Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 8 (15 ms)

>Eugenia Denisova написал:

>--------------

> не "пенетрация" же!


Конечно же НЕТ ¡¡¡¡De ningún modo!!!!
¿Qué determinarían los índices?
 Пользователь удален
Las oficinas comerciales de España normalmente tienen esa información a disposición del público, pero no tiene lógica pensar en abrir una empresa en un país con uno de los más altos índices de paro. Desde el punto de vista de un economista habría que pensar en los países del BRICS

>EL VIAJANTE написал:

>--------------

>Las oficinas comerciales de España normalmente tienen esa información a disposición del público, pero no tiene lógica pensar en abrir una empresa en un país con uno de los más altos índices de paro. Desde el punto de vista de un economista habría que pensar en los países del BRICS

Три раза ха-ха-ха (горький смех сквозь слёзы)! За последние пару лет уже около 400 тысяч мелких предпринимателей (абсолютно официальные данные!)России сдали свои лицензии, не выдержав мощного давления огромной и сверхкоррумпированной бюрократической машины государства, к тому же постоянно меняющей на ходу правила игры и кредитную политику. Так что добро пожаловать в одну из стран БРИКС! Bienvenidos, suicidas.
Евгений, доброе утро. И для всех пусть оно будет добрым.
Вижу, что "согласен" передаёте "заявляет, что намерен". Вот эта тонкость "согласие" - "намерение" от меня ускользает.
Для меня звучит шероховато "в терминах". Не лучше ли " так как и изложено"?
И " заверенная копия протокола"???
Посмотрите:
protocolización f.
Incorporar un documento al protocolo de un notario.
По-русски, наверное "дело" или даже "архив".
protocolo m.
Colección anual de los matrices autorizados por un notario.
Se presenta en volúmenes encuadernados y foliados, y contiene dos índices uno de cronológico, relativo a los documentos, y otro de alfabético, relativo a las personas que intervienen en los documentos y las que los otorgan.
El protocolo notarial es propiedad del Estado. El notario es su custodio
>- Wisatawan - написал:
>--------------

No creo que tendramos que buscar muy lejos los inicios o raíces de la crueldad. Saludos.
Muy bien, muy bien. ¡La crueldad no existía antes del 1917! Toda la historia de la humanidad, saturada en todas las partes del mundo hasta no poder más de la sangre de inocentes y oprimidos, no contenía ni los menores índices de crueldad. La crueldad humana tiene sus iniciós en 1917 en Rusia. Antes no la había en ninguna parte. Y más aun: en esta horrible guerra civil de 1918-1922 toda la crueldad del mundo fue concentrada en una sola parte: en el partido bolchevique. Mientras la "guardia blanca" era siempre un modelo ejemplar de generosidad y magnanimidad con respecto a su pueblo y a sus adversarios.
¡Qué lindo! De no haber existido este maldito partido bolchevique, la humanidad seguiría viviendo en paz y harmonía completas, como lo fue todos estos siglos anteriores...
Y no nos vengan con otros ejemplos y otras razones, señores, porque ya se sabe con certeza dónde están "los inicios o raíces de la crueldad".
¡Así ha dicho... ÉL!
Delirio comunista necesita ser traducido.
>Amateur написал:

>--------------

>>- Wisatawan - написал:

>>--------------

>No creo que tendramos que buscar muy lejos los inicios o raíces de la crueldad. Saludos.

>

>Muy bien, muy bien. ¡La crueldad no existía antes del 1917! Toda la historia de la humanidad, saturada en todas las partes del mundo hasta no poder más de la sangre de inocentes y oprimidos, no contenía ni los menores índices de crueldad. La crueldad humana tiene sus iniciós en 1917 en Rusia. Antes no la había en ninguna parte. Y más aun: en esta horrible guerra civil de 1918-1922 toda la crueldad del mundo fue concentrada en una sola parte: en el partido bolchevique. Mientras la "guardia blanca" era siempre un modelo ejemplar de generosidad y magnanimidad con respecto a su pueblo y a sus adversarios.

>¡Qué lindo! De no haber existido este maldito partido bolchevique, la humanidad seguiría viviendo en paz y harmonía completas, como lo fue todos estos siglos anteriores...

>Y no nos vengan con otros ejemplos y otras razones, señores, porque ya se sabe con certeza dónde están "los inicios o raíces de la crueldad".

>¡Así ha dicho... ÉL!

Continuación
La mujer rusa tiene fama, sobre todo entre los países latinos, de poseer una gran belleza, fría y a la vez sensual. Sin lugar a dudas, Rusia es un país donde la belleza de sus mujeres destaca muy por encima de la de los hombres rusos. Además de la cantidad de mujeres que hay en el país, 1 por cada 5 hombres, es interesante ver que no existe un estándar de belleza rusa: rubia, alta con ojos azules y un cuerpo perfecto (aunque éste sea el predominante).
La mujer rusa destaca por su sensual belleza, aunque no existe ningún estándar de belleza, aunque predominan los ojos azules, el pelo rubio y un cuerpo perfecto. Hay una mujer por cada cinco hombres.
Las mujeres rusas son especialmente inteligentes, universitarias, y se casan muy jóvenes. Son amantes de las artes y el deporte y se cultivan culturalmente.
Destaca, en la mujer rusa, su honestidad, su sinceridad y su gran capacidad para el trabajo. Muchas de ellas llevan el peso de la familia. Es habitual el que mujeres muy preparadas culturalmente, con estudios universitarios trabajando en empleos para gente sin formación o de formación mínima como asistentas, niñeras, obreras, empleadas... etc.
A las mujeres rusas le gustan los hombres extranjeros, europeos y norteamericanos porque los hombres rusos no las respetan lo suficiente y muchas sufren en el matrimonio malos tratos físicos y síquicos, Rusia soporta uno de los índices de divorcios más altos de Europa. Ven en los extranjeros una fórmula para la estabilidad emocional y económica.
La fama de buenos y apasionados amantes que tienen los latinos los hacen muy deseados por las mujeres rusas, ávidas de un hombre a la par fogoso y romántico.
Esa información la tengo de las Escuelas, pero la Corte de Cuentas de Francia ha establecido que últimamente ha habido alzas aceleradas que llevan la media a 5000?. Amateur, te copio aquí una parte de un artículo:
Les rémunérations salariales
La dynamique des revendications sociales incessantes des personnels de la navigation aérienne aboutit à une augmentation sans précédent des salaires des contrôleurs aériens sur le long terme. A l’heure actuelle, ils culminent en moyenne à 5000 ? nets mensuels primes comprises. En réalité, la dynamique est plus complexe : partis de 2 667 ? bruts, primes incluses, à leur entrée dans l’institution, les rémunérations des contrôleurs atteignent 6 552 ? au bout de 10 ans (+146%) pour enfin se stabiliser après 20 ans à 7 476 ? soit +180% par rapport à la rémunération initiale.
La raison de cette explosion des traitements est simple : la part des primes sans cesse croissante à l’issue de chaque négociation syndicale [1]. Les primes constituent en effet environ 60% de la rémunération des contrôleurs [2]. Mais sur la partie fixe aussi, les appétits s’aiguisent : ainsi la surenchère syndicale a conduit à conférer à partir des négociations de 2007 l’indice « hors échelle A » aux contrôleurs aériens en fin de carrière ce qui les fait accéder aux indices d’encadrement supérieur à l’instar des hauts fonctionnaires issus des grandes écoles publiques !
Résultat, le contrôle de la masse salariale constitue le problème le plus criant. Un problème géré en dépit du bon sens : le protocole d’accord syndical 2007 a mis en place des revalorisations salariales substantielles, alors que le Budget annexe du Contrôle aérien a été déficitaire sur les dépenses de personnels pendant 3 ans de suite de 2006 à 2008, nécessitant de recourir à l’emprunt.
Como ves inluso con esta corrección los controladores franceses están muy lejos de los controladores españoles. Los españoles ganan des 300 mil anuales hasta 700/900 mil anuales.

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 415     4     0    58 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
Показать еще...