Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 409 (98 ms)
Помните, что одинаково верно написание следующих наречий:
En seguida - enseguidaсуществительное
Entre tanto - entretanto((когда это наречие превращается в с помощью артикля el, то всегда пишется слитно:
«Como su espera se prolongó más de lo previsto, en el entretanto Estela sufrió una depresión»
Deprisa - de prisa
Избегайте неправильное употребление предлогов в случаях:
*Motor a reacción - motor de reacción
*Calefacción a gas - calefacción de gas
*Chaqueta a cuadros - chaqueta de cuadros
*Olla de presión - olla a presión
*Tracción a las cuatro ruedas - tracción en las cuatro ruedas
*El límite de velocidad es 120 km a la hora - ,......120 km por hora
*Ganaron de veinte puntos - ganaron por veinte puntos
*Ha actuado en base al reglamento - ha actuado basándose/tomando como base/sobre la base de
*De acuerdo a la ley - de acuerdo con la ley
*Lo hizo en aras a la conciliación - lo hizo en aras de la conciliación
*Actuarán en función a los hechos - actuarán en función de los hechos
*En relación a eso - En relación con/con relación a
*Al respecto de su petición - respecto a/con respecto a/respecto de....
*Ha habido acuerdo a nivel de Ayuntamientos - Ha habido acuerdo en el ámbito de los/en los/entre los Ayuntamientos.
*Se abstuvo a actuar - se abstuvo de actuar
*Intento abstraerme a la realidad - intento abstraerme de la realidad
*Consintió a/de hacerlo - consintió en hacerlo
*Los vecinos cooperaron con retirar los residuos - los vecinos cooperaron en/a retirar los residuos(no obstante: Los vecinos cooperaron con las autoridades).
*No se dignó a recibirnos - no se digno recibirnos.
*Juegan tenis y fútbol/juegan a tenis y a fútbol - juegan al tenis y al fútbol.
*No hay por qué medirse a nadie - No hay por qué medirse con nadie.
*Quedamos de vernos - quedamos en vernos
Abrego, de acuerdo contigo en lo del uso. Sin embargo, es posible (y frecuente) que una mujer que duda del amor de su querido le pregunte: "¿Me amás o solo me querés?"; lo escribo así, con voseo, porque esa pregunta la he oído varias veces en mi vida en Buenos Aires :-)
Desde luego, como dijo alguna vez Aristóteles, somos un "zoon politikon", así que prácticamente todos somos políticos, no nada más uña y carne, por mi parte solo bromeo, existen algunos personajes en la vida política mexicana por los cuales no se siente uno muy a gusto con la política, pero estoy de acuerdo contigo Маркиз Де Помпа Дур. Saludos.
Monumento Natural
Los Monumentos Naturales son áreas, cosas, especies vivas de animales o plantas, de interés estético, valor histórico o científico, a los cuales se les acuerda protección absoluta. ПРИРОДНОЕ ДОСТОЯНИЕ
Parque Nacional
Los Parques Nacionales son áreas a conservar en su estado natural, se caracterizan por ser representativas de una región fitozoogeográfica y tener interés científico. НАЦИОНАЛЬНЫЙ ПРИРОДНЫЙ ПАРК

> -Голям пътешественик- написал:

>--------------

>Aunque no siempre está de acuerdo conmigo, usted posiblemente, excepto una ocasión,

se refiere a "Ya puestos.... añadiría "tocahuevos-tocagüevos"..
Después de lo cual su tropa irrumpió en mi página para comer los puntos sin saludar ¿Busca puntos? ¿Quiere cierto protagonismo y muuuuchos puntos?
No puedo subirle más que un punto, ya que no soy ni siquiera bicéfala.
Caca-caca-caca, fu-fu-fu-fu-caca-caca, dristun
>Vladimir Krotov написал:

>--------------

>

>> -Yóukè- написал:

>>--------------

>>Не уподобляйтесь Вашему учителю. Будьте скромнее. Говорите только от себя. Физкультпривет.

>

>А вот один из его самых последних постов:

>Saludos y que sigas compartiendo con nosotros, aunque no siempre estemos de acuerdo con tus ideas.

>

>От кого, интересно, он говорит сам на этот раз?

 Пользователь удален
Oye tú que eres tan joven, ya te va a llegar el tiempo y los síntomas.
Vas a pasar del me "gustan las chicas" a "no me acuerdo de porqué me gustan las chicas".
Chiste senil!
>Jorge Lamas escribe:

>--------------

>y que me dicen de este la Titimania.

>



 Raul
en cualquier caso, los casos en español son más evidentes en el pronombre persona:
yo, me, mí, conmigo, etc. se utilizan igual que en ruso, aunque claro está que el ruso tiene más casos. El uso de los casos es el mismo en todos los idiomas, las terminaciones no. En eso estamos todos de acuerdo.
Estoy de acuerdo en eso, Fulvio. A pesar de las malas traducciones de los clásicos, éstos dejan su impronta en ellas. Mi parecer sobre las traducciones de los rusos en España no es buena. No creo que por culpa de los traductores, sino de algunas editoriales.
 Пользователь удален
Muy bien, el rigor para la "exactitud" de la traducción, claro está, varia de acuerdo con la finalidad de la misma. Ahora, si es por el amor a la verdad, como quien dice, se puede quedar con aquella que más encuadre con la elección de uno.
Buena suerte, maestro Ramón
A ver si esa gamberrada no nos quita más el sueño :)

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 455     4     0    65 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...