Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 54 (139 ms)
Света,
есть такая организация A.E.E.R.A. с отделениями в разных провинциях.
Определеную помощь можно получить в Испанском Центре на Кузнецком мосту. Также может очень сильно помочь грамотный, умелый поиск в Интернете. В составе A.E.E.R.A. бывают объединения тех, кто прибыл в 1937-ом в URS.
Вот, друзья мои, посмотрите и просдлушайте эту простенькую песенку, ничего особенного, но всё-равно интересно в плане известного актерского состава, большинства из которых уже нет вживых.
Песня Остапа Бендера, которая не вошла в фильм.
"Жизнь для наш, что игра в орла и решку"


В.В. Виноградов
1. СОСТАВ ГЛАГОЛЬНОГО СЛОВА И ЕГО ГРАНИЦЫ
...................
Акад. А. А. Шахматов в своем "Синтаксисе" отмечал, что глагольные формы 1-го и 2-го лица единственного и множественного числа настоящего времени, непосредственно "означая сочетание субъекта с предикатом, субстанции с признаками" (так как указание на лицо, на производителя действия включено уже в их морфологическую структуру), являются формами, всегда господствующими в речи"
Еще интересно отметить, что такие слова как ДУМА, РАДА, и т.д. в Испании не пытаются перевести на испанский. Они так и вошли в лексический состав испанского. Но почему-то упорно Generalitat и другие каталонские реалии пытаются переводить. Видимо вопрос не в языкознании.
Фаэтон – коричневый карлик (тезис Второй).
2: Блуждающие планеты (бывшие спутники погибшего Фаэтона) разрушили изначально правильный вид нашей Солнечной системы. Именно с их влиянием связаны все имеющиеся в Солнечной системе отклонения от космогонических правил и исключения из них. При этом, все блуждающие планеты, в итоге своих длительных скитаний по просторам Солнечной системы, оказались притянутыми к большим планетам, где и «остепенились».
2а: Луна – блуждающая планета, захваченная гравитационным полем Земли и вынесенная ею на орбиту собственного нерегулярного (исключение из первого космогонического правила) спутника. При этом избыток кинетической энергии Луны израсходовался на раскол земной коры (с гранитным массивом Пангеи) и приведение в действие механизма дрейфа континентов. Характер разломов гранитной оболочки Земли свидетельствует о том, что Луна (прежде чем оказаться на орбите Земли) трижды пролетала рядом с нашей планетой. Для сравнения Марс избежал подобной участи, сохранив единым блоком (второе космогоническое правило) свой гранитный массив в южном полушарии, именно в силу отсутствия влияния на него со стороны блуждающих планет.
2a1: Луна, как изначальный спутник Коричневого карлика, принадлежит к тому же классу небесных тел, что представлены спутниками гиганта Юпитера. Характерной чертой этого класса небесных тел является фактор потери водной фракции вещества в процессе их эволюции. Так, изначально лед и «грязь» примерно в равных соотношениях (по 50%) присутствуют в составе небесного тела. Что и наблюдается ныне на примере Каллисто. Со временем, под действием солнечной радиации, лед испаряется и в составе небесного тела возрастает доля «осадочных пород»: 60% - в химическом составе современного Ганимеда. Дальше – больше. Ледяной фракции в составе Европы остается ныне порядка лишь 10%. А Ио уже практически полностью утратила все свои запасы воды, остатки которой этот спутник Юпитера могучими гейзерами выбрасывает ныне прямиком в открытый космос. По большому счету, все эти спутники Юпитера (Каллисто, Ганимед, Европа и Ио) можно рассматривать как иллюстрацию различных эволюционных стадий одного небесного тела. Конечной стадией эволюции которого представлена наша Луна, полностью потерявшая, к настоящему времени, все свои изначальные запасы воды, и сбросившая вместе с ними 50% своей исходной массы.

>Adelaida Arias написал:

>А то, что фашисткие войска проделали в Беларуси и других странах - это вершина благодетели, наверное?

и поэтому можно оправдат бесчинства отдельных личностей из состава Красной Армии на тер. Германии? (И вырезаное население Вост.Пруссии, Вам рассказать, как это было сделано в славном городе Кёнигсберг? Пардон, теперь уже - Калининград?)
¿Qué ha pasado en Lviv-Львов?
Por favor ¿qué ha pasado recientemente en Lviv-Львов?
Lviv- Львов (нем. Lemberg), главный город австрийской области Галиции, на реке Пелтве, 160 тыс. жителей, поляков 50%, русских (униатов) 15%, евреев 30% и немцев 5%, университет (основан в 1784, без медицинского факультета), политехникум.— Львовский институт гр. Оссолинских (музеи и библиотека в 100 тыс. т.), этнографич. и промышленный музеи. Машиностроение.
До 1772 принадлежал Польше.
(из словаря Брокгауза и Ефрона)
В 1867—1918 в составе Австро-Венгрии
Е.Л., DOÑA DELICIAS очень вкусный вид американского майонеза. Я его пробовал в детстве, еще до коммунизма на Кубе и несколько лет позже (примерно тогда, когда Вы были на Кубе). В его состав входит майонез, огурчики relish и красный сладкий перец (его там называют pimiento morrón). Если не ошибусь, этот майонез производила фирма Heinz. Американцев выгнали, но вкусный соус остался на Кубе. Кстати, банки, в которых продают DOÑA DELICIAS на Кубе и майонез HEINZ в Польше, одинаковы.

>Юлия написал:

>--------------

>Si el contrato se realizo en consorcio, suministrar el valor del contrato que le correspondió al licitante que presenta la experiencia específica. - не очень понятен перевод que le correspondió al licitante. Заранее спасибо!

Если контракт осуществлялся в составе консорциума, предоставить соответствующую по контракту сумму тому участнику торгов/сделки, который обладает специальным опытом.
Ребята! Ну, что же вы ссоритесь? Райздравотдел.Это сложное слово, состоящее из нескольких сокращенных слов. В России часть слова "РАЙ-" означает следующее. Это - районный. Район может быть в городе (часть города, обычно, большого города) или небольшая административно-территориальная единица внутри области (края, республики). "ЗДРАВ-"- в сложных словах, то, что относится к здравоохранению. "-ОТДЕЛ" - подразделение учреждения, входящего в состав какой-нибудь организации. ВСЕ ЭТО Я ВЗЯЛА ИЗ ТОЛКОВОГО СЛОВАРЯ С.И. Ожегова. Если расшифровать, то получится РАЙОННЫЙ ОТДЕЛ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ. Не надо ругаться. Трудности перевода всегда были и будут.Всем удачи.

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 754     4     0    119 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
Показать еще...