Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>María Fábeas написал:
>--------------
>
Alguien quire proteger esas huellas que se quedan.
Кроме того, в этом предложении глагол quedar употребляется в субхунтиве:
....proteger esas huellas(para)que se quedEn - лелеять твой след, чтобы он не пропал, а не "охранять твой след потому что он не пропал".
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 337 (15 ms)
Спасибо большое Nadia! Извините, что опоздал малость с ответом. Только сейчас смог сюда попасть.
Кстати, а Вы не упали уж, часом?
Больно правдопобно Ваше стихо-повествование о делах нижнеконечностных...:)
Больно правдопобно Ваше стихо-повествование о делах нижнеконечностных...:)
Мне приснился очень интересный сон: однажды я шел по улице и упал в гавно... в канализацию
И вправду никакого уважения :-)
Kстати, куда Владимир пропал, что-то я его здесь давно не встречал.
Kстати, куда Владимир пропал, что-то я его здесь давно не встречал.
Dar uno con la gallina de los huevos de oro - Напасть на золотую жилу
Екатерина, кое-кто говорил, что качество и глубина изучение родного языка в России сильно упали". Это видно по некоторым вопросам. Каждый общается в своей среде. Вы сегодня очень много сделали. Вам 100 баллов!
>Ekaterina escribe:
>--------------
>Фррррр... Откуда Вы этого набрали? Это просто безграмотно. Явно, уровень образования упал.
>Ekaterina escribe:
>--------------
>Фррррр... Откуда Вы этого набрали? Это просто безграмотно. Явно, уровень образования упал.
>María Fábeas написал:
>--------------
>
Alguien quire proteger esas huellas que se quedan.
Кроме того, в этом предложении глагол quedar употребляется в субхунтиве:
....proteger esas huellas(para)que se quedEn - лелеять твой след, чтобы он не пропал, а не "охранять твой след потому что он не пропал".
Ярко самоунизился,подпевка. И последнее,акакий(он же jose martines,он же miha99) :Если тебе еще когда-нибудь понадобится помощь, если ты окажешься в безвыходном положении, на краю пропасти… Прошу тебя, не раздумывай долго и прыгай в пропасть к чертям собачьим!
— Прошу тебя, не раздумывай долго и прыгай в пропасть к чертям собачьим
— Прошу тебя, не раздумывай долго и прыгай в пропасть к чертям собачьим
Маленький мальчик в яму упал,
Добрый прохожий его увидал.
Вынул из ямы и к маме отвел,
Видно действительно добрый.Kозел.
Добрый прохожий его увидал.
Вынул из ямы и к маме отвел,
Видно действительно добрый.Kозел.
Тявкай, пёсик, тявкай... Что тебе еще остается... :lol: Да еще с дохлой крысой в пасти... Вот умора!
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз