Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 4143 (16 ms)
Cleopatra (2003) Avance del largometraje dirigido por Eduardo Mignogna. Protagonizado por Norma Aleandro, Natalia Oreiro y Leonardo Sbaraglia.
Sinopsis de la película: Una maestra jubilada y una famosísima actriz de telenovelas; dos mujeres que, hartas de sus rutinas, se lanzan a vivir un fin de semana diferente, dando el primer paso para torcer definitivamente el rumbo de sus destinos.


 Condor
La muchacha en la discoteca
Se encuentra un señor a una muchacha en una "discoteca" y le dice:
Muchacha que bella se ve usted con dos tragos adentro.
La muchacha se quedó un poco extrañada, y le dice:
¡Pero si yo no estoy tomando!
Y le contesta el señor:
Si, ¡Pero yo sí!
MONJAS MOTORIZADAS
Van dos monjas en una moto y atraviesan una curva en la que todo el mundo se la pega, y les para un policía que les dice:
- ¿Cómo es que no se la han pegado?.
A lo que las monjas le contestan:
- Es que Dios está con nosotras.
Y el policía les replica:
- ¡Multa por ir tres en la moto!.

>Lucrecia Lujan написал:

>--------------

>Una amiga mía rusa me contó con todo lujo de detalles que en Ucrania una gran grúa levantó un edificio a su alrededor y luego no sabían cómo sacarla. ¿Es verdad?

Lucrecia, ¿sabe cómo se hace el tubo del cañón?
Se toma el hueco y se envuelve con el acero...
La hierbabuena, yerbabuena, menta verde o hierbahuerto (Mentha spicata Crantz , sinónimo M. viridis) es una hierba perenne nativa de Europa que pertenece al género -Mentha.
La HIERBABUENA es una especie de Menta.
>Marta написал:

>--------------

>Hola a todos, alquien me podria explicar la diferencia ???

Veo que eres profesor en Ciencias Descaradas. Estabas tanto en ese tema que se te olvidó pedir turno a por la inteligencia.
> -Yóukè- escribe:

>--------------

>Es que hay que aprender español, pero mucho español, para comprender profundas ideas.

>>Adelaida Arias написал:

>>--------------

>>Nunca puedo captar la ídea que tiene Ud. al iniciar una discusión. ¿O es que otra vez es una broma?

>>¿Puede ser más claro?

>

Уважаемый Александр, серьезный ученый, пишущий монографии, никак не мог бы перепутать внушительность и внушаемость, уж слишком это разные вещи.
Y estimado Sr. Abrego, para aumentar nuestras posibilidades de ayudarle sería muy útil ver la oración con dicha palabra, más a esto una oración antes de ella y una consecutiva. Sea bastante contexto para eliminar la mayoría de las dudas. Saludos, Dmitri
 Пользователь удален
Слова не отрока, но мужа!
Кстати, как будет звучать испанский эквивалент?
> -TURISTA- escribe:

>--------------

>Desconozco lo que le has escrito, pero te sugiero que tengas paciencia. Escríbele sobre tu vida, tus intereses. A lo mejor no estaría mal que tú primero te desplazaras a Rusia, en un tour, por ejemplo. Eso le daría más seguridad a la chica. Recuerda que, aunque hablen ustedes el mismo idioma, son dos formas diferentes de entender las cosas, las costumbres. Esto es sólo una sugerencia. Y otra cosa. Limítate a escribirle a su buzón particular. Puede que la chica no desea que hagas públicas tus intensiones. Saludos y éxitos.

>>Alexandr escribe:

>>--------------

>>:D quiero invitarla a Barcelona, quiero tener una novia. Ella me gusta, pero no me contesta. Por que Olyaaaaa?

>>>Amateur написал:

>>>--------------

>>>:))))))))))))))

>>

>

Кто про што, а вшивый про???
En unos años los ‘robots секисвалес’ podrían extender el periodo de vida de los seres humanos, otorgándoles организмоз alucinantes, que superen los que una persona puede provocar, aseguran los futuristas. Según el portal Transhumanity.net, en uno de sus artículos afirma que el секисвалес con robots ofrecerá a sus usuarios “clímax секисвалес prolongados” que mejorarán no solo su calidad de vida секисвал, sino les ayudará a tener una vida más larga. “Los ‘robots секисвалес’ serán más apasionados, pacientes, resistentes y llenos de amor que su habitual pareja. Además, sus habilidades секисвалес siempre se podrán actualizar al descargar en la memoria del robot literatura de carácter erótico, archivos пониграфикос y resultados de investigaciones científicas”, asegura Hank Pellissers, autor del artículo, basándose en el rápido desarrollo de la robótica. Anteriormente, el doctor Michael Roizen, director del Cleveland Clinic, EE.UU., en un estudio concluyó que unos 300-700 организмоз al año prolongan la vida de una persona de cuatro a ocho años. Además, hay una serie de estudios que afirman que al menos tres организмоз a la semana nos hacen parecer entre 7 y 12 años más jóvenes. “Los robots секисвалес, siendo amantes más expertos que el Homo sapiens, ayudarán a todos a alcanzar организмоз duraderos múltiples, y por consiguiente prolongar significativamente nuestra vida”, concluye Pellissers.

>Condor написал:

>--------------

>emprenderLA con/contra alguien/algo (mostrar UNA ACTIDUD HOSTIL o poco amigable)

>

>agarrada, camorra, contienda, bronca, bulla, discusión, disputa, pelea, pelotera, pendencia, riña, trifulca, zapatiesta, etc., etc., etc.

Вот ещё интересные соображения на этот счёт из интернета:
"Al menos en algunos países de América dirían:
>El sábado voy a salir a pasarla bien

>(yo así lo he oído así en conversación con personas del otro lado del charco)

>cuando en España diríamos

>El sábado voy a salir a pasarlo bien

>Ambas formas son correctas y equivalentes, aquí no hay laísmo ni loísmo porque no se especifica qué es lo que se pasa bien. Es una cuestión de zona geográfica".

То есть - этот инфинитив можно использовать с местоимениями обоих родов.
Интересно, что в Колумбии, например, употребляют больше другое выражение:
Me la monto - Montársela a uno.
Montar(sela) - Montarle la lora a alguien - Molestar permanentemente a alguien ..

Новое в блогах и на форуме

Если сайт работает с перебоями
Administrador Administrador
 13     0     0    3 дня назад
Если у Вас сайт Diccionario.ru то работает, то не работает, Вам сюда:
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
Medicina
Евлампия Пименова Евлампия Пименова
 95     1     0    22 дня назад
Друзья, может ли кто-то поделиться ссылкой на испанскую медицинскую лексику, сгруппированную по темам. В первую очередь нужна лексика на тему "беременность и роды". Заранее спасибо.
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
прозвонка
Искали 42 раз
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 30 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
Показать еще...