Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 210 (300 ms)
А где лингвистические доводы? Одни слова. А для консульства Вы прекрасно знаете, у них есть "legalización de traducción ajena" и любой человек, который приносит нормальный перевод, может его легализовать. Кстати, Маркиз в свое время дал ссылку на образцы перевода документов для них. Там (в консульстве) никакой монополии нет. Не вешайте лапшу на уши людям! Вы, хотя бы, напишите правильно название страны.!
>Vladimir Krotov написал:

>--------------

>Кихот, Вы для себя решите, кого Вы будете слушать: или переводчика, чьи работы КАЖДЫЙ ДЕНЬ проходят контроль испанского генерального консульства в Петербурге, подчеркиваю - каждый день, десятками в неделю, в том числе и любые свидетельства,и НЕ ПОЛУЧАЮТ замечаний, или того, кто в России вообще НЕ ИМЕЕТ ПРАВА РАБОТАТЬ ПЕРЕВОДЧИКОМ, ибо ни один нотариус его перевод не заверит.

>Это во-первых. Во-вторых, предложение нашей райской птички, в девичестве Маркиза, имеет ценность и может быть принято на вооружение, но только не в отношении края, а в отношении автономного округа - сomarca autónoma звучит гораздо лучше, чем circunscripción, действительно более относящаяся к избирательным округам. Так что лично я принимаю и беру на вооружение.

>И в-третьих, перевод Конституции Российской Федерации на испанский язык действительно существует, и у меня он есть, он сделан профессиональным переводчиком, но нигде не сказано - и не может быть сказано в силу традиций юридической международной практики - что этот перевод является ЭТАЛОННЫМ. Спросите об этом у любого грамотного сотрудника МИДа. Даже одна цитата, приведенная Юке, это хорошо подтверждает. После ее прочтения вопросов возникает в три раза больше, чем ответов.

>

>Ну и закончу своим вариантом перевода места рождения по Свидетельству:

>natural del poblado de Kírovsky, región Kírovsky, provincia Taldy-Kuránskaya, República Soviética Socialista de Kazajia.

Российские дети начинают курить с восьми лет

По данным Роспотребнадзора, в России курит более половины населения. Если в мире наблюдается сокращение числа курящих, то в нашей стране происходит все наоборот. Отмечается рост потребления табака, и в прямой связи с этим увеличивается риск развития сердечно-сосудистых, бронхолегочных и желудочно-кишечных заболеваний. Так, например, хроническая обструктивная болезнь легких, основным фактором развития которой является курение, за последние пять лет поднялась в структуре смертности населения России с 12?го места на 4?е. Раком легкого, причиной которого в 90% случаев является табакокурение, ежегодно заболевает около 50 тыс. русских мужчин. При табакокурении увеличивается риск развития заболеваний репродуктивной системы, внутриутробной смерти плода, болезней ротовой полости, других органов и систем организма человека. В России от болезней, связанных с табакокурением, ежегодно умирают от 330 до 500 тыс. человек. Употребление влечет от 10% до 15% потерянных лет жизни. Еще несколько лет назад подростки начинали курить с 11 лет, сейчас возраст начала курения снизился до восьми лет.
Руководитель Лиги здоровья нации академик Лео Бокерия так комментирует ситуацию: «У нас один из самых высоких в мире уровней табакокурения. 28% населения мира курят табак, в России курят 60,4% мужчин; 25,5% женщин; 33% учащихся средних учебных заведений. Среднее количество потерянных лет жизни при смерти от заболеваний, связанных с курением, — 19 лет для мужчин и 16 лет для женщин. Это огромная выброшенная часть жизни. И с этим нельзя мириться!»
«Несмотря на частичный запрет рекламы, идет активная алкоголизация и никотинизация общества. Ежегодно у нас производится около 200 миллиардов сигарет, причем 45% из них крайне дешевых. Эти сигареты — большой соблазн именно для детей, они по карману любому ребенку. В итоге мы получаем результат, который просто не укладывается в голове: многие российские школьники уже курят», — говорит руководитель Роспотребнадзора академик Геннадий Онищенко.
Переводчик
Михаил Загот
Ты людям должен помогать - внушал мне папа строго -
И, вот увидишь, жизнь твоя впустую не пройдет.
Однажды я старушку перевел через дорогу
И понял, что мое призванье - перевод.
С тех пор часы перевожу, когда в Сибирь летаю,
И тоннами бумагу день за днем перевожу,
И дух перевести я иногда не успеваю,
Поскольку переводу как солдат служу.
Всегда и всюду между двух, все время в середине:
То между нашим и чужим, то между двух огней,
То между небом и землей, когда сидишь в кабине,
А голова - машина между двух ушей.
Легко свихнуться: взад-вперед таскай чужие мысли,
А у тебя еще своих с тележкою вагон…
И переводчик мне напоминает пианиста,
В которого стрелять, конечно, не резон.
Ты переводчик - переводи, в первоисточник всегда гляди,
За словом, милый, не лезь в карман, импровизируй - как музыкант.
Родное ухо держи востро, не падай духом и будь здоров.
Ни дня без строчки, всегда в пути, ты переводчик - переводи.
А переводчика легко обидеть может каждый:
Мол, я не то хотел сказать, и переводчик врет.
Он черным белое назвал, и даже не однажды,
И никому такой не нужен перевод.
Быть иль не быть, известно всем, сказал бедняга Гамлет.
А может, он имел в виду: была, мол, не была?
А переводчик виноват, в него бросают камни
Поскольку дом его построен из стекла.
Ты переводчик - переводи, в первоисточник всегда гляди,
За словом, милый, не лезь в карман, импровизируй - как музыкант.
Родное ухо держи востро, не падай духом и будь здоров.
Ни дня без строчки, всегда в пути, ты переводчик - переводи.
А если потускнел твой мир переводных картинок,
И мыслями чужими неохота больше жить,
Придет почтовый перевод - и станет жизнь малиной,
Когда начнешь рубли в товар переводить.
И не беда, что ты в тени - ты на переднем крае,
И ничего, что ты свой бой всегда ведешь один,
Зато наводишь ты мосты и людям помогаешь,
Поэтому в крови кипит адреналин.

>Alfa написал:

>--------------

>Маэстро Любомир, я знаю, что Окуджава Вам неравнодушен. Как Вам кажется, в чём Булат Шалвович, в тот, уже далёкий 93-й, был всё-таки неправ?

Я не только неравнодушен к Булату Шалвовичу, я имел счастье (и это один из самых ярких моментов моей жизни) быть с ним знакомым, хотя и вполне поверхностно. Причем первая наша встреча состоялась в самом начале его творческого пути, когда мы пересеклись в районе Черной речки, в нескольких сотнях метров от места дуэли Пушкина, в ленинградской квартире моей сокурсницы-испанистки, отец которой давно дружил с Окуджавой. И он пел всем гостям того дома свои песни - из самых первых. Незабываемо!
А много-много лет спустя уже мой сын принимал участие в организации одного из его концертов в Петербурге, и мы снова с ним встретились. Удивительно - он вспомнил меня! В нашей семье самое почетное место занимают сборники его стихов с автографами автора мне и супруге. А когда из Германии пришло то последнеее печальное известие, я плакал как мальчишка.
Альфа, я не думаю, что он в чем-то был особенно неправ в тех беседах на лондонских улицах, скорее он был... излишне оптимистичен. В России до сих пор так и не случилось уважения к личности и к закону, до сих пор не появилось в полной мере то, что называется "гражданским обществом", и отсюда все её нынешние и - что самое тревожное - будущие беды и проблемы.
Но так же, как и Булат Шалвович, я совершенно искренне могу за ним повторить: "Я не могу без этой грязи!". Мы здесь живем, это наш дом, здесь наши семьи, наши корни, наше прошлое и будущее, и здесь будут наши могилы. А свою я даже уже знаю, я посещаю её несколько раз в год, потому что мы с женой примем свое последнее упокоенье рядом с нашим сыном, так необъяснимо рано от нас ушедшим.
Так прооходит мирская слава 1
После 20 лет непрерывных скитаний и мытарств в образе bohemio-trotamundos он наконец-то вернулся и осел в Столице нашей Родины. Учитывая тот факт, что он так толком и не научился делать ничего путного в этой жизни, что могло бы каким-то образом материально содержать его, либо хотя бы поддерживать на плаву в очень суровой обстановке борьбы за существование московской жизни, он решил всё-таки заняться переводческой деятельностью, благо в этом у него уже существовал обширный опыт работы в качестве гида-переводчика. Весьма скоро и с большим для себя удивлением он обнаружил, что тот огромный опыт в определённой сфере деятельности, который получен, например, в Гондурасе, совершенно непригоден для средней полосы России и поэтому, чтобы шибко не обкакаться и совсем не опозориться во время осуществления переводов, необходимо начинать учиться заново.
- Это ужасно, катастрофа,- подумал он и почему-то вспомнил услышанную им когда-то фразу на стройке в Испании, что "Vale más hacer lentamente, pero bien hecha una casa, en vez de construirla en apuros y tener que siempre reformarla durante toda la vida". Когда он начал переучиваться, то внезапно, раскрылась ещё более страшная трагедии, что в результате беспробудного пьянства и разгульной жизни у него наступило частичное разжижение мозгов и хроническая поздняя дислекция.
