Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Turbión написал:
>--------------
>"Я ведь всегда говорю КОНКРЕТНЫЕ ВЕЩИ про твою дурость и необразованность,
>
>Я - последняя буква в алфавите, дятел-стукач.
Ну вот, полная атрофия мозга. Кроме детских речёвок первоклассников уже ничего другого не выдаем. Все мыслишки пропиты-с...
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 6 (13 ms)
>Turbión написал:
>--------------
>"Я ведь всегда говорю КОНКРЕТНЫЕ ВЕЩИ про твою дурость и необразованность,
>
>Я - последняя буква в алфавите, дятел-стукач.
Ну вот, полная атрофия мозга. Кроме детских речёвок первоклассников уже ничего другого не выдаем. Все мыслишки пропиты-с...
>TURISTA ON LINE написал:
>--------------
>Это были рассуждения старого, очень старого compañero.
Арифметическая задача для первоклассника: дяденька, написавший это, успел прожить несколько лет в Гаване еще при Батисте, то есть с середины 50-х годов КАК МИНИМУМ. Спрашивается: сколько же сейчас лет этому дяденьке?! Кто быстрее сосчитает?
>--------------
>Это были рассуждения старого, очень старого compañero.
Арифметическая задача для первоклассника: дяденька, написавший это, успел прожить несколько лет в Гаване еще при Батисте, то есть с середины 50-х годов КАК МИНИМУМ. Спрашивается: сколько же сейчас лет этому дяденьке?! Кто быстрее сосчитает?
> -TURISTA ONLINE- написал:
>--------------
>Здесь элементарно грамматическая ошибка первоклассника.
Так возьми и сделай лучше, старая дворняга из подворотни! А то сам - полный пшик, а лезет поучать. Или Альфа хуже тебя испанский знает? Не-е-е, ты точно от разлива желчи коньки отбросишь...
>--------------
>Здесь элементарно грамматическая ошибка первоклассника.
Так возьми и сделай лучше, старая дворняга из подворотни! А то сам - полный пшик, а лезет поучать. Или Альфа хуже тебя испанский знает? Не-е-е, ты точно от разлива желчи коньки отбросишь...
Дело на а Альфе. Не прикидывайся. Дело в тебе.
>Amateur написал:
>--------------
>> -TURISTA ONLINE- написал:
>>--------------
>>Здесь элементарно грамматическая ошибка первоклассника.
>
>Так возьми и сделай лучше, старая дворняга из подворотни! А то сам - полный пшик, а лезет поучать. Или Альфа хуже тебя испанский знает? Не-е-е, ты точно от разлива желчи коньки отбросишь...
>Amateur написал:
>--------------
>> -TURISTA ONLINE- написал:
>>--------------
>>Здесь элементарно грамматическая ошибка первоклассника.
>
>Так возьми и сделай лучше, старая дворняга из подворотни! А то сам - полный пшик, а лезет поучать. Или Альфа хуже тебя испанский знает? Не-е-е, ты точно от разлива желчи коньки отбросишь...
Старый ЗНАКОМЫЙ в своем репертуаре.
>Vladímir написал:
>--------------
>
>>Turbión написал:
>>--------------
>>"Я ведь всегда говорю КОНКРЕТНЫЕ ВЕЩИ про твою дурость и необразованность,
>>
>>Я - последняя буква в алфавите, дятел-стукач.
>
>Ну вот, полная атрофия мозга. Кроме детских речёвок первоклассников уже ничего другого не выдаем. Все мыслишки пропиты-с...
>
>Vladímir написал:
>--------------
>
>>Turbión написал:
>>--------------
>>"Я ведь всегда говорю КОНКРЕТНЫЕ ВЕЩИ про твою дурость и необразованность,
>>
>>Я - последняя буква в алфавите, дятел-стукач.
>
>Ну вот, полная атрофия мозга. Кроме детских речёвок первоклассников уже ничего другого не выдаем. Все мыслишки пропиты-с...
>
Здесь элементарно грамматическая ошибка первоклассника.
>Amateur написал:
>--------------
>
>>Ualhat написал:
>>--------------
>>Я вот перевёл:
>>
>>Lo que quieras hacer, hazlo rápido,
>>lo que quieras hacer rápido, hazlo enseguida,
>>sino, ¡cuidado! el tiempo con su peso acumulado
>>se cernirá sobre tu cabeza.
>>
>>Son bienvenidas las correcciones y las opiniones.
>
>En vez de una opinión:
>
>Si haces algo – haz con rapidez,
>Si haces pronto – hazlo al instante,
>Si no – el tiempo con madura pesadez
>Se cernirá sobre tu testa agobiante.
>
>
>
>Amateur написал:
>--------------
>
>>Ualhat написал:
>>--------------
>>Я вот перевёл:
>>
>>Lo que quieras hacer, hazlo rápido,
>>lo que quieras hacer rápido, hazlo enseguida,
>>sino, ¡cuidado! el tiempo con su peso acumulado
>>se cernirá sobre tu cabeza.
>>
>>Son bienvenidas las correcciones y las opiniones.
>
>En vez de una opinión:
>
>Si haces algo – haz con rapidez,
>Si haces pronto – hazlo al instante,
>Si no – el tiempo con madura pesadez
>Se cernirá sobre tu testa agobiante.
>
>
>
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз