Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 560 (556 ms)
Да, но вы берете и исправляете человека. Добавьте, "в Испании говорят.......". А что касается вариативности языка в странах Лат. Америке, не считаю себя специалистом. Знаю язык Центральной Америки, Перу, Колумбии, немного Венесуэлы. На "уровне" разговорного языка, конечно, вариантов много. А на "уровне" литературного, не очень. Взять, например, словообразование, такие слова как cazahuracanes, comemierda, etc. являются результатом словообразовательных закономерностей в странах Латинской Америки на "уровне" континента. А вот в Испании, нет. Такой способ используется меньше. Но я думаю, что это тема сугубо для специалистов. Может ошибаюсь.
>Yelena написал:

>--------------

>

>>- Wisatawan - escribe:

>>--------------

>>Нет, испанский литературный не один. Их два. Это язык Испании и язык стран Латинской Америки. Вот вы очередной раз пытаетесь исправить человека, который правильно выразился на том литературном языке. на котором Вы не говорите. Вы пытаетесь навязывать язык меньшинства. Только и всего.

>

>Wi..

>Уж я-то ничего не навязываю. Если помните, я ведь не раз писала "Каждый делает свой выбор", если располагает широкими знаниями, позволяющими делать выбор, и если тому в некоторых случаях благоприятствуют обстоятельства.

>

>А может Вы откроете тему о "языке стран Латинской Америки" и его вариативности? Наверное, было бы интересно.

"Всякая революция приводила к торжеству дворников над интеллектуалом"
Невзоров: Потому же, почему в качестве символа России выбрали князя Александра Невского, который для того, чтобы спокойно ездить в Орду и целовать сапоги хану, "защищал" нас от европейского просвещения. Хотя надо заметить, что Александра Невского канонизировала не церковь, а еврейский режиссер Сергей Эйзенштейн в своем фильме.
РГ: Почему вы подчеркнули национальность Эйзенштейна?
Невзоров: Потому что именно таковым он был и этого не скрывал. Подчеркнул же я потому, что еврейство - болезненный вопрос России. Все остальные национальности воспринимаются не так остро. Кстати, прошу не считать меня антисемитом. Для меня, как анатома, вопрос национальности вообще не существует. Анатомическое строение у человека очень вариативно. Могут разниться размеры селезенок, печени, протяженность блуждающего нерва, катастрофически глобально могут разниться размеры головного мозга и т.д. - и все в пределах одной национальности. Все это деление на национальности - абсолютный бред, тем более, что не бывает чистопородных русских или чистопородных кого-либо еще - мы же не результат селекции, как какой-нибудь ирландский сеттер.
Надо понимать, что все это - национальности, "особые пути", литература, вера - всего лишь внутривидовые игры приматов, которые ведут к строго инстинктивным вещам. К доминированию, к возможности пользоваться самками, лучшей едой, лучшей пещерой.
РГ: А как же совесть? Разве она на уровне инстинкта?
Невзоров: Не более чем культурологический миф. Важно понимать реальный масштаб этих игр. И что, как только нас не станет как вида, Земля вздохнет с колоссальным облегчением, и жалеть о нас никто не будет.
Полное и любопытное интервью:
http://www.rg.ru/2011/08/08/nevzorov-site.html

>Yelena написал:

>--------------

>Судари, я что-то впрямь, как учащаяся средних классов...

>Сомнение взяло: в суде по гражданским делам переводить как обычно? Т.е. от "я" (не моего, естественно).

>

>Меня в последние годы только на всякие уголовные (мелкие) разбирательства иногда требовали в качестве переводчика. Там чётко: "обвиняемый говорит - dice".

>

>Rosa, извините, пожалуйста, что я о другой психологии :) на Вашей ветке.

