Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Mapaches Mom escribe:
>А вообще про таких модно в сети говорить го*но унылое
>Чау Путешественник, меня развлекло малость сиё обчество. Поддайте им за меня,плз. Думаю что моего слабительного будет маловато. :)
REQUIERE TRADUCCION
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 3 (16 ms)
>Mapaches Mom escribe:
>А вообще про таких модно в сети говорить го*но унылое
>Чау Путешественник, меня развлекло малость сиё обчество. Поддайте им за меня,плз. Думаю что моего слабительного будет маловато. :)
REQUIERE TRADUCCION
Hay otra manera de expresar sugerencia o invitación "no insistente" en ruso, usando locuciones de subjuntivo:
А не пойти ли нам в ресторан? А не испить ли нам пивка?
Acabo de acordarme de un chiste de mis tiempos estudiantiles:
Что-то стало холодать... Не пора ли нам поддать?
Не послать ли нам гонца за бутылочкой винца?
А не пойти ли нам в ресторан? А не испить ли нам пивка?
Acabo de acordarme de un chiste de mis tiempos estudiantiles:
Что-то стало холодать... Не пора ли нам поддать?
Не послать ли нам гонца за бутылочкой винца?
он не хам. Он лемминг из армии троллей имени Боркши ибн Кузяки, которая переписывается сама с собой. (У кащенитов день открытых дверей + интернет -muestra gratis)
А вообще про таких модно в сети говорить го*но унылое
Чау Путешественник, меня развлекло малость сиё обчество. Поддайте им за меня,плз. Думаю что моего слабительного будет маловато. :)
А вообще про таких модно в сети говорить го*но унылое
Чау Путешественник, меня развлекло малость сиё обчество. Поддайте им за меня,плз. Думаю что моего слабительного будет маловато. :)
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз