Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Me junto a una suplica de JFS y tambien envio para todos un mensaje amistoso de felicitación navideña con mis mejores deseos - mucha salud y buen humor, unos exitos.
И раз уж многие в этот день обращаются к поэзии, разрешите и мне сопроводить мое приветствие маленьким отрывком из песни нашего замечательного поэта Булата Окуджавы …
Ель, моя Ель - уходящий олень,
Зря ты, наверно, старалась:
Женщины той осторожная тень
В хвое твоей затерялась.
Ель, моя Ель, словно Спас-на-крови,
Твой силуэт отдаленный,
Будто бы след удивленной любви,
вспыхнувшей, неутоленной.
!Feliz Navidad y Prospero Ano Nuevo!
>Леонид Викторович Манько написал:
> como Ud. traduce las palabras rusas: ник, логин, пароль.
разрешите мне ответить? :)
ник- alias, что по латыни означает "Известный как, известный под именем", иногда: nombre del usuario
логин - правильней лог ин или даже "лог он"- вход в систему и это термин я не встречала иначе на испаноязычных сайтах как login иногда как "iniciar sesion " - то бишь entrada en el sistema log in conexion. Suele usarse como "loguerarse".
пароль - contraseña, редко как clave del usuario. (Сравните слово пароль с французским- "слово" :)*)
>Ореховая Соня написал:
>--------------
>Уважаемые господа переводчики! Еще раз благодарю вас за помощь! Самой мне бы не справиться!
>Если разрешите, я бы еще попросила уточнить - другой кусочек своего дилетантского перевода! Не знаю, не слишком ли это навязчиво...Но очень хочется узнать. Вот этот кусочек:
>
>"Es un retroceso enorme", apuntó la presidenta de la AFEP, quien criticó la falta de experiencia del sustituto de Gaete, Luis Nieto, en la dirección de la Brigada de Derechos Humanos de la Policía de Investigaciones
>"La Brigada de Derechos Humanos queda al desamparo porque hay un nuevo directo que viene de la Brigada Ambiental, y se ha sacado al subprefecto Gaete, que es el que sabe llevar los casos", aseveró Lira en una conversación con Efe.
> Заранее огромное спасибо!!!
Уточните страну, о которой идет речь. Это Чили?
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 37 (44 ms)
Тут опять воняет. К сожалению.
>Vladímir написал:
>--------------
>Ирина, во-первых, разрешите Вас поздравить с новым, совершенно чудесным аватаром. Передайте мой респект человеку, сделавшему этот снимок!
>Во-вторых, про "гадюшник" Вы правильно решили, что он не имеет никакого отоншения к кино. Просто один клон "Туриста" охарактеризовал так содружество двух форумчан - Вашего покорного слуги и Хосе из Барселоны, которое ну никак не дает этому "Туристу" покоя, ни днём, ни ночью. А хозяин клона тут же чрезвычайно "остроумно" (по его мнению) это попытался "обыграть". Вот и всё объяснение.
>Vladímir написал:
>--------------
>Ирина, во-первых, разрешите Вас поздравить с новым, совершенно чудесным аватаром. Передайте мой респект человеку, сделавшему этот снимок!
>Во-вторых, про "гадюшник" Вы правильно решили, что он не имеет никакого отоншения к кино. Просто один клон "Туриста" охарактеризовал так содружество двух форумчан - Вашего покорного слуги и Хосе из Барселоны, которое ну никак не дает этому "Туристу" покоя, ни днём, ни ночью. А хозяин клона тут же чрезвычайно "остроумно" (по его мнению) это попытался "обыграть". Вот и всё объяснение.
Me junto a una suplica de JFS y tambien envio para todos un mensaje amistoso de felicitación navideña con mis mejores deseos - mucha salud y buen humor, unos exitos.
И раз уж многие в этот день обращаются к поэзии, разрешите и мне сопроводить мое приветствие маленьким отрывком из песни нашего замечательного поэта Булата Окуджавы …
Ель, моя Ель - уходящий олень,
Зря ты, наверно, старалась:
Женщины той осторожная тень
В хвое твоей затерялась.