Ничего страшного матушка-сударыня, все мы стареем и бронзовеем, никуда от этого не денешься, такова-с наша доля-с, чёрбы её побрал. Когда я недавно был на морях, то случайно обратил внимание на большую ракушку, по внешнему виду которой я сразу же определил, что она довольно стара-с, так как была покрыта всякими неприятными на вид морскими вкраплениями. И мне внезапно пришло на ум то, что вот и мы с вами со временем покрываемся всякой жизненной дрянью и становимся непробиваемыми и толстокожими в своих понятиях и догмах. Но самое страшное, что мозги-то тоже стареют и портятся. Остаются только лишь определённые навыки и знания, полученные с юных времен, сравнимые с условными рефлексами, которые приводят нас в заблуждение, что наш разум ещё чего-то стоит.
Продолжение следует:
- Чтобы отвести от себя подозрения и выдать убийство за ритуальное, он кровью одной из женщин написал на стене кухни: "Фрии Пусси Раэт"(на английском), сложил тела таким образом, чтобы они напоминали цифру 69, и попытался уничтожить следы своего пребывания. Тщательно обыскав квартиру, он нашел свою долговую расписку, которую забрал с собой. Кроме того, он унес нож, которым было совершено убийство, а также найденные в квартире 100 тысяч рублей и два мобильных телефона, - сообщили в СК.
- В ночь с 30 на 31 августа сотрудники уголовного розыска МВД по Республике Татарстан задержали подозреваемого в двойном убийстве. Им оказался 38-летний преподаватель вуза, кандидат наук Игорь Данилевский.
Это к разговору о том, что никакое, даже самое блестящее образование, не способно сделать из зверя человека, как мне тут с пеной у рта пытались доказать некоторые напыщенные члены этого форума. С другой стороны, человек, похожий внешне на закоренелого убийцу, вполне может оказаться очень добропорядочной личностью, как говорится "las apariencias engañan". Вот, пройдите по ссылке, и посмотрите на этого приятного во всех отношениях молодого человека, доцента казанского вуза.
http://lifenews.ru/news/100527
Уважаемые форумчане, я прошу прощения, но мне придется вас еще немного помучить. Я уж думала, что все поняла, но в теории все видится легче.
В общем, если раньше мне мой уругваец везде А убирал, нынче везде вставляет (издевается прямо). И у меня голова кругом!
Вот две фразы:
Однако есть один рыцарь, которого Вы могли бы нанять:
Sin embargo, hay un Caballero al que puede reclutar.
Они сейчас заняты своими проблемами и предоставили тебе разобраться с теми несколькими некромантами, которых видели в долине:
Están teniendo sus propios problemas y te dejan encargarte de unos pocos nigromantes a los que vieron en el valle.
И ver, и reclutar - это же переходные глаголы, требующие винительного падежа. Но ведь во второй фразе так точно можно придаточное предложение заменить на "некромантами, виденными в долине". По правилам там нужно убрать предлог А и артикль. Но, тем не менее, он мне его оставляет.
Окончательно меня добила еще одна фраза, не моя на этот раз, но виденная в официальном переводе:
Date cuenta de que sólo puedes llevar un anillo, así que elige con sabiduría dependiendo de los enemigos A LOS que te enfrentas.
Вот здесь-то зачем предлог с артиклем? Чем эта фраза отличается тогда от моей с тремя солдатами, которые должны мне помочь и которых я могу найти неподалеку от крепости?
Чего-то я опять недопонимаю... ¡Socorro, por favor!
 Пользователь удален
Цитаты эти, не комсомольскими вождями писаны. А людьми достойными уважения. И идеалы должны быть. Всегда завидовала американцам и эстонцам, которые их имеют, и больно было слышать самоуничижительные слова от тех, с кем у меня один родной язык.
«Хорошо» и «честно» с ненависти и с брызганья слюной не начинается. Я, так уж получилось, работаю главой микроскопического аналога государства. И «достался» мне этот аналог в жутком состоянии. Можно было орать «разграбили ироды!» и плевать в потолок, поискивая виноватых в разрухе. А я зубы стиснула и пахала. Наводя порядок, усмиряя бунты, выслушивая гадости, отпуская «на волю» сильно недовольных. Шесть лет морального ада. Но я не тратила сил на обвинения, я их потратила на реальную работу. День за днём, без отпусков, вообще не отключаясь от работы, и сделала из монстра если не красавицу, то что-то достаточно удобное для тех самых людей, с любви к которым Вы призываете начать. И изменилось то всё – и люди, и «родина». Среда и сознание неразделимы. Но среду создаём мы сами.
И правда в том, что Родина – люди, народ. Бабки, дети, инвалиды, просто трудяги - все вместе, а не поштучно. Русские, эстонцы… Я создала себе идеал, поставила его на пьедестал и иду к нему, не оглядываясь и не деля народ на человеческие единицы.И люди вокруг меня научились улыбаться мне, гордиться нашим крошечным мирком.
А можно было выжигать всё вокруг словесным ядом и искать виноватых, разжигая ненависть, но болтая о человеколюбии.
И мне, чёрт побери, приятно, когда говорят, что "начальница наша русская!"

>Навухудоносор написал:

>--------------

>Здрасте, коллеги. Это текст из агенства Деир, что на Харьковщине, и из Неотеч, из Москвы. Тестовое задание на почти 4000 знаков. Я не стал за него даже браться, тест на одну стр. вполне достаточно, а с таким объемом они что-то попутали, я им так и сказал. Причем платят 5 долл. Ни один уважающий себя профессионал даже связываться не будет. Пусть сами эту бредятину переводят. Причем это еще и венесуэльский испанский. Во как!

Однажды я присутствовал на переговорах между одним российским бизнесменом и известным испанским специалистом. Бизнесмен спросил у испанца, сколько он берёт за свою работу. На что тот ответил, что его гонорар составляет 1000 Евро в день, плюс все расходы на питание и гостиницу. Российскому предпринимателю показалось это слишком дорого и он попытался снизить цену. На что испанец в культурной, но категоричной форме сказал, что "торг здесь неуместен", так как у него полно предложений по работе по такому тарифу и он не успевает обслуживать всех желающих. Этим-то как раз и отличается профессионал от дилетанта: за настоящего профессионала работодатели борются, как на аукционе, а посредственность, наоборот, клянчит у них работу, путём обесценивая своих услуг.
 Condor
ОБРАЩЕНИЕ К АДМИНИСТРАТОРУ

>Vladimir Krotov escribe:

>--------------


>ЛЮДИ, НОРМАЛЬНЫЕ ЛЮДИ, ЕСЛИ ВЫ ЕСТЬ - НУ СДЕЛАЕЙТЕ ЧТО-НИБУДЬ!!!

