Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 10 (67 ms)
 Пользователь удален
Маркиз, для своего лингвистического выпендрежа выбирай другие объекты, и не путай молодых начинающих девушек! Даже колумбийскому ежу понятно, что здесь имеется в виду "ты чувствуешь себя несчастной по моей вине", а все остальные твои "интертрепации" - от лукавого! :lol:

>Vladimir Krotov написал:

>--------------

Даже колумбийскому ежу понятно, что здесь имеется в виду "ты чувствуешь себя несчастной по моей вине", а все остальные твои "интертрепации" - от лукавого!
Полностью согласен с Владимиром.

>Навухудоносор написал:

>--------------

>

>>Vladimir Krotov написал:

>>--------------

>Даже колумбийскому ежу понятно, что здесь имеется в виду "ты чувствуешь себя несчастной по моей вине", а все остальные твои "интертрепации" - от лукавого!

>

>Полностью согласен с Владимиром.

Так ведь это же уже совсем другой коленкорн, выглядит уже по-нашему, по-бразильски, я имею в виду твой новый, настоящий прикид. Браво, браво, вижу, вижу, что ты начинаешь вступать на путь истинный. Поздравляю тебя и стыжусь за свою где-то может быть необычайную суровость и едкость.
 Пользователь удален
Фантастика! «Держит в френд-зоне». Она Вас там что, за ..ца держит или под угрозой применения ядерного оружия? Если есть желание покинуть зону контроля, значит девушка не дорога Вам даже как память. Поэтому просто уходите, не попрощавшись и не вдаваясь в объяснения. Всё остальное – от лукавого.
Но если желаете изящества, то подождите, тут периодически возникает большой спец. по тонким материям. С крокодиловой слезой, текущей по чужой пыльной щеке. Он Вас точно научит как красиво «отфрендить» барышню.

>Elena написал:

>--------------

>Фантастика! «Держит в френд-зоне». Она Вас там что, за ..ца держит Всё остальное – от лукавого.

>

А что лукавый не человек что ли? Что вы всё на него бедного набрасываетесь, он то как раз и не виноват, так как является самым человечным из людей, как в своё время дедушка Ленин. Кстати, скажу вам по секрету, что сейчас уже создали такой специальный секретный раствор, опуская в который, мумия Ленина становится с каждым разом всё свежее и моложавее, в чём я сам лично убеждаюсь периодически посещая мавзолей с моими туристами. Да-с, если так дело пойдёт и дальше, то его скоро точно клонируют, чтобы он снова сотворил бы очередную пролетарскую революцию в России и показал бы всем вам, зажравшимся буржуям, где раки зимуют.
"Ешь ананасы, рябчиков жуй, день твой последний приходит буржуй."
Ну и что, это может заменить холодную бутылочку отменного свежего пива?
Да полная ерунда! Все эти пищевые и дрожжевые добавки и уловки - от лукавого. А ежели еще с хорошо провяленной воблой... или раками... или (Господи, дай силы вспомнить и не умереть!) с донским рыбцом - просто сказка! Нирвана! Эйфория! Рак - он то ли будет, то ли еще и пронесет тебя чаша сия, это судьба и бабушка надвое сказали, а раки - вот они, красненькие, крупные, на тарелке рядом с кружой, налитой доверха, с капающей пеной...
Не-е-е-е-т, Елена прекрасная, мы уж как-нибудь без эрзацев, по старинке, по нашему мужчинскому обычаю. Ты уж на нас не серчай.
Вообще-то говоря, наблюдая за поведением толпы, приходишь к выводу, что её свойства мало чем отличаются от свойств какой-либо стихии(от др.-греч. στοιχεῖον — «элемент, стихия»). То есть, невозможно объяснить движение самой толпы какой-либо разумностью, оно всегда спонтанно и внезапно и обладает такой же ужасающей разрушительной силой, как, скажем, торнадо, или землятресения. Единственно, пожалуй, что можно сделать, так это направить эту брутальную силу толпы в нужную определённым группировкам сторону, чтобы достичь желаемого для них эффекта в критические моменты истории. В этой связи, народ(народные массы) чем-то напоминают мне Вия: чудовищное и незрячее существо, неспособное самостоятельно поднять свои огромные и тяжеленные веки, но при этом, другие могут с большим успехом для себя открыть их, предварительно сориентировав его беспощадный, стирающий всё на своём пути взгляд, в нужном направлении.
Приводя примеры из истории России по этому поводу, нельзя не вспомнить эту потрясающую драму, перед сюжетом, развитием и накалом страстей которой, меркнут самые популярные современные теленовеллы. Я имею в виду историю самозванца Лжедмитрия I. Причём, чтобы понять сущность этих событий, необходимо внимательно перечитывать их в зрелом возрасте, иначе всё-равно ни черта не разберёшь.
"Это был человек хитрый и лукавый; по происхождению, как думают, валах, но иные считают, что он был итальянец <а некоторые считали его евреем>; возрастом и чертами лица он походил на подлинного Димитрия, по мнению многих, видевших того и другого.»[6]
http://ru.wikipedia.org/wiki/Лжедмитрий_I
1.Кондор написал:
"Маркиз, твой учебник от лукавого! А может быть, что автор, —пусть даже и уважаемый филолог, кто знает—, просто с большого будуна те строки писал.
Насколько я знаю не существует такого "SUSTANTIVO quienquiera". Зато есть в испанском "pronombre indefinido – quienquiera".
В испанском языке, Кондор, есть одна особенность, что одни и те же грамматические сущности имеют совершенно разные названия и это очень распространённое явление, но от этого суть дела не меняется. Например:
Косвенное дополнение называется - Complemento indirecto; Objeto directo; Complemento
Скажем, такой термин как Complemento de régimen preposicional, также называют:
Suplemento; complemento preposicional; complemento regido, objeto preposicional.
Обстоятельное дополнение - Complemento circunstancial, также называют:
Aditamento; Adjunto
Предикативное дополнение имет названия:
Complemento predicativo; predicación secundaria; oración reducida.
Как видишь таких примеров в испанском великое множество, вспомни также про названия времён глаголов.
Если бы даже автор и ошибся, то эта ошибка не могла бы пройти незамеченной во время её проверки корректором, тем более, что этот учебник находится в Библиотеке Сервантеса и по нему там обучают. Вот ещё один отрывок, для лучшего понимания: QUIEN
Quien es un (pronombre) relativo sustantivo, capaz de desempeñar todas las funciones al alcance de un sustantivo, y en sus mismas condiciones. Podría decirse que quien equivale al conjunto "persona artículo que(relativo)".
Quien quiera venir, que venga = La persona que quiera venir, que venga.
Поэтому, quienquiera - pronombre indefinido, другие лингвисты называют - pronombre indefinido sustantivo.
1.Кондор написал:
"Маркиз, твой учебник от лукавого! А может быть, что автор, —пусть даже и уважаемый филолог, кто знает—, просто с большого будуна те строки писал.
Насколько я знаю не существует такого "SUSTANTIVO quienquiera". Зато есть в испанском "pronombre indefinido – quienquiera".
Вот дополнительные аргументы по этому поводу, которые я нашёл в другой книге:
Que es el pronombre?
En primer término, hay que advertir que las unidades que se engloban este epígrafe son de diversa índole y, desempeñan funciones diferentes. Por pronombre siempre se ha entendido la unidad lingüística que va en lugar del nombre y por nombre se entiende, a su vez, el sustantivo. - Esto quiere decir, que pronombre es todo aquello que sustituye a un sustantivo para evitar su repetición.
En segundo término, a una noción mucho más amplia de lo que es el nombre y entonces contamos con pronombres sustantivos, adjetivos y adverbios. Marcos Martín es consciente de que las unidades llamadas pronombres actúan en la lengua como verdaderos sustantivos, adjetivos o adverbios. La edición de 1771 de la Gramática de la Real Academia apunta la idea - aunque finalmente la rechaza - de que no es el pronombre lo que sustituye al nombre, sino más bien este último el que ocupa el lugar del pronombre; esa opinión se basa en el hecho de que las cosas son más antiguas que sus nombres, y que antes de que existieran éstos, se señalaban a través de los pronombres.
 Condor
Маркиз, твой учебник от лукавого! А может быть, что автор, —пусть даже и уважаемый филолог, кто знает—, просто с большого будуна те строки писал.
Насколько я знаю не существует такого "SUSTANTIVO quienquiera". Зато есть в испанском "pronombre indefinido – quienquiera".
Почитай лучше следующее:
Ejemplos
De la literatura:
cuando querer (como forma verbal plena)
—Pero voy a dormir hasta las doce, o las dos de la tarde...
—Puede dormir hasta CUANDO QUIERA. Yo a la mañana puedo hablar con ella y arreglarle la cuestión de las llaves.
[Rodolfo Enrique Fogwill, Cantos de marineros en La Pampa, Mondadori, 1998]
De la web:
mis dos embarazos los he conseguido haciendolo todos los dias de la semana fantastica! es decir del dia 14 del ciclo cuanto 3 dias antes y 2 despues y listo! pero cada mujer es distinta asi que a mi me resulto pero no se esto es algo de suerte tambien...espero pronto te quedes. de todas formas no robotises la situacion ni lo hagas obligada porque eso si que se transforma en algo sin sentido...HAZLO CUANDO QUIERAN y con mucho amor.
beesos
http://foro.enfemenino.com/forum/f91/__f5732_f91-Frecuencia-durante-la-semana-fertil.html
-Neville eres tan inocente que te crees todo lo que te cuenta Luna- dijo Draco- ya as quedado muchas veces en ridículo, no la hagas caso, solo HAZLO CUANDO QUIERA que la folles.
http://www.fanfiction.net/s/3324762/2/Guerra_de_universitarios_Chicos_vs_Chicas
HAZLO CUANDO QUERAIS los 2 y respeta ss decisiones.
http://es.answers.yahoo.com/question/index?qid=20100402024641AAJhBuT

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 414     4     0    57 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз
paninero
Искали 45 раз
Показать еще...