Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 2631 (31 ms)
 Пользователь удален
На рынке:
- У вас от мухей что-нибудь есть?
- От кого?!
- От мухей.
- Вам, наверно, надо что-нибудь от мух?
- Нет! Мух - это один. А у меня их много.
- Нет, от мухов у нас ничего нет.
Очень интересно!! В принципе, понятно. Но (это моя теория), это все более понятно латиноамериканцу, чем испанцу. То есть, латиноамериканцы понимают друг друга и испанцев. Испанцы не всегда понимают латиноамериканцев.
Марина,об испанской Агате Кристи не слышала. Разве что у Emilia Pardo Bazán есть полицейский рассказ "La gota de sangre".
Посмотрите ещё детективы Manuel Vázquez Montalbán и Lorenzo Silva.
Может что-нибудь интересное и найдёте для себя.
Всего доброго

>Barcelona escribe:

>--------------

>¿Por qué no se pueden añadir nuevos mensajes en Diccionario.ru?

>¿Los usuarios acaso no merecen una respuesta por parte del Administrador?

>

>Согласен. Тоже пытался открыть новую тему - и безуспешно. Есть технические проблемы?

>

>

>

>


>-Turista- написал:

>--------------

Но среди "популярных" участников есть и не девочки".
Ну, ты меня удивляешь, старик, откуда ты это можешь знать, ты что как экстрасенс можешь определять все женские скрытые дефекты по фотографиям?
Gracias.
> -Главните туристички- написал:

>--------------

>Кислица розовая. Родина - Чили. Culle - испанское название.

>Английское название: Shamrock. quihuel - арауканское слово. Цветок бога. Вроде так.

>>Мария Елгазина escribe:

>>--------------

>>Помогите, пожалуйста, перевести. Есть какие-либо эквиваленты в русском языке для la flor "quihuel-quihuel"?

>

Мария, как минимум, наименования парламентов не переводится. Обратите внимание на то, что по-русски говорят Верховная Рада. Слова Рада не переводится. Поэтому нужно говорить Generalitat, а не Generalidad. Есть такая привычка у РАЕ пытаться все перевести.
 Пользователь удален
Это, я полагаю, и есть Ваш ответ на вопросы, касающиеся лично Вас?
Очень информативный!! А, главное, тактичный! Чувствуется Ваша глубочайшая внутренняя скромность. И полное отсутствие какой-либо "пафосности" в определении поведения незнакомых Вам людей. Спасибо!

>Марина Александровна Белкина написал:

>--------------

>Здравствуйте! у кого есть пример перевода справки о получении пенсии?

Я нашел нечто похожее тут: http://7bukv.ru/files.html
Не знаю насколько там подходящие справки, но мне помогло.
Привет, ребята!
Евгений, ты не правильно перевел сочетание DEJAR DE, а поэтому получилось все наоборот. То есть, лампочка загорается тогда, когда щуп выйдет из воды. Так что,Таня, надо переделать первое предложение.

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 424     4     0    60 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
Показать еще...