Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>- Wisatawan - escribe:
>--------------
>Mnoho otázek.
Дело в том что твой помрачённый "гений" вызывает много вопросов (мnoho otázek) :)
>Навуходоносор написал:
>--------------
>Amateur, а можно поподробнее насчет работы на судах, в смысле кораблях? Больно уж тема мне эта близка...
Да какая там работа, просто много лет назад (достаточно много!) пришлось несколько дней принимать участие в расследовании некоторых событий на испанском сухогрузе в Ленинградском морском порту. Практически небольшой случайный эпизод из жизни переводчика.
>Наркисс Матадорович написал:
>--------------
>
Много и хорошо не бывает,
Может и бывает, но как-то подозрительно становится, и боишся сглазить
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 1118 (10 ms)
Уже заходили. Там, конечно, есть кое-что интересное, но применительно к испанскому не много.
Простое уведомление. Переведено много раз, так же переводят на русский испанские переводчики, специализирующиеся по недвижимости.
Перед телевизором, у телевизора, возле телевизора, с телевизором, ПЕРЕД ПРЕЗИДЕНТОМ, так много вариантов.....
>- Wisatawan - escribe:
>--------------
>Mnoho otázek.
Дело в том что твой помрачённый "гений" вызывает много вопросов (мnoho otázek) :)
Та ладно, в Киеве и во Львове есть много замечательных мест!
это, думается, админ борется с возникновением "флудилошных".. сам видишь, много таких :)
>Навуходоносор написал:
>--------------
>Amateur, а можно поподробнее насчет работы на судах, в смысле кораблях? Больно уж тема мне эта близка...
Да какая там работа, просто много лет назад (достаточно много!) пришлось несколько дней принимать участие в расследовании некоторых событий на испанском сухогрузе в Ленинградском морском порту. Практически небольшой случайный эпизод из жизни переводчика.
Две девушки легкого поведения:
- Ты где Новый год встречала?
- Как всегда, в постели.
- И много народу было?
- Ты где Новый год встречала?
- Как всегда, в постели.
- И много народу было?
Necesita traducción.
>Vladimir Krotov написал:
>--------------
>Надо же: всего три буквы, а как много они могут сказать об их авторе!
>Vladimir Krotov написал:
>--------------
>Надо же: всего три буквы, а как много они могут сказать об их авторе!
>Наркисс Матадорович написал:
>--------------
>
Много и хорошо не бывает,
Может и бывает, но как-то подозрительно становится, и боишся сглазить
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз