para ir a comprar cigarrillos".
En cuanto a los psicólogos, no sé, hasta ahora no he caído en lo de ninguno. Si les sirve para la estadística, tengo dos hermanas: una es abogada, y la otra... sí, adivinaron, psicóloga.
 Condor

pichiruchi (Chile) (sust./adj.) objeto insignificante, de escaso valor. No hay que tomar en cuenta los resultatos de esa investigación pichiruchi ya que carecen de fundamiento.
http://www.jergasdehablahispana.org/
pichiruchi (Perú) 1) (sust./adj.) persona de poca valía, insignificante. Velarde era un chupamedias, un pichiruchi que se escondía detrás de su escritorio lleno de pilas de papeles. 2) (adj.) cosa de mala calidad o de escaso valor. Llévate eso. Yo no quiero adornos pichiruchis en esta casa. / Esa marca de autos es pichiruchi, los ensamblen en China y no se consiguen buenos repuestos. (también pichirruchi)
De cómo hablan en la República Dominicana.
Canchanchán: alguien que dice tontenrías, insustancialidades o nimiedades. Pero también puede ser un amigo intimo "No se donde ta´mi marido, se fue anoche con sus canchanchanes(amigos de parranda)"
Por cierto, que la palabra canchanchán, en Cuba, quiere decir algo así como ayudante de mala muerte, de tercera línea.
Bragueta (cremallera) Alegre : hombre con muchas mujeres o queridas, de fácil abrir la cremallera de su pantalón donde sea, como sea y con quien sea. Los dominicanos piensan que Bill Clinton era un "bragueta alegre".
 Пользователь удален
Mi querido amigo Frasquiel!
No hay programas bazofia, la gente ve los programas que quiere ver.
Me extraña en un hombre de mente abierta como usted!
Esos programas dan de comer a mucha gente, venden un montón de cosas y multiplican el trabajo para la clase obrera.
Gente como usted y como yo.
Bueno, yo no tanto, soy un trabajador independiente.
En National Geografics están dando un programa para gente inteligente se llama: TABOO aunque tiene mucho de libertinaje.
Puede comentarlo, para que nos recomiende si lo podemos ver, no sea cosa que sea de mal gusto.
Con el afecto de siempre, saludos.

>Isabello написал:

>--------------

>Barcelona, es un ejemplo fallido. Ricotta no es requesón, se hacen de distintas maneras. Lo que se consume en Argentina es ricotta. Hay también queso fresco (como el de Burgos), y no lo traducimos como ricotta....

Turista, NO lo dice Barcelona, lo dice el Diccionario citado (Diccionario panhispánico de dudas ©2005).
Ya sabemos que siempre estás en contra de todo lo que recomiendan los diccionarios ESPAÑOLES y sabes todos los problemas de la lengua mejor de todos los académicos juntos y cada uno por separado. Pero es cosa tuya. Si quieres poner objeciones - escribe a la redacción respectiva, estás en tu pleno derecho. Esta es UNA CITACIÓN, nada más.
 Пользователь удален
Hola Fulvio,
no sabés lo cerca que la pegaste con esto del desimulado puto mundial...
Resulta que en Portugal la palabra "puto" quiere decir algo así como "pibe" "niño", "chico"... Ahora, si usas la misma expresión en el sentido portugués de Portugal, la frase adquiere otro significado.
Y volviendo a la temática más bizarra, no puedo dejar de aportar una expresión que cada boga principiante prolijamente aprende en la facu...
" Ego puto in orto meo", lo cual significa...
>Fulvio F escribe:

>--------------

>JAJAJAJAJA!!!!!

>Me cagué de risa en este punto:

>"Lo mismo, pero con vincha"... jajaja...

>Lo del mate, genial... Cuanto puto disimulado hay en el mundo...

>

Un señor, que llega a su casa, quiere ir al servicio. Abre la puerta y se enciende la luz, cierra la puerta y se apaga la luz. Así sucesivamente. El hombre se lo dice a su mujer pensando que hay fantasmas, y ella dice que está borracho. Pero va el hombre con la mujer a la puerta y la abre y efectivamente abre la puerta y se enciende la luz, cierra la puerta y se apaga la luz. La mujer enfadada, le grita- ¡serás mamón, has vuelto a mear en la nevera

>Tasia pabal escribe:

>--------------

>Qué significado tiene en el español la expresión de una canción rusa:

>Бросить всё на карту

>Quizá alguien tenga la traducción de esa canción al español.

http://www.youtube.com/results?search_query=%D0%91%D1%80%D0%BE%D1%81%D0%B8%D1%82%D1%8C+%D0%B2%D1%81%D1%91+%D0%BD%D0%B0+%D0%BA%D0%B0%D1%80%D1%82%D1%83+&search_type=&aq=f
Literalmente dice:dejar todo a la tarjeta, pero leyendo y escuchando la canción, pienso que, lo que quiere decir la letra de la canción es: No teman "dejar todo a la suerte"
Ojalá haya acertado. Saludos y suerte.
>Gracias

No me propongo divertir
al público vanaglorioso;
fiel al afecto amistoso,
te quiero presentar mi obra
digna de ti, del alma noble
que alberga el sagrado sueño
y siente sed de poesía
sencilla, nítida y viva.
Recibe, amigo indulgente,
la colección abigarrada
de mis estrofas negligentes
ya melancólicas, ya alegres,
ya clásicas, ya populares
que fruto son de mis caprichos,
de fantasías, de desvelos,
de años idos y marchitos,
de la razón del juicio frío
y de recuerdos que me llenan
el corazón de amargura.
(Traducción de Mijaíl Chilíkov)
Когдор, написал:
Во-вторых, 'cuandoquiera' как "relativo inespecífico" согласно норме испанского языка является составной частью оборота (locución conjuntiva temporal) 'cuandoquiera QUE' и употребляется по схеме »cuandoquiera que oración de relativo especificativa«, например «Hazlo cuandoquiera que te pida». Кстати, эта последния фраза с 'pida' в придаточном предложение, тоже БЕЗ КОНТЕКСТА, допускает двойное толкавание.
Ну ты даёшь, компадре, нет такой синтагмы в испанском "cuandoquiera", а есть "cuando quiera", ты же сам приводил отрывки на эту тему, что, забыл?(adverbio indefinido de "indiferencia". Вижу, вижу, Кондор, что Земля у тебя начала прокручиваться в своём верчении.

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 683     4     0    107 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...