Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Морозов Е. Л. написал:
>--------------
>Да ну вас - даже неинтересно. Сразу угадали! :-(
>Действительно, 1 час 50 минут. Почему? Да потому, что стекло надо вымыть с обеих сторон (внутренней и внешней), а зеркало только с одной.
>
>Придётся найти что-то потруднее. :-))
Если брадобрей в одной деревне бреет всех жителей обоих полов в этом селе, кроме тех, кто брееется сам, тогда, кто же бреет брадобрея?
>Морозов Евгений escribe:
>--------------
>
>>Condor escribe:
>>--------------
> вот сейчас ешё одну бутылку пива выпью и смогу даже...
>
>Кондор, это в честь Международного дня переводчика? :-) Надо чего покрепче - тогда и русские буквы и русские слова найдутся...
Евгений, крепиться будем мы на выходных, а пока раслабляемся ;))))))
Чтоб не было недорузумений, это всё... эээ... то ли повязано, то ли связано с этим праздником... и только лишь :))))))))))))
>Yelena написал:
>Потому я и написала по-русски "обед" , так как имею ввиду именно "comer - обедать ".
>А вот "almorzar" почти не слышу
Хо-хо, вы уж меня простите, Елена Премудрая, но читая это ваше послание, почему-то мне сразу же вспомнился Владимир классический анекдот:
"Что имею то и ввИду".
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 4131 (175 ms)
>Морозов Е. Л. написал:
>--------------
>Да ну вас - даже неинтересно. Сразу угадали! :-(
>Действительно, 1 час 50 минут. Почему? Да потому, что стекло надо вымыть с обеих сторон (внутренней и внешней), а зеркало только с одной.
>
>Придётся найти что-то потруднее. :-))
Если брадобрей в одной деревне бреет всех жителей обоих полов в этом селе, кроме тех, кто брееется сам, тогда, кто же бреет брадобрея?
Совсем ты меня запутал, Лаерчик! Окончательно! Ты же писал про construcción de diferentes sociedades. Но феодализм никто никогда не строил (и уже не построит при всём желании!), равно как и первоначальный капитализм, а таких типов обществ, как демократические и тем паче социал-демократические и буржуазные, не существует. Партии - да, но не общества. Чего-то ты тут недопонимаешь. Или не договариваешь.
Маркиз, спасибо большое за ссылку. Я обожаю эту режиссерскую находку. В самом деле, пробирает до костей. К сожалению, в последнее время дети по-другому стали относиться к этому празднику. А зря. Потому как, если человечество забудет ужасы той войны, то придет новый такой же бесноватый маньяк ко власти и повторится ужас.
А из дальнейшего текста нельзя сделать вывод о том, что участок продается с подрядом - то есть предполагается что эта компания и будет заниматься строительством.... Все же у нас на рынке недвижимости распространены два термина - продажа земельных участков и продажа участков с подрядом....
- Лампочка загорается сразу же после того, как щуп вступит в контакт с водой, датчик при этом соединен с отрицательной клеммой аккумулятора. Сила тока во время контакта щупа с водой не должна превышать 1 мА.
- Когда щуп не находится в контакте с водой, а лампочка горит, то зонд должен быть опущен в воду, после чего лампочка сразу же погаснет.
- Когда щуп не находится в контакте с водой, а лампочка горит, то зонд должен быть опущен в воду, после чего лампочка сразу же погаснет.
Об этимологии "CACO":
Как известно "вор" на испанском "ladrón", а также "CACO",
от "Caco" - "Как/Какус" - в римской мифологии трёхголовый великан-разбойник, который прятал всё награбленное в одной пещере Авентийского холма. После того как он украл быков у Геркулеса, Геркулес зарыл его заживо в той же самой пещере.
Как известно "вор" на испанском "ladrón", а также "CACO",
от "Caco" - "Как/Какус" - в римской мифологии трёхголовый великан-разбойник, который прятал всё награбленное в одной пещере Авентийского холма. После того как он украл быков у Геркулеса, Геркулес зарыл его заживо в той же самой пещере.
>Морозов Евгений escribe:
>--------------
>
>>Condor escribe:
>>--------------
> вот сейчас ешё одну бутылку пива выпью и смогу даже...
>
>Кондор, это в честь Международного дня переводчика? :-) Надо чего покрепче - тогда и русские буквы и русские слова найдутся...
Евгений, крепиться будем мы на выходных, а пока раслабляемся ;))))))
Чтоб не было недорузумений, это всё... эээ... то ли повязано, то ли связано с этим праздником... и только лишь :))))))))))))
Батюшка приходит в дом к свояченице, та угощает его самогончиком. Батюшка довольно крякает и говорит:
- Ну, а на закуску хорошо бы жареного поросеночка!
- Дак ведь пост сейчас, батюшка, грешно скоромиться!
- То беда невелика, мы вот сейчас перекрестим порося в карася да и откушаем во славу Божию!
- Ну, а на закуску хорошо бы жареного поросеночка!
- Дак ведь пост сейчас, батюшка, грешно скоромиться!
- То беда невелика, мы вот сейчас перекрестим порося в карася да и откушаем во славу Божию!
>Yelena написал:
>Потому я и написала по-русски "обед" , так как имею ввиду именно "comer - обедать ".
>А вот "almorzar" почти не слышу
Хо-хо, вы уж меня простите, Елена Премудрая, но читая это ваше послание, почему-то мне сразу же вспомнился Владимир классический анекдот:
"Что имею то и ввИду".
А тем, кому по долгу службы необходимо четко представлять суть российских технических стандартов на разные сорта водки, они просто необходимы, вне зависимости от того, режут они им слух или нет. ИМХО.
Елена - думайте иногда о ЦЕЛИ каждого перевода, ple-e-a-a-se. Они зачастую бывают совсем разные.
Елена - думайте иногда о ЦЕЛИ каждого перевода, ple-e-a-a-se. Они зачастую бывают совсем разные.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз