Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 503 (94 ms)
Этой как посмотреть, субъективный перевод так сказать, потому что лично для меня любые выходные являются праздником, так как я страсть как не люблю работать, а люблю лишь получать денежки(в мешках), но жизнь почему-то уже начинает давать трещины в самых тонких местах. С другой стороны, "fín de semana" не всегда являются выходными, особенно в тех фирмах, где людей заставляют работать как Папа Карло. К сожалению, в в России в последнее время таких холопских мест становится видимо-невидимо. Развелось слишком огромное количество хитропопеньких, которые только и мечтают о том, чтобы "на чужом горбу в рай заехать". Я, к счастью, никогда в жизни пока ещё не был никогда покорным халуем, на мне где сядешь, там и слезешь, пускай я даже с голоду буду подыхать. Недавно предложили непыльную работу с окладом в 100.000 рублей, но когда я сообразил, что там мне постоянно придётся лизать задницу своего дебильно-отвратительного начальника, то сразу отказался от такой привелегии. Хотя, немного поразмыслив мозгами, можно согласиться подчиниться на короткое время какой-нибудь смазливенькой дамочке, если конечно после этого наступит сладкая сатисфакция.
Привет! Спасибо. Как ты не похож на Крота!!!!! Рассуждения приняты к сведению. Желаю приятных буховных!!!!!!!!!!!!!
>Наркисс Матадорович написал:

>--------------

>Этой как посмотреть, субъективный перевод так сказать, потому что лично для меня любые выходные являются праздником, так как я страсть как не люблю работать, а люблю лишь получать денежки(в мешках), но жизнь почему-то уже начинает давать трещины в самых тонких местах. С другой стороны, "fín de semana" не всегда являются выходными, особенно в тех фирмах, где людей заставляют работать как Папа Карло. К сожалению, в в России в последнее время таких холопских мест становится видимо-невидимо. Развелось слишком огромное количество хитропопеньких, которые только и мечтают о том, чтобы "на чужом горбу в рай заехать". Я, к счастью, никогда в жизни пока ещё не был никогда покорным халуем, на мне где сядешь, там и слезешь, пускай я даже с голоду буду подыхать. Недавно предложили непыльную работу с окладом в 100.000 рублей, но когда я сообразил, что там мне постоянно придётся лизать задницу своего дебильно-отвратительного начальника, то сразу отказался от такой привелегии. Хотя, немного поразмыслив мозгами, можно согласиться подчиниться на короткое время какой-нибудь смазливенькой дамочке, если конечно после этого наступит сладкая сатисфакция.

 Rioja

>Леонид Викторович Манько написал:

>--------------

>Серёжа, как я понял, шара кончилась. Надо что-то и в своей стране что-то делать, чтобы людям жилось лучше, а не искать, где живётся лучше (за чужой счёт, естественно). Несмотря на кризис, у нас сейчас требуются квалифицированные рбочие. Возвращаются даже программисты. Так что не надо плакаться, а хотя бы начать чуть-чуть любить свою родину в вашем возрасте. Я думаю, что испанцы ничего Вам не обязаны давать: у них своих безработных хватает. Еслия Вас обидел, то прошу меня простиь великодушно.

