Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 249 (46 ms)
¡Y OJALÁ te maten!
- И ХОТЬ БЫ тебя убили!

(Crónica de una muerte anunciada. Gil Vicente.) [История одной смерти, о которой все знали заранее. Жиль Висенте]
Русский с испанцем поспорили у кого больше праздников.
За праздник - один щелбан.
Испанец начал:
- День Конституции. Рождество. Пасха. Сиеста. Фиеста: - отбил десятка два и подставил лоб смело: у русских - какие праздники?
Русский:
- А вот какие: Новый год. 8 марта. 1 мая. 9 мая, 7 ноября: Ну и ещ?: День рыбака! День моряка!! День строителя!:
Отбил все профессии, и испанец упал. Русский раздухарился, и ногами испанца:
- Аванс! Получка! Аванс! Получка! Аванс!!! Получка!!!
 Condor
Да, представляешь, Турист, сколько быков перебьют сейчас за ненадобностью, ну несколько экземпляров оставят, чтобы коровам скучно не было. А активисты эти их из мелосердия охотно скушают, зачем добру проподать.
Вы, очевидно, не поняли, что речь идет о старом анекдоте. Ты за белых, или за красных? За красных. Снимай штаны, будем бить. Опять звонят в дверь. Открываете. Ты за белых, или за красных? За белых. Снимай штаны, будем бить. Опять звонят в дверь. Снимаю штаны. Открываю. Пришли соседи чай пить. Вам лучше молчать, уважаемый Евгений. Все равно Вас будут бить. Успехов.
>Евгений Куприянов написал:

>--------------

>Кого вы подразумеваете, когда говорите белые и красные?

>> -Yóukè- написал:

>>--------------

>>Вот Евгений, к чему приводит общение с Кротом. Уже другие участники форума, кроме Крота, нападают на Вас. Пора определиться. За белых, или за красных.

>>>Сеня написал:

>>>--------------

>>>Para que te queran chicas tienes que ser un macho. Но ты не мачо, а в-в-вшивый интеллигент. Ты даже не можешь держать удар. Хи-хи.

>>>>Евгений Куприянов написал:

>>>>--------------

>>>>Pero qué se puede hacer para que las chicas te hagan caso y siempre tengan ganas estar junto a tí?

>>>

>>

>

Ещё раз повторяю, Лена, что ты как говорится: "Слышала звон, да не знаешь где он". Набей в Гугле фразу "infusión intravenosa" и сразу же поймёшь насколько ты ещё далека от идеального владения испанскими медицинскими терминами.

>Yelena написал:

>--------------

> "Все мозги разбил на части, все извилины заплёл".

>

>- Rompiste el cerebro en pedazos, hiciste trencitas con todos los pliegues.

Me destrozo el caletre, me desvanó los sesos.
А я тебе. Вот мы квиты. :)
>Condor написал:

>--------------

>

>>- El Nuevo Turista - escribe:

>>--------------

>>Знаменитый боец с быками 19 века Лагариджо (урожденный Рафаэль Молина) убил 4,867 быков. ¡Asesino!

>

>¡No! ¡No me jodas! ¡No te creo! ¡Ni una puta palabra tuya! :)))


>El Mamo Mayor escribe:

>--------------

Советую тебе вместо занятия языками пойти в политику, там таких как ты любят и лелеют. Как там у Высоцкого: "Все мозги разбил на части, все извилины заплёл".
:))))))
"Трагедия моя (Борис Годунов) кончена; я перечел ее вслух, один, и бил в ладоши, и кричал, ай да Пушкин! ай да с.укин сын!"
Из письма Пушкина Петру Вяземскому (1821 год).
Думаю, неплохо подойдет cubrezapatos, слово само себя объясняет.
Можно еще окончательно "добить" - de película plástica (azul).
Protección adecuada de los operarios que manipulen las muestras y los instrumentos del laboratorio: guantes, bata, cubrezapatos, gafas de seguridad, pelo recogido...

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 427     4     0    60 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
Показать еще...