Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 372 (132 ms)
Извиниьте ещё раз.
Тadzhikistán Tadzhikistán Tadzhikistán
Домадор вам скажет: "Татьяна с утра пьяна", !дважды переписать из книги с ошибкой , но вы ему не верьте, спиртного не употребляю.
Tadzhikistán

>Elena Polster написал:

>--------------

>Уважаемая Хамова, хотя вы и написали всё в одной куче, так что трудно понять, но я кое-как разобралась и постараюсь ответить:

>"Si no creer en los milagros, para que en general soñar..." - можно перевести как:

>"Если не верит в чудеса, чтобы в общем мечтать..." - хотя звучит как-то незаконченно. Не могли бы вы привести полное предложение?

Если не верить в чудеса(инфинитив).Не чтобы, а для чего тогда, вообще, мечтать, para qué?
Maravillosas canciones olvidadas



Текст песни «Путь К Свету»
Ничего не случилось
Охотничья пуля пропела
Птица умчалась в высокое небо
Где стая ждала
Ничего не случилось
Мне ветер дал крылья
Я не боюсь высоты любой
Любой высоты
Друзья
Я найду к вам дорогу
(Я найду к вам дорогу)
Ночь не видала
Как плакал я от обиды
Услышал рассвет
Как пел я свободно
О том что было
О том что будет
Нет я не поверю
Я ни за что не поверю
 Пользователь удален
Вот чудеса, у меня текст ошибок полный, а всем хоть бы что. Ни тебе возмущения благородного, ни пристыживания, ни "работы над ошибками"...
Или у меня грамматическо-орфографическая неприкосновенность, или "...а нам всё равно..."
В любом случае, хочется верить в лучшее...:)
Хо-хо, он утверждает, что можно выучить любой разговорный язык за две недели по его системе. Я скорее поверю в то, что можно забеременеть от Святохо Духа и что завтра прилетят инопланетяне и изнасилуют всех землян.
Да, Владимир, с русским языком у Вас получился "прикольный" ответ. Я поспешил проверить, носителем какаго языка Вы являетесь. И, честно говоря, подумал, что Ваш лично вариант звучит почти так же.

>Condor escribe:

>--------------

>Да у вас так же как и у нас снег то не лежит!? Москва зимой - слякоть.

В этом году обещают ссстрашные морозы, самые сильные за последние 100 лет. Приезжайте, проверьте! :-)

>Olga Timko написал:

>--------------

>Спасибо!И за передод и за комплимент.я так и думала что внесезонна переводиться но почемуто засомневалась.А plus valia -как перевести?

Если верить старому экономисту Карлу Марксу, то plusvalía (в одно слово) - это прибавочная стоимость.
ой, столько товарищей прочитало и никто не вспомнил название бедного фильма? в советские времена любой иностранный фильм был событием. ну, не поверю, что никто его не видел. Сжальтесь, напишите название, так хочется пересмотреть в зрелом возрасте!
Turista, espero tomar unas cañas contigo. :) Ya que nos confunden, haremos buenas migas, ¿no crees?
Vladimiro, жлобская или нет пословица - а отлично поясняет, что в некоторых случаях нельзя верить словарям и надо копать поглубже.

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 591     4     0    88 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
Показать еще...