Я педлагаю здесь в этом 'thread'e обратиться к Администратору этого форума с просьбой предпинять необходимые шаги, чтобы форум использовался его участниками только с целями заявленными им же самим, а именно:
<< Red social "Club Ruso-Hispano"
En el sitio Diccionario.ru funciona la red social "Club Ruso-Hispano". Aquí podrá encontrar amigos rusos, recibir ayuda en sus traducciones de textos complicados o ampliar su círculo de relaciones.
Esperamos que todos los usuarios encuentren útil el sitio Diccionario.ru. >>
http://www.diccionario.ru/cgi-bin/dic.cgi?l=es&page=about
<< Социальная сеть "Клуб Русо-Испано"
На сайте Diccionario.ru работает социальная сеть "Клуб Русо-Испано". Это место общения всех, кто интересуется испанским языком, культурой испаноязычных стран. Здесь Вы можете общаться с носителями языка и другими пользователями-испанистами, получать помощь в переводе сложных фрагментов текста, расширять круг Вашего общения.
Надеемся, что сайт Diccionario.ru найдут полезным все его посетители. >>
http://www.diccionario.ru/cgi-bin/dic.cgi?l=ru&page=about&forum=&cid=
Прошу высказать ваши предложения Администратору.
Моё предложение:
Если у Администратора нет достаточного времяни, тогда он мог бы выбрать из участников форума от 2х до 4х МОДЕРАТОРОВ, которые бы следили за правилами форума. Эти правила следует также расширить. У модератеров должны быть права стирать сообщения, которые не соответствуют правилам форума, а также в случае крайней необходимости блокировать или удалять профили участников, которые грубо и неоднократно нарушают правила форума.
Ваши педложения, ФОРУМЧАНЕ!!!
"....научится различать "зёрна от плевел" и сделает в конце-концов правильный выбор - не по страсти, а по совести". Золотые слова Маркиза. Выбор по совести, но уже с деньгами. Обобрали "бедного" лоха, а все остальное можно сделать по совести. Так бывает.
>Donlucido написал:

>--------------

>

>>Евгений Куприянов написал:

>>--------------

>>Г-жа Адела, я с вами полностью согласен. Но как можно прожить жизнь с человеком, которого не любишь, однако у него много денег?

>>>Adelaida Arias написал:

>>>--------------

>>>Любовь есть, наверное, только без денег, к сожалению, в наше время прожить практически невозможно. Женщины хотят иметь детей, и хотят для своих детей обеспечить развитие, будущее. А что, как ни деньги, поможет этому?

>>

>В том-то и дело, что только мазохисты живут с теми, которых не любят, а умные люди убегают, прихватывая при этом то, что им причитается и ради чего, собственно, они и затеяли весь этот сыр-бор. Кроме того, разве в современной жизни мало случаев, когда люди выходили, якобы, по непревзойдённой любви, а потом, на поверку, всё лишь оказывалось юношеской шалостью, не более того? Так что прежде чем окольцовывать себя добровольно как болван, мудрый человек обязан вначале до иступления насладиться развратом и только тогда он, скорее всего, научится различать "зёрна от плевел" и сделает в конце-концов правильный выбор - не по страсти, а по совести.

 Пользователь удален
Кихот, Вы для себя решите, кого Вы будете слушать: или переводчика, чьи работы КАЖДЫЙ ДЕНЬ проходят контроль испанского генерального консульства в Петербурге, подчеркиваю - каждый день, десятками в неделю, в том числе и любые свидетельства,и НЕ ПОЛУЧАЮТ замечаний, или того, кто в России вообще НЕ ИМЕЕТ ПРАВА РАБОТАТЬ ПЕРЕВОДЧИКОМ, ибо ни один нотариус его перевод не заверит.
Это во-первых. Во-вторых, предложение нашей райской птички, в девичестве Маркиза, имеет ценность и может быть принято на вооружение, но только не в отношении края, а в отношении автономного округа - сomarca autónoma звучит гораздо лучше, чем circunscripción, действительно более относящаяся к избирательным округам. Так что лично я принимаю и беру на вооружение.
И в-третьих, перевод Конституции Российской Федерации на испанский язык действительно существует, и у меня он есть, он сделан профессиональным переводчиком, но нигде не сказано - и не может быть сказано в силу традиций юридической международной практики - что этот перевод является ЭТАЛОННЫМ. Спросите об этом у любого грамотного сотрудника МИДа. Даже одна цитата, приведенная Юке, это хорошо подтверждает. После ее прочтения вопросов возникает в три раза больше, чем ответов.
Ну и закончу своим вариантом перевода места рождения по Свидетельству:
natural del poblado de Kírovsky, región Kírovsky, provincia Taldy-Kuránskaya, República Soviética Socialista de Kazajia.

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 423     4     0    60 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
Показать еще...