Раньше была шутка, в которой обыгрывалось название «Страна Советов» и слово «советы» в смысле советовать. Когда один человек не мог (или не хотел) помочь другому он давал ему бесплатный совет. Звучало это так: «Дорогой! Мы живем в стране Советов, а не в стране баранов! Я не могу дать тебе барана, которого та просишь, но могу дать тебе совет где можно достать барана». Прочитал совет от Л.В. Манько, вспомнил шутку про баранов и призадумался над тем как воспользоваться даными рекомендациями по части любви к Родине.
«НАДО ЧТО-ТО ДЕЛАТЬ» было сказано. А ЧТО-ТО это что? Сами то знаете, бывший житель бывшей страны советов? Изложите Вашу мысль так сказать доступным и понятным языком. Вдруг прочитавшие Ваш совет по незнанию сделают ЧТО-ТО, от чего людям станет хуже. Кошмар! Например дайте прямое и недвусмысленное указание: всем делать утреннюю зарядку. Она укрепляет здоровье, сплошная польза для людей и выгода государству.
“...требуются квалифицированные рабочие. Возвращаются даже программисты». Тот кто не на Родине, тот Родину не любит? Для этого призыв «...начать чуть-чуть любить свою родину в вашем возрасте”?
Меня лично смущает дозировка «чуть-чуть» и привязка к возрасту. Родина для большинства не абстрактная фигура. Любят своих родных и близких, тех кто дорог, свой город, местность где родился... Это собственно воплощение Родины. И Вы предлагаете любить чут-чуть? А в каком возрасте любовь к Родине достигает максимума?
Пару слов о том, «...что испанцы ничего Вам не обязаны давать”.
Конституция Украины наделяет иностранцев, находящихся на ее территории, равными с гражданами Украины правами, кроме случаев определенных законом. Подобная норма существует в любой цивилизованной стране. Из этого следует, что украинец, находящийся в Испании на законных основаниях, вправе расчитывать на соблюдение своих конституционных прав так же как и собстенно испанцы. Рост безработицы в стране не делает автоматически бесправными гастарбайтеров. Когда в Испании примут закон, запрещающий на законных основаниях работать украинцам, тогда можно будет сказать, что что испанцы ничего им не обязаны.
В Конституции Украины закреплено право на труд и достойное вознаграждение за него. Если Родина не в состоянии обеспечить право на труд своим гражданам в Украине, то стоит ли господин Манько учить других как им поступать? Ведь могут и послать в конкретном направлении за совет, который заведомо не выполним (в обход формулы вежливости «Если я Вас обидел, то прошу меня простить великодушно»).  
 Пользователь удален
Виктор, если Вы пробовали вариант «Ведь горы, КОТОРЫЕ любишь всю жизнь,» , я был бы Вам очень признателен, если бы Вы раскрыли причину, почему вы его отклонили. Заранее спасибо. :-)
********************************
Сергей, во-первых, надеюсь в дальнейшем услышать от Вас свое собственное имя. Как-то я к нему, знаете, привык... :lol:
Во-вторых, объясняю: да, тот вариант звучит лучше, но ТАК ХОТЕЛОСЬ быть максимально близким к оригиналу! А в оригинале: que TANTO quieres... Вот и решил оставить, несмотря на некоторую тяжеловатость.
А вот посвист тростника, целуемого луной, не получился - хоть убей!
 Andrei
По соавторству. Вы меня, очевидно, не точно поняли! Участвовать в симбиозе я, как раз, не хотел бы! И денег я не прошу – мне сами дают.
А вот нельзя, разве, вставить где-нибудь в тексте что типа «Как говорил Андрей с баночками…»? Там, где про греков древних упоминать будете… Не заметит никто, наверное…
И про журналиста… Если я сделаю все же акцент на первом слоге, то почему я должен быть, простите за выражение, именно журналистом? Это сестра старшая у меня журналистка, но я ее, несмотря ни на что, очень люблю
Извините, вынужден отключиться – цыгане позвонили, товар пошел!
Вот это здорово придумано! И у меня был смешной случай в истории изучения испанского языка. Давненько это было, но как сейчас помню...
Был в нашей группе молдаванин. Поскольку их язык сильно похож, то только он на первых порах вел разговоры с профессорой. А были мы практически одного возраста (около 30). И вот он сказал, что мы её очень любим, а она вдруг покраснела, застеснялась и сказала, чтобы он так не говорил ей никогда. А сказал он так: Nosotros queremos hacer amor con Usted.Смысл этой фразы нам на перемене растолковали старшекурсники.
Сумасшедшая любовь (Amores locos, Испания, 2009)
Юная смотрительница Музея Прадо Хулия убеждена, что именно она изображена на фламандской картине в зале, в котором она работает. Познакомившись с авторитетным психиатром Энрике (Эдуард Фернандес), она сразу же признается ему в том, что они оба – персонажи одной картины и что они безумно любили друг друга четыре столетия назад. Энрике, заканчивающий научную работу о безумии на почве страсти, предлагает Хулии стать его пациенткой. С этого момента начинается борьба между разумом и чувствами: он пытается ее вылечить, она пытается убедить его в том, что им суждено быть вместе. Очень легкий и позитивный фильм с налетом фрейдизма.
Женщины в Испании не любят книги в электронном виде
Результаты исследования ассоциации Писателей Испании показали, что самыми активными читательницами по-прежнему остаются испанские женщины. Около 62% из них отдают предпочтение книге, а среди мужчин, считающих чтение книг интересным занятием, насчитывается лишь 52%. Что немаловажно, в последнее время настоящую бумажную книгу все чаще стала заменять электронная версия. Так вот здесь сильный пол показал большую активность в сравнении со слабым полом. Электронные книги предпочитают читать 6,5% мужчин и лишь 4% женщин разделяют это желание вместе с ними. Увеличение молодежной и подростковой читательской аудитории за прошедший год, так же порадовало писателей. Что интересно, около четверти молодых читателей выбирают литературу именно на языке оригинала.

>Кузя написал:

>>>Это был шлейф от туриста ))))

увы, Кузя :( Это были местные аборигены. И детели они на Родину, и радовались, что скоро их обнимет родной запах. Европа вообще исторически не любила мыться. Но это уже другой разговор. Но так как Кузя упряма как животное, упоминаемое в названии ветки, специально для неё напомню слова исторической и Великой персоны - Королевы Изабеллы, той самой которая мавров выметала и Колумба снаряжала: "Я мылась только два раза за всю жизнь - в день моего рождения и в день свадьбы"
Верное замечание Сервета "... королева воняла как коза..."
Вот несколько фраз, которые могут пригодиться в разговоре:
Знание - сила/Saber es poder
Правда свет любит/La verdad ama la claridad
Назвался груздем, полезай в кузов/A lo hecho, pecho
Скромность украшает человека/La modestia adorna al hombre
Риск - благородное дело/Quien no se aventura, no pasa la mar
Нет дыма без огня/ Cuando el río suena, agua lleva (piedras trae)
Без труда не вынешь рыбку из пруда/No hay atajo sin trabajo
Слово - не воробей, вылетит - не поймаешь/Palabra o bala suelta no tiene vuelta
Обещанного три года ждут/Del dicho al hecho hay mucho trecho
Продолжение следует.....

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 712     4     0    111 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
Показать еще...