Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 867 (124 ms)
Мне кажется, дело в положении женщин и в отношениях мужчит к женщинам. более европейский город, наверное, имеется в виду более свободное положение женщины, что ей можно, а что нельзя. Почитайте другие форумы - девочки с юга испании (андалузия, мурсия) пишут, что спокойно пройти нельзя, чтобы кто-нибудь на улице не высказался вслух насчет бедер, кривых ног в короткой юбке или выреза (неважно, большой или маленький, если маленький - почему такой маленький, кого стесняешься, большой - кого хочешь соблазнить своими костями и тп) Так что нужно спорить не о центре, кто "центрее" тот "европее" как детки говорят. А барселона стоит в позе, потому что ближе к франции и по культуре, и по обычаям. Это слыхала от тамошних товарищей, сама там не жила, поэтому спорить не буду, просто делюсь чужим мнением.

>EL CHINO написал:

>--------------

>Palece que la Malquesa de Pompidou conoce Cuba. En Cuba Chino ta malao y tiene la boca tapa. No puele hablal.

>>Маркиз Де Помпа Дур escribe:

>>--------------

>>Если человек приезжает в сегодняшнюю Кубу в качестве туриста, то, конечно, у него остаются самые светлые воспоминания, так как ему в этом случае все там задницу лижут. А, если учесть тот факт, что обыкновенные кубинцы, вообще, отгорожены от туристических комлексов как прокажённые и не могут себе позволить даже мизенной части той роскоши и изобилия, которыми наслаждаются приезжие грингосы, то ни о каком социалистическом государстве, созданным на благо и ради народа, вообще, и речи быть не может - это просто смешно.

>

La Malquesa con un titulo valor vitalicio, chino de pacotilla, yo la tengo en mis pantalones, oyó!!!
Эксперимент не закончился. Отрицательных значений в рейтинге нет. Ты очередной раз ошибся. Как ошибался уже сегодня путая меня с Еухенио. Этап промежуточный. Доказано, что ты и твой хозяин просто придурки. Сам у себя через свою сеть клонов отбирал очки. Следующий этап - рассказ о своем хозяине. Приведи перечень своих клонов. Тогда будет завершен твой экскремент, извиняюсь, эксперимент. И не забудь хорошо помыться. А то тут от изверженного твои животным телом эксперимент уже плохо пахнет.
>In-Cognito написал:

>--------------

>Ну вот, уважаемые коллеги, мы с вами и подошли, наконец, к итогу этого интереснейшего эксперимента. Объединенными усилиями армии клонов имени великого Дуризма-Дуристички-Дурыста мой т.н. "рейтинг" доведен до отрицательного значения. Теперь, полагаю, начнется неуклонное движение в обратную сторону: -10, -100, ну и так далее. Знаете, есть такая поговорка: "Чем бы дитя не тешилось, лишь бы не вешалось!" Думаю, это как раз тот самый случай...


>Маркиз Де Помпа Дур написал:

>--------------

>Интересно было бы узнать, если на этом форуме иногда возникают устойчивые пары, ведь, наверняка, довольно много молодых людей(обоих полов) подсознательно приходят на этот форум, именно, за этим, а не за какими-то там непонятными знаниями, будем трезво смотреть на жизнь, господа. Что касается меня лично, то я вам скажу как на духу,- в последнее время я стал гораздо более мудрее и пацифичнее, так как уровень тестостерона в крови у меня резко упал, благодать да и только.

SMQ:
" Именно за этим " и приходят большинство и сознательно. Судя по мнооооогочисленным "рекламным" фотографиям, многие просто пользуются этими страницами, экономя на услугах всех этих бюро/агенств/клубов знакомств. Очень удобно. Сама себе хозяйка, сама себя рекламирую.
ЖЕЛАЮЩИХ-то МНОГО.

>Layerchik написал:

>--------------

>Уважаемые будущие коллеги, надеюсь!

>Спасибо вам огромное за помощь!

>Получили вместе с девочкой зачет за доклад по Венесуэле.

>Екатерина, огромное вам спасибо за помощь! Завидую просто вашим студентам.

>Всем остальным тоже большое спасибо за помощь.

>Владимир, вам отдельное спасибо за постоянное поддержание поста в первых рядах!)))) Оказали мне услугу...

>Ответы на последние вопросы получить хотелось бы из чистого любопытства. Но если никто так и не ответит, то жаль... через месяц я и сам про них забуду!

>PLOTOUGODNIK, muchas gracias por su ayuda en conocer nuevas palabras españoles y además por sus "yees" y "tees"!

>

Девочки-студентки, это же замечательно, я тоже их люблю, да вот только жалко лишь одно, что если раньше всё было чудненько, по согласию, а теперь времена изменились и приходится сильно раскошеливаться, страшно аж жуть. Кроме того, приходится изнурять себя постоянными физическими упражнениями и бегать каждый день по 10 км, чтобы сохранять себя в хорошей форме, а организм уже требует покоя, однако.
>Аналой Сутра написал:
>--------------

>

>Никакими моими заслугами тут даже и не пахнет, я павлиньим самолюбованием пока что не занимаюсь - это заслуги интернета, как впрочем и всех остальных. А насчёт Лены, я уже говорил и не побоюсь снова это повторить, что она знает оба языка лучше меня. Так что здесь ты не правильно применила русский термин - это не заслуги, а просто старания и усидчивость в достижении самому докопаться до какой-то цели, чего и тебе, искренне, желаю, а не привыкать к тому, что за меня всё сделают добренькие коллеги.

Ну прям целую отповедь написал и обиделся, а я ничего плохого и не сказала)))
Слово "заслуги" в данном случае относилось к предложенным вариантам и к желанию помочь мне найти нужное слово тоже.
Ну да это уже не по-существу...
Все равно спасибо.
 Condor
Привет всем и спасибо за пояснения. А дело втом, что ко мне обратились перевести только эту фразу из колумбийского свидетельста о рождение на немецкий, что я и зделал впервые. Но так как я не професиональный переводчик у меня закрались небольшие сомнения, правильно ли понимаю эту "административно-нотариальную" терминологию на ИСПАНСКОМ и поэтому решил проверить посредством сравнения русского варианта перевода с немецким. Вот такая казалась бы простая история, а сомнения (que las parió) мне всегда спать не доют :)))
>Морозов Евгений escribe:

>--------------

>

>>Yelena escribe:

>>--------------

>>Здравствуйте, Евгений. Рада Вашему возвращению. И спасибо. Я уж думала, что это у меня с испанского "выскочило". Ведь на испанском есть Certificado de nacimiento/Partida de nacimiento/ Acta de nacimiento - последнее употребляется больше (или даже только) южноамериканцами.

>Здравствуйте, Елена. Все верно. Только замечу, что словосочетание "ЗАПИСЬ АКТА О РОЖДЕНИИ" встречается в теле документа, а сам-то он называется "СВИДЕТЕЛЬСТВО О РОЖДЕНИИ". Успехов!

Para Yelena
Никого, как вы выражаетесь, "подловить" я и не собирался. Просто, много работая con la gente hispanoablante (no sólo de Patria-Madre, sino también de otros rincones del globo terrestre), уже даже не удивляюсь, что, насколько велик и могуч испанский язык, настолько безалаберными (en un sentido positivo de este concepto) могут быть его носители, даже в таких materias muy serias como lo es el Derecho.
А выражение про зачет, который не имеет последствий, означает, что, даже будучи проведен, но если не соблюдены определенные условия, то в ходе конкурсного производства (банкротства) он не учитывается, то есть взаимные долги сторон, проведших взаимозачет, не погашаются. Поэтому он и не имеет последствий. Здесь, конечно, не уточняется, что эти последствия могут быть как финансовые, так и юридические, что означает, что его как бы и не было, даже если какие-то бумаги и оформлялись.
Хотя, Маренго, будем снисходительны и справедливы, как говорится дашь на дашь, на этом построенна вся сущность человеческого организма. Пришлите мне хотя бы 6 бутылочек хорошего грузинского вина и тогда у меня появится уйма свободного времени, чтобы перевести Вам эту статью и выпить за Ваше здоровье, генацвале.
"Генацва́ле и генацва́ли (груз. გენაცვალე) — при обращении, выражение симпатии к адресату. Дословно, понимается как «Я обменял себя на тебя». В зависимости от контекста может звучать фамильярно, иронично или грубо, неинтеллигентно"
Это в википедии.
Оценка статьи: 5
*
Валерий Яковлев Валерий Яковлев Грандмастер 10 июня 2008 в 19:56 # ⇐ Ответить 0 +1
Лина, гораздо важнее уметь не искать, особенно в интернете, а уметь выбирать из найденного.
Ваш вариант мой грузин отмёл ещё тогда, сразу. Далеко от смысла слова.
Сегодня он ещё уточнил свой перевод - не просто "Душа моя", а "Души в тебе не чаю". Изначально, много веков назад, так обращались к детям. Позднее - вообще к более молодым. Сейчас обращаются независимо от соотношения возрастов.

>Yelena написал:

>--------------

>Коллеги, вам не жаль тратить время на перебранку ?!!

>

>Форум - на то и форум, чтобы обменяться опытом, материалом, впечатлением, и интуицией, а затем вместе в ходе ди(поли)алогов лепить что-то достойное.

>

>:)))) А меня сегодня "преследует" "membresía caduca y no caduca" :))))

Да, да, давайте ездить друг другу в гости на блины с наливочкой. Кстати, вы слышали о том, что в последнее время становится модным новый вид туризма, который заключается в обмене квартирами в разных странах на время отпусков. Скажем, вы арендуете себе в некой стране жильё на несколько месяцев, а ваши знакомые делают то же самое в других странах, а потом, просто-напросто объмениваются этими квартирами. Так что получается дёшево и сердито. Я, лично, готов поменяться дачами с каким-нибудь порядочным жителем испании на летнее время.

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 106     2     0    11 дней назад
Как это переводится?
Medicina
Евлампия Пименова Евлампия Пименова
 146     2     0    36 дней назад
Друзья, может ли кто-то поделиться ссылкой на испанскую медицинскую лексику, сгруппированную по темам. В первую очередь нужна лексика на тему "беременность и роды". Заранее спасибо.
Если сайт работает с перебоями
Administrador Administrador
 64     2     0    17 дней назад
Если у Вас сайт Diccionario.ru то работает, то не работает, Вам сюда:
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
баркалла
Искали 122 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Показать еще...