Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 3645 (8 ms)
>Aspirina escribe:
>--------------

>Aquí nada está prohibido igual que expresar la opinión sobre lo que se está contando. Adelante, machote!

Si piensas que voy de machote estas muy equivocada, o es que crees que me voy a picar o a enfadar. Como tu has dicho de esta clase de chistes ("детский анекдот")la traducion literal seria anecdota infantil, hay que ser muy infantil para intentar picarme asi.
Acabando con este tema, por que no voy a responder mas, hago la misma sujerencia que Дирк Villarreal Wittich, entrad en alguna pagina de chistes asi seguro que no se ofende nadie, por cierto el chiste del tartamudo no ha sido muy oportuno y me disculpo solo por la gente con problemas fisicos que se haya podido ofender, pero es que lo he copiado de una pagina de chistes.
Ya lo habian pronosticado, siempre se enfada alguien con los chistes.
Para aquellos que tadavía no pueden leer en ruso con soltura, transmito la idea de mi respuesta al señor Cóndor. Apoyo su propuesta de que el administrador o modrador pueda BORRAR todo aquello que no se corresponda con la ligüística, traducción, gramática, o todo aquello que constituya una ofensa a los demás. Considero imposible que entre los moderadores o administradores estén Krotov, Frasquiel, Kuzia y Lucrecia. Si Pompadour lo desea, se puede proponer se candidatura. Solicito que no se considere mi candudatura. Carezco de tiempo. Por éso apoyo la proposición de Cóndor. Esta es la idea de lo escrito en ruso. Gracias a Cóndor por la proposición y a Ekaterina por haberse pronunciado.
Usted tiene toda la razón. Este señor siempre está molestando a otros participantes de este estimado foro. Parece que no tiene nada que hacer. Acabo de leer que es pensionista. Parece que está aburrido. Creo que vamos a tener que mandarlo al Caribe a ver si un par de mulatas lo ponen a punto.
>Сеня escribe:

>--------------

>Крот, хватит наезжать на людей и флудить ветки. Только тебя и слышно. Хи-хи

 Condor

>Dmitri-291 написал:

>--------------

>Уф, опять наврал ... no se les olvide - чтоб вам [это] не забылось. Подлежащее тут "это" (lo) - то бишь первая часть предложения, про то кто командует.

>

Dmitri, te confundiste otra vez, ya que el pronombre no empeñar función de sujeto sino de objeto directo, por lo tanto, el sujeto tácito de "no se les olvide" se puede considerar los pronombre ello, esto y eso que se refieren a lo anterior dicho, esto es "Ustedes pueden decir lo que quieran, que si esta que si aquella. Que si amado que si tal".

>Victor R написал:

>--------------

>Carlillos es muy bueno el de los gaditanos, tú no serás otro gaditano no???

>

>>Carlillos Ortega escribe:

>>--------------

>>

>>>Аркадий написал:

>>>--------------

>>>En Moscú los policías se arrojaron con palizas contra un grupo de masoquistas que salieron a un desfile no autorizado por el gobierno moscovita.

>>>¡Hace mucho tiempo que ambas partes no hubieran recibido tanto placer!

>>

>>mira si soy torpe que no lo pillo)

>>

>>doctor doctor

>>que me quemé!

>>

>>que te que te?

>>

>>

>>Una chica entra en un supermercado y compra lo siguiente:

>>

>>. 1 barra de jabón.

>>. 1 cepillo de dientes.

>>. 1 tubo de pasta de dientes.

>>. 1 barra de pan.

>>. 1 litro de leche.

>>. 1 Ración de cereales.

>>. 1 Cena congelada individual.

>>

>>Al llegar a la caja, el cajero la mira y dice...

>>- Soltera, ¿ehhh?

>>

>>La chica sonríe ingenuamente y contesta:

>>- ¿Cómo lo supiste?...

>>

>>El dice...

>>- Por lo fea que eres, hijaputa.

>>

>>

>>¿Sales minerales?

>>No tio, estoy castigado

>>

>>Dos amigos de Cádiz se encuentran después de mucho tiempo sin verse:

>>Hombre Juan ?qué tal todo killo? ¿sigues pescando?

>>Si Manolo, y casualmente ayer mismo pesqué un mero de 30 kilos.

>>Pero tío, ¿eso cómo va a ser? ¿un mero de 30 kilos?

>>te lo juro picha, ni yo me lo creía, ¿tú sigues pescando también?

>>efectivamente, y no te lo vas a creer, ayer haciendo pesca submarina, me encontré en el fondo de la playa, un farol fenicio encendido.

>>eso cómo va a ser hombre!!

>>te lo juro picha, un farol precioso, y encendido cojones...

>>encendido es imposible manolo, no te lo crees ni tú...

>>PUES HASTA QUE NO LE QUITES 20 KILOS AL MERO, YO NO APAGO EL FAROL

>

Yo no!))yo soy de Almeria,pero ahora vivo en Moscu,salu2

>Aspirina escribe:

>--------------

>Le pese a quien le pese, le guste a alguien o no, pero la palabra empoderamiento y lo que está detrás de ésta sigue empoderándose. ¡Viva el empoderamiento!

>¿A lo mejor os suena más doméstico empadronamiento? ;)

Mirando las referencias, sinceramente se parecen como un huevo a una castaña. Empadronamiento es una cosa y empoderamiento es otra, gramaticamente se parecen pero nada mas. Ni comparten raíces, ni siquiera ubicación en el diccionario. Las referencias en el diccionario, de la palabra empoderamiento son bastante nuevas en el diccionario español (2002) no asi en el panamericano (1996).
Como bien dice aspirina. Lo cual me reafirma en la idea que exprese anteriormente. Es una palabra usada principalmente en Sudamérica, que no en España. E incorporada por cercanía geográfica a los países iberoamericanos, que de una palabra de palabra de origen español.
¿El ámbito en el que se usa? me parece mas que correcto. Aunque discrepe después de sus orígenes.

>Kaputnik Keruak написал:

>--------------

>Dicho popular:

>El que come y no convida tiene u zapo en la barriga.

>Y se responde, golpeándose la panza:

>Tengo u zapo muy gordito y no convida ni un poquito.

Amigos y amigas del foro: como estoy mu-u-u-uy lejos de ser flaco, parece que el zapo ya lo tengo adentro... Pero es un zapo RUSO, bien amable, y por eso les convida a todos a mi casa cuando vengan a San Petersburgo. ¡No lo olviden!
 Пользователь удален
:))))))))))))
Te das cuenta, con lo que cuesta ganar un puto full
>Kaputnik Keruak escribe:

>--------------

>Estos pendejos están perdidos, no se avivaron que el partido lo tienen que ganar metiendo la pelotita allí en frente.

>Les tiene que enseñar Palermo! El hijo de puta nos metió un gol de rebote con la NUCA"

>Estos pendejos no la saben poner! Cuando la tienen que poner, llaman a un taxi boy y le dicen : atendé a mi señora!!!

Los maricones me merecen un respeto, TÚ NO.
>- El Nuevo Turista - escribe:

>--------------

>Qué bien, sabes lo que vales. Me lo imaginaba. Mariconerías seudointelectuales.

>>Barcelona написал:

>>--------------

>>Claro, que no. Si fueras maricón aún valdrías algo

>>

>>

>>>- El Nuevo Turista - escribe:

>>>--------------

>>>Diablo, pero no maricón.

>>>>Barcelona написал:

>>>>--------------

>>>>

>>>>¡Pobre diablo!

>>>>

>>>>>- El Nuevo Turista - escribe:

>>>>>--------------

>>>>>Muchas gracias a todos los estúpidos que me "han atacado" y que me han estado "atacando". Ha aumentado el número de visitas a mi página y mucha gente me ha escrito. Gracias.

>>>>

>>>

>>

>

"¿Es correcto decir 'antes que nada'?
El lenguaje inteligente
Dr. Lorenzo de Anda y de Anda


Nos contradecimos cuando decimos que hablamos antes de comenzar la NADA

En el Congreso Internacional de la Lengua Española que se llevó a cabo en Rosario Argentina en Octubre de 2004, escuché a un famoso intelectual, decir, en un preámbulo a su discurso escrito, “Antes que nada quiero reconocer....” cayó en un error que muchos cometemos.
Esta expresión es tan inconveniente como generalizada. Es una frase de descanso mental y, por ello, no nos concentramos para descubrirlo.
Cuando decimos ANTES que NADA, por lo general, al comenzar a hablar, entramos a las fronteras de lo ilógico. Nos contradecimos cuando decimos que hablamos antes de comenzar la NADA. No hay sustancia posterior.
La NADA es, según el diccionario de la Academia de la Lengua “El no ser o la carencia absoluta de todo ser”.Lo que podríamos decir para acercarnos a la razón es “Antes que algo” o “Antes que todo”. No son frases perfectas, pero se acercan más al propósito del lenguaje correcto que estamos obligados a comunicar en la palabra escrita y hablada.
Hemos tenido que educar a nuestra conciencia lingüística para que nos advierta que es un desatino, y cuando comenzamos a decir ANTES QUE... la voz de la lógica nos grita, alertándonos para que la cambiemos a ANTES QUE ALGO, o que utilicemos otra expresión más inteligente." Creo que los comentarios son innecesarios.

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 442     4     0    63 дня назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...