Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 1834 (150 ms)
Поскребя по необъятным сусекам Интернета
Здравствуйте, товарищи, дамы и господа!
Прежде всего определим, чем же на самом деле является слово сусек, которое все здесь наверняка слышали, но не знают, что же оно означает. Я, честно говоря, тоже не знал до сегодняшнего дня и был уверен в том, что это какое-то нехорошее пошленькое словечко, потому что от него так и тянет чем-то насмешливым и ругательным. Но всё, к счастью, оказалось не так скверно, как я думал. Так вот:
СУСЕК м. вост. сусека ж. ряз. (сосекать) засек, закром, сукром, отгороженный ларь в амбаре, житнице, для ссыпки зернового хлеба.
Сусек, ряз. чан, кадь, для держания зернового хлеба, б. ч. дупляник, дуплянка, цельный, из липового пня. Дожгцю бывшю и тучи велиции, пшеница с водою многою смешена спаде, юже собравше насыпаша сусек велия, летописн.; здесь вероятно сусек в знач. кадки. Полны сусеки, богатый мужик. По сусеку глядя месят квашню. Коли поле зимой гладко, и в сусеке будет гладко. Только то и есть в сусеке, что мыши нагадили. Не то хлеб, что ее поле, в то хлеб, что в сусеке. В сусек не пойдет, а в брюхо пойдет, съедят.
Теперь, непосредственно, перейдём к моему беспокойству, которое не покидает меня вот уже на протяжение нескольких лет. На дворе опять летний сезон и с каждым годом я всё чаще улавливаю на улице такой знакомый и родной для меня испанский говор. Так вот, с одной стороны, туристов становится всё больше, а с другой, они все куда-то начали ускользать от меня в чужие лапы. Я уже делился с вами и не раз о том, что в современных условиях основным орудием рекламы для любого переводчика должен быть Интернет. В этом, по-моему, ни у кого уже нет сомнений. Другими словами, жизненно необходима личная веб страница, иначе - труба. Но, не всё так просто как может показаться на первый взгляд, так как это палка о двух концах. Плохо сделанная страница на испанском языке может сослужить вам очень дурную службу и вы получите обратный эффект: она будет отпугивать потенциальных клиентов. Думая над этим, я стал штудировать в Интернете личные страницы переводчиков и выбирать из них самые привлекательные. На этот раз предлагаю вам посмотреть ещё два образца и мне бы хотелось знать ваше мнение: какая из них вам показалось более эффектной, жду ваших комментариев.
http://www.guiaturisticomoscu.com/personal.html
http://guia-moscu.com/
 Eu

>Yelena Bork написал:

>--------------

>Жанна Ивановна, для начала пусть Вам вышлют контракт по электронной почте, чтобы Вы могли с ним спокойно ознакомиться. Я помогала несколько раз снять жилплощадь в Испании, и во всех случаях сначала выплачивался только задаток (la señal) в размере 200-300 евро, а залог (la fianza o como ponen en esta carta "el depósito") выплачивался в момент передачи ключей. Песня о том, что очень многие заинтересованы именно в этой квартире - типичное лёгкое давление на Вас, чтобы Вы поспешили и поскорее заплатили. Но похоже, что речь идёт не об Испании.

>

>Всего доброго

Спасибо большое за подсказку. Мне тоже кажется немного странным, то как хочет проделать свою зделку хозяин. Нет, квартира в Испании, в г.Малага. Но странная цена за сьем(маленькая), причем в цену включены все услуги вместе с интернетом и телефоном. К тому же хозяин, как я поняла - англичанин и говорит, что находится далеко от Малаги и имеет одни единственные ключи, которые находятся при нем. Все это немного странновато, настораживает, поэтому и прошу, кто может перевести как можно точнее. Еще раз спасибо за подсказку.
Трагедия «Хромой лошади» – первый случай в России? Нет.
«3 февраля 2007 года в Москве в результате пожара был полностью уничтожен культурно-развлекательный центр «Слава». Площадь пожара составила свыше 1000 квадратных метров.
В ночь на 25 марта 2007 года в Москве в результате взрыва пиротехники произошел пожар в ночном клубе «911», расположенном в здании театра «Ленком». Погибли 11 человек.
7 февраля 2008 года в Москве сгорел элитный ночной клуб «Дягилев» расположенном в нескольких десятках метров от московского театра «Эрмитаж». Пострадали 2 человека. Площадь пожара составила 1500 квадратных метров.
2 января 2009 года произошел пожар в ночном клубе «Арма 17» в центре Москвы. В ликвидации возгорания в двухэтажном здании старой постройки было задействовано десять пожарных расчётов. В результате пожара никто не пострадал» (anya74).
И разве только в клубных пожарах дело? Антон Носик привел удручающую статистику: «Что загорелось именно это помещение, и именно в эту ночь — трагическая случайность. А что у нас вообще по стране в 2008 году случилось 200.386 пожаров, и в них погибло 15165 человек — на трагическую случайность не очень похоже. Особенно если сравнить картину с Америкой, где пожары в том же году происходили в 7 раз чаще, чем в России (1,45 млн случаев), а вот погибло в них 3320 человек. Почему так происходит, интересно было б разобраться. В одной ли медицине тут дело, или всё же есть вопросы к пожарным службам».
 Пользователь удален

> -Голям пътешественик- escribe:

>--------------

>OVNIS es el plural. Y no hay que demostrarle nada a nadie. Hay que leer. Y si tiene tanto interés, puede ver el siguiente link:

>http://www.monografias.com/trabajos15/prensa-y-ovnis/prensa-y-ovnis.shtml

>¿Ya lo ha visto?