Ель, моя Ель, словно Спас-на-крови,
Твой силуэт отдаленный,
Будто бы след удивленной любви,
вспыхнувшей, неутоленной.
!Feliz Navidad y Prospero Ano Nuevo!
С великой тоской необходимо признаться в том, что Москва и Питер представляют из себя в настоящее время очень агрессивные среды обитания, где в любой момент можно получить по башке нежданно-негаданно и ни за что. С другой стороны, такого хамства, озлобленности и ненависти вы не найдёте, конечно же, ни на Урале, ни в Сибири. Вот вам, пожалуйста, небольшой пример того, что стало обыденным, каждодневным явлением на московских дорогах. Люди свособны изувечить и даже убить друг-друга за простое, невинное замечание. А теперь представте себе, что будет происходить в подобных ситуациях, если людям разрешить свободно носить огнестрельное оружие. Будет, я думаю, похлеще чем в лихие 90-е.
>Леонид Викторович Манько написал:
> como Ud. traduce las palabras rusas: ник, логин, пароль.
разрешите мне ответить? :)
ник- alias, что по латыни означает "Известный как, известный под именем", иногда: nombre del usuario
логин - правильней лог ин или даже "лог он"- вход в систему и это термин я не встречала иначе на испаноязычных сайтах как login иногда как "iniciar sesion " - то бишь entrada en el sistema log in conexion. Suele usarse como "loguerarse".
пароль - contraseña, редко как clave del usuario. (Сравните слово пароль с французским- "слово" :)*)
Может и не говорится, Владимир,
но ведь надо же было кому-то начитать..:)
А завершить - от вершины - Кондор, всё же не абы какая птица:)
Я рад, что в вас не чёрствые души, друзья однофорумчане...
>Vladimir Krotov escribe:
>--------------
>
>>Alfa написал:
>>--------------
>>Как просто всё:
>>Однажды оперившись
>>Нам гнёзд своих покинуть - Божья суть
>>Давай же, друг
>>От дома отдалившись
>>Размахом крыльев доверши свой путь
>
>Альфа, очень хороший акростих. Нет, правда, просто здорово! Но разреши на правах друга слегка отредактировать, потому что "гнёзд покинуть" не говорится - "покинуть гнёзда" будет правильно. Поэтому предлагаю такую стилистическую правку:
>
>Как просто всё:
>Однажды оперившись,
>Нам улететь из гнёзд - и в этом Божья суть.
>Давай же, друг
>От дома отдалившись,
>Размахом крыльев свой проложим путь.
>
>
но ведь надо же было кому-то начитать..:)
А завершить - от вершины - Кондор, всё же не абы какая птица:)
Я рад, что в вас не чёрствые души, друзья однофорумчане...
>Vladimir Krotov escribe:
>--------------
>
>>Alfa написал:
>>--------------
>>Как просто всё:
>>Однажды оперившись
>>Нам гнёзд своих покинуть - Божья суть
>>Давай же, друг
>>От дома отдалившись
>>Размахом крыльев доверши свой путь
>
>Альфа, очень хороший акростих. Нет, правда, просто здорово! Но разреши на правах друга слегка отредактировать, потому что "гнёзд покинуть" не говорится - "покинуть гнёзда" будет правильно. Поэтому предлагаю такую стилистическую правку:
>
>Как просто всё:
>Однажды оперившись,
>Нам улететь из гнёзд - и в этом Божья суть.
>Давай же, друг
>От дома отдалившись,
>Размахом крыльев свой проложим путь.
>
>
Уважаемые господа переводчики! Еще раз благодарю вас за помощь! Самой мне бы не справиться!
Если разрешите, я бы еще попросила уточнить - другой кусочек своего дилетантского перевода! Не знаю, не слишком ли это навязчиво...Но очень хочется узнать. Вот этот кусочек:
"Es un retroceso enorme", apuntó la presidenta de la AFEP, quien criticó la falta de experiencia del sustituto de Gaete, Luis Nieto, en la dirección de la Brigada de Derechos Humanos de la Policía de Investigaciones
"La Brigada de Derechos Humanos queda al desamparo porque hay un nuevo directo que viene de la Brigada Ambiental, y se ha sacado al subprefecto Gaete, que es el que sabe llevar los casos", aseveró Lira en una conversación con Efe.
Заранее огромное спасибо!!!
Если разрешите, я бы еще попросила уточнить - другой кусочек своего дилетантского перевода! Не знаю, не слишком ли это навязчиво...Но очень хочется узнать. Вот этот кусочек:
"Es un retroceso enorme", apuntó la presidenta de la AFEP, quien criticó la falta de experiencia del sustituto de Gaete, Luis Nieto, en la dirección de la Brigada de Derechos Humanos de la Policía de Investigaciones
"La Brigada de Derechos Humanos queda al desamparo porque hay un nuevo directo que viene de la Brigada Ambiental, y se ha sacado al subprefecto Gaete, que es el que sabe llevar los casos", aseveró Lira en una conversación con Efe.
Заранее огромное спасибо!!!
>Ореховая Соня написал:
>--------------
>Уважаемые господа переводчики! Еще раз благодарю вас за помощь! Самой мне бы не справиться!
>Если разрешите, я бы еще попросила уточнить - другой кусочек своего дилетантского перевода! Не знаю, не слишком ли это навязчиво...Но очень хочется узнать. Вот этот кусочек:
>
>"Es un retroceso enorme", apuntó la presidenta de la AFEP, quien criticó la falta de experiencia del sustituto de Gaete, Luis Nieto, en la dirección de la Brigada de Derechos Humanos de la Policía de Investigaciones
>"La Brigada de Derechos Humanos queda al desamparo porque hay un nuevo directo que viene de la Brigada Ambiental, y se ha sacado al subprefecto Gaete, que es el que sabe llevar los casos", aseveró Lira en una conversación con Efe.
> Заранее огромное спасибо!!!
Уточните страну, о которой идет речь. Это Чили?
Куба выбрала капитализм под руководством геронтократа
Куба выбрала капитализм под руководством Рауля Кастро
Оплот мирового коммунизма и социализма - Куба, похоже, твердо решила отказаться от своего "светлого" будущего и начинает строить тропический капитализм. Нынешний глава Острова Свободы - Рауль Кастро, разрешил кубинцам продавать и покупать квартиры и дома. Задача кубинской номенклатуры - успеть воспользоваться моментом.
Дмитрий Пономарев
Как гласит поговорка, если коммунисты начнут править Антарктидой, то в скором времени им придется импортировать лед. Куба, бывшая к 1959 году самой высокоразвитой страной Латинской Америки, за годы правления коммунистического режима Кастро скатилась по уровню жизни к Гондурасу или Коста-Рике (если не считать качественной медицины и образования, доставшихся, впрочем, Кубе от проклятого капитализма). Как правило, отечественные демагоги красно-коричневого пошиба упирают на то, что без коммунистов на Кубе не было бы развитого здравоохранения, спорта, культуры и, естественно, высокой духовности...
Оплот мирового коммунизма и социализма - Куба, похоже, твердо решила отказаться от своего "светлого" будущего и начинает строить тропический капитализм. Нынешний глава Острова Свободы - Рауль Кастро, разрешил кубинцам продавать и покупать квартиры и дома. Задача кубинской номенклатуры - успеть воспользоваться моментом.
Дмитрий Пономарев
Как гласит поговорка, если коммунисты начнут править Антарктидой, то в скором времени им придется импортировать лед. Куба, бывшая к 1959 году самой высокоразвитой страной Латинской Америки, за годы правления коммунистического режима Кастро скатилась по уровню жизни к Гондурасу или Коста-Рике (если не считать качественной медицины и образования, доставшихся, впрочем, Кубе от проклятого капитализма). Как правило, отечественные демагоги красно-коричневого пошиба упирают на то, что без коммунистов на Кубе не было бы развитого здравоохранения, спорта, культуры и, естественно, высокой духовности...
Шутить так шутить!
Встречаются две подруги.
- Ты что такая грустная?
- Он говорил мне, что ворочает миллионами…
- И что?
- Оказался грузчиком на Гознаке…
Звонит парень девушке по объявлению о знакомстве:
- Здравствуйте. Это правда, что вы обладаете всеми данными, указанными в объявлении?
- Да.
- Я думаю, что у вас должна быть потрясающая фигура.
- Ну… как вам сказать… Ну, в общем, у меня есть чем потрясти.
Две дамы играют в гольф. Одна бьет по мячу и с ужасом видит, как он попадает в мужчину из компании, играющей рядом. Мужчина сгибается, хватается руками за низ живота, падает и начинает со стоном кататься по земле. Дама подбегает к нему:
- Простите, пожалуйста, я нечаянно.
- Ничего-о-о-о, сейчас пройдёт.
- Разрешите я вам помогу, я врач.
Дама кладёт мужчину на спину, запускает руку ему в брюки и начинает массировать.
- Ну как, лучше?
- О-о-о, это очень приятно! Но мой палец всё равно жутко болит.
Встречаются две подруги.
- Ты что такая грустная?
- Он говорил мне, что ворочает миллионами…
- И что?
- Оказался грузчиком на Гознаке…
Звонит парень девушке по объявлению о знакомстве:
- Здравствуйте. Это правда, что вы обладаете всеми данными, указанными в объявлении?
- Да.
- Я думаю, что у вас должна быть потрясающая фигура.
- Ну… как вам сказать… Ну, в общем, у меня есть чем потрясти.
Две дамы играют в гольф. Одна бьет по мячу и с ужасом видит, как он попадает в мужчину из компании, играющей рядом. Мужчина сгибается, хватается руками за низ живота, падает и начинает со стоном кататься по земле. Дама подбегает к нему:
- Простите, пожалуйста, я нечаянно.
- Ничего-о-о-о, сейчас пройдёт.
- Разрешите я вам помогу, я врач.
Дама кладёт мужчину на спину, запускает руку ему в брюки и начинает массировать.
- Ну как, лучше?
- О-о-о, это очень приятно! Но мой палец всё равно жутко болит.
Это верно. У каждого человека есть свое представлении о Кубе, о России, о каждой стране. Но мы не должны и не можем оправдывать ужасы кубинского коммунизма и мы не должны оправдывать страдания этого народа, как это делают некоторые старые коммунисты из нашего форума. И там, где появляются коммунисты, появляется разруха, горе и многие другие печальные явления. И Фифо очень хороший ученик "товарища" Сталина и "дяди" Ленина. Нельзя оправдывать страдания миллионов венгров, чехов, словаков и представителей многих многих других народов.
>Ореховая Соня написал:
>--------------
>Уважаемые любители Кубы!
>Если мне будет позволено, я сказала бы, что для каждого человека существует свое представление о Кубе.
>Любители истории не могут не увидеть тоталитаризма - тогда радушие кубинцев не станет предметом их разговора. Любители "расслабиться" повернут взор в другую сторону. А знатоки музыки, культуры, искусства не смогут, вероятно, поддержать разговор любителей расслабиться...
>Разрешите мне "отсебятину", прошу прощения, если не к месту! Существует еще Куба замечательного писателя (с русскими корнями) Алехо Карпентьера! Я восхищена!!!
>Ореховая Соня написал:
>--------------
>Уважаемые любители Кубы!
>Если мне будет позволено, я сказала бы, что для каждого человека существует свое представление о Кубе.
>Любители истории не могут не увидеть тоталитаризма - тогда радушие кубинцев не станет предметом их разговора. Любители "расслабиться" повернут взор в другую сторону. А знатоки музыки, культуры, искусства не смогут, вероятно, поддержать разговор любителей расслабиться...
>Разрешите мне "отсебятину", прошу прощения, если не к месту! Существует еще Куба замечательного писателя (с русскими корнями) Алехо Карпентьера! Я восхищена!!!
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
баркалла
Искали 122 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз