Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 417 (18 ms)
 Пользователь удален
Jorge, me parece, que cada 5 fotos puntuadas, obtienes un punto.
El intercambio de correo interno, me parece, que también otorga puntaje.
>Jorge Lamas escribe:

>--------------

>Realmente no entiendo esa idea de la popularidad. Estuve tremendo rato mirando algunos de los perfiles mas activos y/o mas populares. Los puntos en su mayoria son otorgados por otros foristas o entes equivalentes. La actividad en el foro por su parte parece estar ligada a:

>-mensajes

>-vistas de fotos

>-visitas de la pagina

>En un principio pense que recibir 5 puntos por fotografia tambien influian, pero ahora no estoy tan seguro. Seguire observando.

"О Елена, Елена, Елена,
............
Ты и жизнь, ты и смерть кораблей...."
К. Бальмонт " К Елене"
Но это ещё Эсхил сказал, что Елена означает "fúnesta para los buques".
Dichos populares españoles:
A lo justo se ajusta Justa, y eso me gusta.
La casta Susana, que enterró a tres maridos y aún le quedó gana.
Me acuerdo haber visto en una lista " Sofía Suecia", "Nikita Roberta" - es evidente que los padres de esta niña querían tener un hijo.
 Пользователь удален
Hola Turri,
no creo que le guste sólo el lío, más bien ahí se trata de
"tener razón", en el sentido de poseerla, entendés?
A mi la razón me quema las manos, como si fuera brasa-_-_-_ ni bien la tengo, la trato de largar...:)
>- El Nuevo Turista - escribe:

>--------------

>Pues en vista de que ha quedado demostrado una vez más que el viejito del perrito no tiene nada de caballero y sólo le gusta el lío, el cotilleo y las intrigas, podemos cambiar de tema.

>

>YA SOMOS 5875


>Sergio serg написал:

>--------------

>Estan los alumnos en clase de Lengua cuando dice el profesor: "Manana me traeis una frase en la que useis

> la palabra "posiblemente".

> Llegan los alumnos al dia siguiente y el profesor les pregunta. El primero contesta:"Pues posiblemente mi padre le deje

> la direccion de la empresa a mi hermano Javier, que tiene una licenciatura y un master"; "Muy bien",dice el profesor, y le

>pregunta a uno de Jerez. Y dice el nino: "Pues esta manana he visto a mi abuela llevando el "Financial Times" bajo el brazo y

>posiblemente iria a cagar, porque ni sabe leer ni sabe ingles".

He aquí la moraleja: no sólo en Rusia falta a veces el papel higiénico...
El tratado que terminó con la URSS
Los reportajes especiales abarcan temas frente a los cuales es difícil permanecer indiferente. En ellos les presentamos nuestro punto de vista sobre acontecimientos del pasado y un profundo análisis de lo que ocurre en el presente; contamos sobre los científicos más destacados, los grandes maestros de la música, las personalidades más importantes de una época.
Con nosotros conozca más acerca de los pueblos autóctonos que luchan por su identidad, sobre la naturaleza intacta de fascinantes pueblos rusos y sobre antiguas y desconocidas fiestas tradicionales.
¡Sorpréndase una y otra vez con estos reportajes especiales!
http://actualidad.rt.com/programas/especial/1323
Pues, camaradas, si quieren saber mi opinión, yo les digo sin rodeos, ya que no tengo pelos en la lengua, ni en las palmas de mis manos, tampoco: Estoy convencido de que un autentico machote como yo, por ejemplo, de ninguna manera debe usar ningún perfume, dado que es poco varonil, pienso yo. El hombre debe conquistar a una mujer sólo a base de sus encantos naturales, intrínsecos. Yo en mi vida he visto varios casos cuando unos amigos comenzaban usando perfumes, después se convertían en narcisos y a lo ultimo terminaban siendo polillas viejas.
En este momento el español no es muy unificador en España.
Lo de llamarle POLACOS a los catalanes, supuestamente en sentido peyorativo, es imteresante. Sé que en Cuba, por ejemplo, antes del comunismo se le decía polacos a los judíos. Pero no en sentido peyorativo. Parece que los polacos de por ayá eran de Polonia y llegaron al Cariben huyéndole al comunismo.
>Yelena написал:

>--------------

>

>> -Вялікі турыст- escribe:

>>--------------

>>Si cada uno de cada etnia compartiría SU punto de vista....??!!!

>>

>>

>>SI CADA UNO DE CADA ETNIA COMPARTIERA (COMPARTIESE) su punto de vista.....

>

>¿En qué estaría yo pensando...?

>

>Obviamente, dentro de la reflexión sobre las múltiples etnias con sus lenguas y tradiciones.

>

>Supongo que a los que hablan lengua MOKSHA y lengua ERZIANA, por ejemplo, les encantaría comunicarse con todo el mundo en su propia lengua, pero no podrán disfrutar de ello NUNCA.

>

>Así que, Bernardo, un Estado tiene que contar con una lengua UNIFICADORA. Que históricamente el peso de ser unificadora cayó sobre el Castellano, Usted ya no lo puede cambiar. Solamente le queda REFUNFUÑAR, protestar.... y ¿ de qué sirve? .. Puede conllevar a estar de mal humor y poner de mal humor a muchos otros, provocar una subida de tensión, problemas para conciliar el sueño, etc, etc.

>POr cierto, el asunto de las "fronteras naturales" debería discutirlo con los del Reino de Aragón. Pero los mañicos son gente con mucha honra y clase a pesar de aparentar ser tan "folclóricos".

>

>¿Podría explicarme el por qué de llamar a los catalanes "polacos" en sentido peyorativo, por favor?

>

>Saludos

>

>

>

>

>

>

Bueno, por mí, ya sabes. Se ha ackarado y disculpa que te nombré en una relación informal de clones. LALY NO ES UN CLONE.
>Laly escribe:

>--------------

>No he visto su perfil, he entrado hoy después de no visitar mi página como unos meses... en realidad son tantos mensajes a tantas personas, q ni se sabe porque el Adminitrador no hace nada...q desgracia...jamás critico a nadie, pq si pido q me ayuden con la traducción lo único q se hace es agradecer por la ayuda. En fin, q se curen los locos...

El dinero no lo es todo en la vida.
Díganme de que sirve el dinero, y las riquezas, sin los afectos a las personas, el amor, el cariño..ó la falta de salud. Díganme de que sirve ..si estas entubado, en una cama de hospital, esperando al Pope, ó al cura..para que te los últimos sacramentos...He.. vivido otras vidas..¡No en primera persona..! Pero he vivido y visto morir en la hoguera de las vanidades tanto materialismo..¡¡Mirad lo que pasa economicamente en España!! Todo está por pagar, todo son deudas, NO hay "rubias".. ¿ Qué es lo que nos queda?
Perdonad por ser realista..Soy un admirador de las rubias "panochas". Panocho es ese tipo de pelo entre-rubio y cobrizo que sale de las mazorcas del maíz. ¡Otra acepción de hablar de "Rubias Panochas"!..cómo la mayoria de las mujeres eslavas.
Besitos a todas
 Пользователь удален
Genial Amateur!
Me lo imaginaba.
Sabrá disculpar mi deficiente Ruso como para apreciar la calidad poética de lo que ha escrito, pero en notado la musicalidad de los versos y los imagino cantados, deben sonar lindo!
Saludos
>Amateur escribe:

>--------------

>

>>Kaputnik Keruak написал:

>>--------------

>>Entiendo muy poco del idioma francés.

>>Esta es la traducción del tema?

>>Uno de los temas del "Gorrión de París" que mas me gusta es "Mots de Amour".

>>La sencillez del tema de esta poesía, resalta mas la calidad artística que tenia la Piaf, que hizo de esta canción un clásico universal.

>>Me recuerda a la cantante negra Billy Holiday, que en la década del 30 y 40 le crearon un montón de canciones tontas a las que le puso tanta magia que hoy en día también son clásicos.

>>Estas artistas le ponían magia a poesías que a primera vista no tenían valor.

>>Muy linda evocación Amateur.

>

>No, Kaputnik, ésta no es la traducción del tema. Son mis versos inspirados por la música de una de las más famosas canciones del "gorrión parisiense". Y además en el foro hay otro hilo con mis versos que cantábamos cuando eramos relativamente jóvenes e ibamos cada verano a la pesca en los lagos de Karelia. Lo cantábamos entonando el motivo de la marcha más querida del pueblo ruso "La despedida de la eslava".

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 96     2     0    9 дней назад
Как это переводится?
Medicina
Евлампия Пименова Евлампия Пименова
 142     2     0    35 дней назад
Друзья, может ли кто-то поделиться ссылкой на испанскую медицинскую лексику, сгруппированную по темам. В первую очередь нужна лексика на тему "беременность и роды". Заранее спасибо.
Если сайт работает с перебоями
Administrador Administrador
 60     2     0    16 дней назад
Если у Вас сайт Diccionario.ru то работает, то не работает, Вам сюда:
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
epifan
Искали 122 раз
maniposter
Искали 91 раз
баркалла
Искали 122 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
bondable
Искали 112 раз
Показать еще...