>¿Cómo se usa la palabra OVNI? OVNIS, OVNIs, OVNI, ovni. Y como le da la gana al autor de la monografía. ¿Entonces se usa o no? Repito, se trata del USO y no de la RAE o gramática académica alguna.

>

Итак, Вы сами приводите примеры, Ваше собственное заявление опровергающие. Оказывается, что есть НЕСКОЛЬКО ВОЗМОЖНОСТЕЙ использовать множественное число. Тогда как же быть с этим:
No confunda a la gente. OVNI es el singular, tal como señaló Elena. OVNIS es la forma del plural.
Так в чем же я путаю людей? Если Вы наконец сами признали, что есть
как минимум НЕСКОЛЬКО ВАРИАНТОВ кроме OVNIS, дезавуируйте Ваше безапелляционное утверждение о ЕДИНСТВЕННО ВОЗМОЖНОМ ВАРИАНТЕ! Только об этом мы сейчас и говорим! Не выдавайте Ваши голословные утверждения за догму!! Да еще с обязательными ярлыками! Ну неужели это так сложно? У Вас же не имущество отнимают, а призывают вести цивилизованную дискуссию! С фактами в руках! Хоть раз проявите себя мужчиной. Вдруг Вам самому понравится...
Андрей, боюсь, что будете тонуть вместе со мной, или Вы из непотопляемых?
>Andrei escribe:

>--------------

>Ну, почему же, Владимир, плагиат?

>Не полный плагиат. Текст Туриста состоит ведь из двух частей – первая, по смыслу достаточно нейтральная, является словами других. На что Вы и даёте свою ссылку…

>

>Но есть же и вторая часть:

>«… La canción tiene un regusto naïf que hace que tenga encanto, pero no convence, por eso España, al igual que hace ya bastante tiempo, seguirá ocupando los mismos lugares, en particular, si la vanguardia eslava sigue con sus buenas actuaciones. Desde la época de Salomé, Massiel, Mocedades y Los Bravos, las actuaciones del país de los jamones no han sido muy destacadas. Parece que en 2010 el resultado de España será Muy pequeñito. Esperemos a ver que pasa. Ojalá que me equivoque.»

>

>Это, вероятно, и есть личное мнение Туриста об испанском выборе. Надеюсь, правда, теперь, что эти слова - «авторские»…

>И мнение это - ясное, определённое и несгибаемое. Я лично полностью согласен только с предпоследей фразой…

>

>А пожелание Вам (“comparar gafas”) следует считать, очевидно, просто опечаткой. Смысла глубокого я тут никакого не вижу… Gafas лучше, всё же, graduar…

Е.Л., рейтинг на форуме не имеет ничего общего с переводом и с тематикой сайта. Он составляется Вашими "друзьями". Каждый Ваш "друг" может добавить Вам один бал. В ответ Вы ему тоже прибавляете один бал. Естественно, что у девушек большой рейтинг и большое количество балов. Нам с ними не соревноваться. Есть еще другая категория участников форума, которые постоянно оставляют "неприятные" сообщения. Конечно, такие слова многим не нравятся и у них отнимают балы. Вот вся наука. Мужчины всегда в проигрыше по отношению к прекрасной половине. Пускай они тоже будут прекрасными и в рейтинге популярности.
>Морозов Е. Л. написал:

>--------------

>Уважаемые форумчане.

>Мне стало любопытно, по какому принципу на нашем форуме составляется рейтинг. Не подумайте, что я лично комплексую по этому поводу — для меня это неважно. Но просто интересно.

>Возьмём конкретный пример наших «передовиков»: Lady McNamara (1) и malejandra (2).

>Я стал участником сайта 7.10.09, то есть прошло уже 5 месяцев. За это время в процессе обсуждения каких-то вопросов, проблем и проч. я не встречал упомянутых имен. Если же взять статистику оставленных ими сообщений, то за весь период регистрации они составляют соответственно 6 (1) и 9 (2), добавлено слов — 3 (1) и 13 (2). А рейтинг-то постоянно растёт!

>Ну и в чём тут фокус? Неужели только в фотографиях!?

>Просветите наивного.

Чего это вы, ерудиты, бестолку спорите и тратите энергию на написание электронных носителей буковок, когда это выражение "бумажный носитель" уже вошло в наш повседневный обиход таким же образом как в своё время бумага в России применялась в общественных, да и не только, туалетах с большим успехом, хоть она и была довольно жёсткой и не предназначалась для этих целей, как говорится: За не имением лучшего приходиться пользоваться тем, что есть. А с другой стороны - это явление носило также и воспитательно-образовательный характер, так как было очень здорово в то время, в минуты проделывания, так сказать, естественных нужд, почитать газетку, например, или ещё что-нибудь покруче, вплодь до классики. Вот вам классический пример японского использывания материалов на 101% по-русский. Я бы лично нарекнул это выражение не бумажным носителем, а бумажным переносителем. Аривидерчи Рома и до новых встреч в поблекшем эфире. Вечно Ваш, Маркиз Дэ Помпадур, он же Вася, он же Кеша, он же Гоша и т.д. и т.п. Улыбайтесь, друзья мои, улыбайтесь, почаще и тогда, безусловно, проживёте дольше и веселее.
С одной стороны, я не сказал, что они были несовершеннолетними, хотя, видимо, попадались и такие. На побережье девицы так рано достигают своей зрелости, что можно определить какими они являются на самом деле только по седуле де сиудадания. А потом, будем называть вещи своими именами и стараться рассуждать прагматически. В любой стране, которая прозябает в нищете, никакой уголовный кодекс и ни какая конституция не являются гарантией абсолютно ничего, какими бы совершенными и демократическими они не были бы на бумаге. Мы как всегда, пытаемся скрыть содержание за формой и зарываться головой в песок. Возьми ту же Кубу, где проституция превратилась в самый распространённый и выгодный бизнес среди женщин всех приемлемых возрастов, начиная с самого юного. Законы рынка никто и нигде ещё не отменял, если есть хороший спрос на что-либо и нет других возможностей, чтобы жить по-человечески, то предложение невозможно, погасить в принципе, каким бы аморальным и отвратительными они не казались бы.
>Amateur написал:

>--------------

>Интересно, а с какого возраста в Уголовном кодексе Колумбии предусмотрено наказание за вступление в связь с несовершеннолетними?

Uh... blablablá
Estás hablando
Y no te estamos entendiendo de nada
Narananá
En nuestras cabezas lo que dices suena a blablablá
Hablar por hablar blablablá
Uh... blablablá
>Amateur написал:

>--------------

>

>>- Wisatawan - написал:

>>--------------

>>Могу согласиться с Вами только частично. Мы - разные поколения. Почти всегда жил при капитализме. Клонов у меня нет, есть друзья, хорошие друзья, которые разделяют мои взгляды.

>

>По поводу поколений: сколько лет было тебе, Тупист, в 1958 году в Гаване, если ты так хорошо и ярко запомнил всё, что там происходило? Уж никак не меньше 8-9 лет, правда же? Так сколько тебе сейчас, старичок ты наш?

>Клонов у тебя, конечно, нет, а все форумчане, которые прекрасно видят всё и знают - просто идиоты или наймиты "собаки Павлова". Это тоже ясно.

>Кто из твоих "хороших друзей", кроме Волчары, разделяет твои взгляды (не взгляды на меня, а ТВОИ взгляды)? Что-то мы их здесь не видим. Уж не Сеня ли с Попкой и Тараканом? Гы-ы-ы. А вот МОИ друзья и коллеги открыто и однозначно выступают здесь в мою поддержку и в твое осуждение. Или ты их в мои клоны запишешь? Как форумчанку из Уругвая? :))))))))

>Наконец, то, что ты жил при капитализме, к его великому сожалению, НИКАК не отразилось на развитии твоихз умственых способностей. Оно и понятно - дураков при любом строе всегда с лихвой хватает.

Es gracioso que alguien que vive en una alcantarilla tenga humos de marqués y luego critique a la aristocracia. Muchas veces los pobres son más peligrosos que los ricos.
>Marques Novo escribe:

>--------------

>

>>Marques Novo написал:

>>--------------

>>Совершенно очевидно же, что здесь никто и никуда не уходит, а просто исполняет каноны своей выбранной на публику роли, чтобы всё выглядело наиболее правдоподобно и возмутительно, когда этого требует ситуация и только таким образом театр продолжает удерживать своего постоянного и преданного зрителя. Это похоже чем-то на бутафорскую американскую борьбу, где всегда по сценарию должны быть как минимум две враждебные группировки. Обязательно должны присутствовать свои мальчиши плохиши со своими адептами, и геройские парни, борющиеся за мир во всём мире и победу света над тьмой. Так что те индивиды, которые воспринимают всё это всерьёз являются обычными олухами, каких во всём мире, к сожалении, подавляющее большинство.

>

>A propósito, casualmente, he visto un vídeo del asesinado Facundo Cabral donde él habla con mucha chispa y humor sobre el tema.

>

>Facundo Cabral - Pendejos

>

>



Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 452     4     0    64 дня назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...