- О, горе мне, - подумал он,- неужели мне придётся принести в жертву эту святую для меня вещь? Другими ловами, бросить пить.
В такие наисложнейшие жизненные моменты к нему, к счастью, всегда приходил на помощь образ одного его сверхциничного карибского туземца, который на самые запутанные и неразрешимые жизненые проблемы бытия, находил поразительно простые и саркастические ответы, что позволяло ему жить всегда весело и припеваючи.
Продолжение следует.
Дорогая и удивительная Mapaches Mom, cпасибо за блестящее эссе и ваши обширные познания. Вам безусловно надо опубликовать ваши исследования в более широких кругах.
Вы правы, религиозные переводы не всегда соответствуют оригиналу, много интерпретаций, отклоняющихся друг от друга.Я согласна с тем, что вы сказали, что… “Я и совр. Русский текст библии считаю плохо переведенным. Достаточно сравнить Берейшис др-евр. С Бытием. И с Genesis. Последнее- можно короля Якова. Сравнение не в пользу русского текста”.
Может, это итог вековых третий между католиками и православными? Но я всегда думала, что по отношению к родословной бога нашего Иисуса Христа, дух перевода един для всех христианских стран.
Я не стала перечислять переводный разнобой из-за опаски ущемить религиозные чувства нашей аудитории, да и я сама поднимаю эту тему с боязнью. Тем не менее вот пример.
Меня смутил этот перевод:
Русский текст:
Глава 3: О Иоанне Крестителе:
3(16) И, крестившись, Иисус тотчас вышел из воды, и се, отверзлись Ему небеса, и увидел Иоанн Духа Божия, Который сходил,как голубь, и ниспускался на него.
В старославянском и испанском католическом изложении слово Иоанн отсутствует.
В католическом тексте:
3(16). Y Jesús, después que fue bautizado, subió luego del agua¸ he aquí los cielos le fueron abiertos y vio al Espíritu de Dios que descendía como paloma y venía sobre él.
То есть в старославянском и испанском католическом текстах говорится, что Иисус УВИДЕЛ Духа Божия в виде голубя, который ниспускался на него.
Здесь не упоминается Иоанн, тем не менее в русском тексте он присутствует курсивом. Почему переводчику понадобилось поставить Иоанна РАНЬШЕ Иисуса, чтобы увидеть нисходящего в виде голубя Святого Духа, если Он спускался к «Сыну Моему возлюбленному, на Котором Мое благоволение, хотя в старославянском тексте нет, повторяю, упоминания имени Иоанна в этом абзаце?
Простите мое невежество, русский текст Святого Евангелия подвергался пересмотру после 1914 года? Или точнее,есть ли современное изложение, более близкое к старославянскому переводу Святого Евангелия? Спасибо за внимание.
Это зависть. "Неразвитая" Россия? Возможно. Но Россия никогда не имела колоний в Латинской Америке, В Африке и Азии. Развитие за чужой счет, это легко.
>Мария Елгазина написал:

>--------------

>Чемпионат мира по футболу 2018 года впервые пройдет на территории Российской Федерации.Конкурентами нашей заявки были Англия, Испания и Португалия, Бельгия и Нидерланды.

>

>Премьер-министр Великобритании Дэвид Кэмерон заявил, что "глубоко разочарован" провалом английской заявки на проведение чемпионата мира по футболу 2018 года и не стал поздравлять Россию с победой перед телекамерами, передает РИА "Новости".

>

>"Мы считаем, что представили лучшую в техническом отношении заявку, лучшую в коммерческом отношении заявку, подкрепленную эмоциональной поддержкой всей страны. Но этого оказалось недостаточно", - констатировал британский премьер в телезаявлении для журналистов в своей лондонской резиденции на Даунинг-стрит, куда он уже успел вернуться из Цюриха после участия в утренней презентации Англии.

>

>Кэмерон, который родился в октябре 1966 года, вскоре после того, когда Англия в первый и последний раз принимала главный мировой футбольный турнир, поделился, что очень надеется увидеть чемпионат мира на британской земле на своем веку.

>

>"Мы думали, что сумеем изменить ситуацию. Но видимо, не сейчас", - заключил он, закончив на этом свое заявление, в ходе которого поздравлений в адрес страны-хозяйки турнира 2018 года, пусть даже формальных, не прозвучало.

>

>Мнение простых англичан на форуме ВВС не без доли снобизма выразил пользователь по имени Ричард, пожелавший удачи "неразвитой" России.

>

>"Я рад, что заявка России оказалась успешной. Нам и так повезло, что мы живем в хорошо развитой стране. России и ее народу чемпионат принесет намного больше пользы, чем нам. Им он нужен больше. Огорчаться по этому поводу – лишь демонстрировать наш эгоизм. Поздравляю и желаю удачи России"./РИА-Новости/

>

Это все происки коммунистов. Они хотят покончить с капиталистами. Если не мытьем, то катанием. Но пасаран.
>ШАХЕРМАТЕР escribe:

>--------------

>

>

>По данным Роспотребнадзора, в России курит более половины населения. Если в мире наблюдается сокращение числа курящих, то в нашей стране происходит все наоборот. Отмечается рост потребления табака, и в прямой связи с этим увеличивается риск развития сердечно-сосудистых, бронхолегочных и желудочно-кишечных заболеваний. Так, например, хроническая обструктивная болезнь легких, основным фактором развития которой является курение, за последние пять лет поднялась в структуре смертности населения России с 12?го места на 4?е. Раком легкого, причиной которого в 90% случаев является табакокурение, ежегодно заболевает около 50 тыс. русских мужчин. При табакокурении увеличивается риск развития заболеваний репродуктивной системы, внутриутробной смерти плода, болезней ротовой полости, других органов и систем организма человека. В России от болезней, связанных с табакокурением, ежегодно умирают от 330 до 500 тыс. человек. Употребление влечет от 10% до 15% потерянных лет жизни. Еще несколько лет назад подростки начинали курить с 11 лет, сейчас возраст начала курения снизился до восьми лет.

>

>Руководитель Лиги здоровья нации академик Лео Бокерия так комментирует ситуацию: «У нас один из самых высоких в мире уровней табакокурения. 28% населения мира курят табак, в России курят 60,4% мужчин; 25,5% женщин; 33% учащихся средних учебных заведений. Среднее количество потерянных лет жизни при смерти от заболеваний, связанных с курением, — 19 лет для мужчин и 16 лет для женщин. Это огромная выброшенная часть жизни. И с этим нельзя мириться!»

>

>«Несмотря на частичный запрет рекламы, идет активная алкоголизация и никотинизация общества. Ежегодно у нас производится около 200 миллиардов сигарет, причем 45% из них крайне дешевых. Эти сигареты — большой соблазн именно для детей, они по карману любому ребенку. В итоге мы получаем результат, который просто не укладывается в голове: многие российские школьники уже курят», — говорит руководитель Роспотребнадзора академик Геннадий Онищенко.

Во заливает мужик. Модет ты еще был секундантом у Кушкина?
>Amateur написал:

>--------------

>

>>Alfa написал:

>>--------------

>>Маэстро Любомир, я знаю, что Окуджава Вам неравнодушен. Как Вам кажется, в чём Булат Шалвович, в тот, уже далёкий 93-й, был всё-таки неправ?

>

>Я не только неравнодушен к Булату Шалвовичу, я имел счастье (и это один из самых ярких моментов моей жизни) быть с ним знакомым, хотя и вполне поверхностно. Причем первая наша встреча состоялась в самом начале его творческого пути, когда мы пересеклись в районе Черной речки, в нескольких сотнях метров от места дуэли Пушкина, в ленинградской квартире моей сокурсницы-испанистки, отец которой давно дружил с Окуджавой. И он пел всем гостям того дома свои песни - из самых первых. Незабываемо!

>А много-много лет спустя уже мой сын принимал участие в организации одного из его концертов в Петербурге, и мы снова с ним встретились. Удивительно - он вспомнил меня! В нашей семье самое почетное место занимают сборники его стихов с автографами автора мне и супруге. А когда из Германии пришло то последнеее печальное известие, я плакал как мальчишка.

>Альфа, я не думаю, что он в чем-то был особенно неправ в тех беседах на лондонских улицах, скорее он был... излишне оптимистичен. В России до сих пор так и не случилось уважения к личности и к закону, до сих пор не появилось в полной мере то, что называется "гражданским обществом", и отсюда все её нынешние и - что самое тревожное - будущие беды и проблемы.

>Но так же, как и Булат Шалвович, я совершенно искренне могу за ним повторить: "Я не могу без этой грязи!". Мы здесь живем, это наш дом, здесь наши семьи, наши корни, наше прошлое и будущее, и здесь будут наши могилы. А свою я даже уже знаю, я посещаю её несколько раз в год, потому что мы с женой примем свое последнее упокоенье рядом с нашим сыном, так необъяснимо рано от нас ушедшим.


>La violette написал:

>--------------

>Avé Caesar,

>Ну не рассказывайте сказки,* молодое мясо*- нееееет! Наивности они хотят, что бы пока дура можно впиарить демо версию о себе и вседозволенности. Слабые М так самоутверждаются. Ага, к красоте привыкаешь так же как и к уродству, и ноги до ушей а остальное уши разница в 30 лет для инфантилов и слабых , когда такого дедушку бросают и наставляют рога , Кто им доктор?. А за 30 уже не такая наивная дурочка, демо версия не работает, ха,ха,ха...так что не надо про *молодое мясо*.

>Для здоровых , нормальных отношений/ брака - 3,5 лет, и всё.

>Но нет совершенства в мире, люди сами себе создают проблемы...а после недоумевают почему грузовик с пряниками проехал мимо. :-))))))

Как ты не понимаешь, Виолетта, что всех их в Испании ждёт любящая жена и дети, и семьи у них образцово-показательные, только и всего. Так что они себя чувствуют очень конфортно как у себя на родине, так и в любой другой стране.
Проблема современного общества, как мне кажца, заключается в том, что мы живём в эпоху экстремального эгоцентризма:
эгоцентризм
— неспособность индивида, сосредоточиваясь на собственных интересах, изменить исходную познавательную позицию по отношению к некоему объекту, мнению или представлению даже при наличии противоречащей его опыту информации. Корни эгоцентризма лежат в непонимании субъектом того, что возможно существование других, противоположных точек зрения, в наличии у него имплицитной уверенности в том, что психологическая организация других людей тождественна его собственной. Преодоление эгоцентризма ведется на базе последовательного развития способности к децентрации. Ярче всего эгоцентризм проявляется в раннем детском возрасте и в основном преодолевается к 12-ти — 14-ти годам; тенденция к его некоторому усилению отмечается и в старости. В конкретных исследованиях рассматриваются различные виды эгоцентризма:
1) эгоцентризм познавательный — характеризует процессы восприятия и мышления;
2) эгоцентризм моральный — свидетельствует о неспособности к восприятию оснований моральных действий и поступков других людей;
3) эгоцентризм коммуникативный — наблюдается при передаче субъектом информации другим людям, заключается в пренебрежении различиями тезаурусов, смыслового наполнения понятий и пр.
Преодоление эгоцентризма в каждой из этих сфер может происходить относительно независимо.

Новое в блогах и на форуме

Если сайт работает с перебоями
Administrador Administrador
 8     0     0    1 день назад
Если у Вас сайт Diccionario.ru то работает, то не работает, Вам сюда:
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
Medicina
Евлампия Пименова Евлампия Пименова
 90     1     0    20 дней назад
Друзья, может ли кто-то поделиться ссылкой на испанскую медицинскую лексику, сгруппированную по темам. В первую очередь нужна лексика на тему "беременность и роды". Заранее спасибо.
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 82 раз
epifan
Искали 122 раз
maniposter
Искали 91 раз
баркалла
Искали 122 раз
Показать еще...