Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 1192 (111 ms)

>Кузя написал:

>--------------

>

>>Маркиз Де Помпа Дур написал:

>>"La envidia es mejor despertarla que sentirla".

>

>)))))) ¡Claro, hombre! ¿quién lo va a saber mejor que tú? ;)

>

Но ничего страшного, Кузя, не расстраивайся ты так, потому что я снисходительно прощаю тебе твои недостатки, но при этом хочу добавить, что ты должен обратить особое внимание на твой скудный словарный запас на испанском языке и штудировать его как можно больше, а то так и останешься косноязычным на всю оставшуюся жизнь.

> -TURISTA- написал:

>--------------

>Странные люди.

>

> ...В этом году огромный интерес отмечается относительно двух неклассических фигурок каганеров, которые изображены со спущенными штанишками в характерной позе. А конкретно, на нынешней ярмарке пользуется фигурка какающего Путина, которая по ярмарочному рейтингу популярности обогнала даже Папу Римского Бенедикта XVI. И это при том, что цена за эту фигурку в два раза больше, чем за классического каганера".

Эту фигурку да в Россию привезти на продажу - предприниматель сразу бы миллионером стал!
Уважать надо людей.
>Amateur написал:

>--------------

>

>> -TURISTA- написал:

>>--------------

>>Странные люди.

>>

>> ...В этом году огромный интерес отмечается относительно двух неклассических фигурок каганеров, которые изображены со спущенными штанишками в характерной позе. А конкретно, на нынешней ярмарке пользуется фигурка какающего Путина, которая по ярмарочному рейтингу популярности обогнала даже Папу Римского Бенедикта XVI. И это при том, что цена за эту фигурку в два раза больше, чем за классического каганера".

>

>Эту фигурку да в Россию привезти на продажу - предприниматель сразу бы миллионером стал!

>

 Пользователь удален
"Para un ruso tiene que sonar algo chocante, ya que últimamente "мачо" en ruso utilizan casi como "роскошный мужик/самец" о "Аполлон".
По ассоциации вспомнился еще советских времен анекдот.
Около вольера с шимпанзе стоит женщина с ребенком. Ребенок спрашивает: Мама, а эта шимпанзе - мужчина или женщина?
- Самэц! - громко отвечает стоящий рядом кавказец.
- Ну что Вы такое говорите при ребенке! - краснеет мама.
- Что есть, то и говорю! Самэц!! Мужчина - это тот, у кого дэньги есть!

>Maravillosa написал:

>--------------

>Эту песенку Лены перед Евровидением активно крутили европейские радиостанции. Многим и запомнилась и даже понравилась песенка. Да, эта песенка в самый раз для радио или дискотек, но для Евровидения слаба!

>ПС. А "Algo pequeñito" мне понравилась ))

Не смешите меня, пожалуйста, маравильёса, так как само Евровиденье настолько слабо(пошло и безвкусно), что при виде всего лишь отрывок из него, сразу приходят на ум старые добрые анекдоты про дистрофика.
Знал бы прикуп - жил бы в Сочи. Смотря на последнего вонючего бомжа всегда помни о том, что при определённых обстоятельствах и раcкладе событий ты мог бы оказаться на его месте, более того - можешь оказаться на его месте. В истории несметнрое множество таких примеров, но большинство людей в этом отношении почему-то страдают дислекцией. А насчёт пьянства есть другая универсальная пословица на всех языках - Viviendo entre los lobos, aullar aprendes.
 Пользователь удален
Господин Морозов, полагаю, Вы хотели бы узнать это у первоисточника, так сказать? Я имею в виду пост Анонима, где он советовал это сделать Лукреции? При этом написав его как boludiar. Надеюсь, он Вам ответит.
Но поскольку я тоже его употребил, то готов привести Вам справку:
1) Исп.-рус. словарь. Латинская Америка:
boludear ; ; 1) говорить глупости, делать глупости 2) сачковать, филонить 3) терять время 4) развлекаться
2) DRAE:
boludear. intr. Arg. y Ur. Perder el tiempo.
Мне кажется, что женщины всё-равно(в своей общей массе) привыкли доверять и руководствоваться своим чувственным восприятиям, нежели здравым смыслом. Любая, на первый взгляд, самая счастливая пара может считаться таковой, на самом деле, лишь после того, когда прожили вместе всю жизнь, antes no. Встречал я в этой жизни и неоднократно супружеские пары, которые с треском распадались после 20 лет и более совместного проживания, имея при этом уже взрослых детей.
PIOJOS - вошики/вошь человеческая
Все эти букашки:и вошики, и таракашки спокойно сосуществуют с человеком и всем его технологическом прогрессом и достижениями в области медицины.
В Испании это привычная проблема в школах и детских садах, а так как медсестёр при школьных и дошкольных учреждений нет, то эта проблема может приобретать массовый и затяжной характер.
SMQ:
Надеюсь, что это не Ваша фотография, а Вашего primo de Zumosol
Здравствуйте, Юля!
Поздновато я зашел в форум. Да, предложеньице досталось Вам непростое. Кристиан был близок к идее, но чувствуется, что и ему было сложно распутать это нотариальное словоблудие.
Я осмелюсь предложить свою версию:
...(доверенное лицо)могло выполнять разнообразные полномочия и в различных качествах, в том числе тогда, когда оно будет выступать в качестве субъекта соглашения (контракта), при защите интересов и даже в случае собственной продажи (аренды).
Удачи!

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 52     1     0    4 дня назад
Как это переводится?
Medicina
Евлампия Пименова Евлампия Пименова
 126     2     0    30 дней назад
Друзья, может ли кто-то поделиться ссылкой на испанскую медицинскую лексику, сгруппированную по темам. В первую очередь нужна лексика на тему "беременность и роды". Заранее спасибо.
Если сайт работает с перебоями
Administrador Administrador
 39     2     0    11 дней назад
Если у Вас сайт Diccionario.ru то работает, то не работает, Вам сюда:
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
epifan
Искали 122 раз
maniposter
Искали 91 раз
баркалла
Искали 122 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
bondable
Искали 112 раз
Показать еще...