Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 768 (196 ms)
Casi se me olvida otra expresión o, mejor dicho, exclamación relacionada con el embutido, con el rey absoluto de los embutidos de España, el JAMON. Этот свиной испанский окорочок!
"¡Y un JAMON (con chorreras)!" pueden contestar con cierto tono irónico a uno que pide aquello que claramente no se le puede conceder.
Cuentan que tras el destronamiento de Isabel II, en una de las farolas del alumbrado público en Barcelona, un letrero decía:
¡abajo los conventos;
armas al pueblo;
fuera las quintas;
suprimir los templos!
A estas líneas alguien, con mejor humor, había añadido:
"Y un jamón con chorreras"
Con chorreras o cintitas normalmente se adornan los jamones de procedencia prestigiosa.
Hay que decir que con el mismo sentido se dice "Y un huevo", referido no al de la gallina.

>Кузя написал:

>--------------

>

>>DOMINGO escribe:

>>--------------

>>ALGUIEN ME PUEDE TRADUCIR ESTE TEXTO?. GRACIAS

>>KAK TI?. VOT TAK MI ZAZGLI, ASH DO SIX POR ZARKO

>

>KAK TI? = ¿Qué tal estás?

>VOT TAK MI ZAZGLI, ASH DO SIX POR ZARKO = literal. "prendimos un buen fuego, incluso hasta ahora desprende calor". Como verás, Domingo, suena rarírisimo, pero es que es una jerga dificil de traducir. En otras palabras, alguen está comunicando que se lo ha pasado bomba, posiblemente en una fiesta, y que todavía disfruta de lo pasado.

>

No inventes Kuzia, no hay nado raro en este dicho, ya que en español suena exactamente lo mismo: Prendimos(encendimos) una fiesta tan rica y sabrosa que todavía me siento caliente. A parte de eso para los suramericanos se puede decir: Lo pasamos cheverísimo(vacanícimo), hasta ahora aún estoy prendido.
 Пользователь удален
Разве я когда-нибудь и где-нибудь утверждал, что в совершенстве владею испанским? Тем более специальными терминами отдельных отраслей знаний? Так что не вижу в этом НИКАКОГО КРИМИНАЛА. А вот ты так и не объяснил, что такое USAR TOPO в применении к КОМПЬЮТЕРНЫМ ПРОГРАММАМ. Посмотри еще раз вопрос - там упоминаются Линукс и Виндоус. Как с ними связаны чисто КАРТОГРАФИЧЕСКИЕ понятия, о которых ты говоришь и на которые даешь ссылку, где нет ни слова об usar topo? То есть что означает usar topo в применении к компьютерам? Если не можешь перевести на русский, но понимаешь сам - то объясни, как ты это понимаешь? А если сам не понимаешь, о чем пишешь? Жду объяснений. Не мне одному, полагаю, это интересно. У тебя есть возможность показать свои знания и способности. Итак, формулирую окончательный вопрос: что имел в виду Капутник, говоря: Alguien usa linux? o todos usan topo?
Alfa: voy a meter mi cuchara. ¡Vaya lío! Te comprendo que es enojoso que alguien no te entienda tus intenciones, tus sanas intenciones. Y todo por querer mezclar el lunfa con la lengua de Camilo José Cela y como ves no sólo de él. El resquemor a veces brota tan rápido que uno se queda estupefacto. Deduzco que es por eso tu disculpa. ¡Qué pícaro! No sé si recuerdas el cuento de mi adorado y nunca bien ponderado Anton Pavlovich, “El hombre en el estuche”, creo que lo han traducido así. Es un modelo de la disculpa humilde e inútil, pero vos si que has innovado.
Sos desopilante en tu estilo, vamos, pedime a mi también una disculpita, así seguimos divirtiéndonos.

Te escribo por este medio y lugar por fuerza inferior...
Me iba a olvidar de agregar mis más cordiales saludos, con plena y absoluta humildad.
 Пользователь удален
Me extraña Turi
Me extraña Turi
Entrando en ciertos entremeses lingüístico con el Amante de los monos y el camello gay usted tiene otro nivel y en los referente a lo de la fe de erratas, puede ser que este individuo o lo corrija o le moleste alguien con otra opinión mejor a la de el por eso como dice el dicho latino “Res non verba” y que joder
По мне скучает Turi
Входя в некие закуски лингвистический с Любовником обезьян и наркоторговец gay у Вас есть другой уровень и в относящийся к тому о список опечаток, он может состоять в том, чтобы этот индивид или он это исправил или его беспокоил кто-то с другим лучшим мнением в мнение поэтому как говорит вышеупомянутый латино-американец “Домашнее животное нечетное число verba” и который трахать
He seguido buscando sobre "médico especifista". Parece que es una corriente en la medicina. Al menos, la palabra se encuentra en textos bastante antiguos. "Muy pronto como sucede en todo orden: religioso, político científico, etc. cuando alguien introduce ideas novedosas, la homeopatía también tuvo sus desvíos. Los prosélitos de Hahnemann tomaron por diversos rumbos, como por ejemplo la escuela alemana que se dividió en puristas y especifistas. Los primeros aceptaban un solo medicamento, una especie de panacea, mientras que los segundos aconsejan varios remedios según los síntomas." Parece que es, como suponía, un arcaismo, pero en ninguna fuente lo he podido comprobar a fondo. Saludos.
>Морозов Евгений написал:

>--------------

>Понял, не дурак! :-)

>Спасибо всем. Именно на такую помощь и рассчитывал.

>Разумеется, исправил перевод на "especialista".

>Евгений.


>-Turista- написал:

>--------------

He seguido buscando sobre "médico especifista". Parece que es una corriente en la medicina. Al menos, la palabra se encuentra en textos bastante antiguos. "Muy pronto como sucede en todo orden: religioso, político científico, etc. cuando alguien introduce ideas novedosas, la homeopatía también tuvo sus desvíos. Los prosélitos de Hahnemann tomaron por diversos rumbos, como por ejemplo la escuela alemana que se dividió en puristas y especifistas. Los primeros aceptaban un solo medicamento, una especie de panacea, mientras que los segundos aconsejan varios remedios según los síntomas." Parece que es, como suponía, un arcaismo, pero en ninguna fuente lo he podido comprobar a fondo. Saludos.
Морозов Евгений написал:
>>Понял, не дурак! :-)

>>Спасибо всем. Именно на такую помощь и рассчитывал.

>>Разумеется, исправил перевод на "especialista".

>>Евгений.

>

El carácter extensivo no se aplica a "comer tomar". Los escritores son el orgullo de la nación y tú eres otra cosa..... XXXXXX, como te gusta decir a ti. No voy a repetir tonterías.
>JFS написал:

>--------------

>El profesor de pacotilla no sólo se atreve a llamar incultos a los hispanohablantes. También descalifica a nuestros escritores y premios Nobel.

>

>"Tiene ganas de comer sopa de verdolaga. Pregunta si habrá por allí. Alguien contesta que puede ser peligroso. (Hombres de maíz, Miguel Ángel Asturias, CSIC, Madrid, 1992).

>

>Exactamente igual con el yogur:

>

> (...) no lo hice con ninguna intención y no creo que comerse un yogur sea algo peyorativo para este país, PRENSA, ABC, 1997.

>

>Pueden traerse millares de ejemplos.

Mi muy querido y estimado amigo Vladimir, debes saber lo que es un "sarcasmo" pero no necesito hablar,indagar o saber que tipo de persona eres tu palabras obran por ti,por lo tanto te dire una cosa
Soy tan partidario de la disciplina del silencio, que podría hablar horas enteras sobre ella.
Un comentario aparte para alguien cuasi-ateo como vos o(tu 2 o 3ra persona del singular ya estoy en la duda)decir algo asi como"обвешенные Бог знает чем." no muestra nada de especial a tu persona, trata de no ser tan ...tu mismo para aplicar clishes o estereotipos con una ignorancia supina, pero todo bien se tu juego sigamos asi


Moderadores, комикс из El Jueves. Рекомендуется к обязательному прочтению.
Не могу не удержаться, и процитирую отрывок из испанского журнала El Jueves, который бьет не в бровь, а в глаз, и зачастую своими словами говорит о том, о чем другие даже не осмеливаются:
"Pronto los foros fueron invadidos por comentadores no cualificados, críticos de barra grabando en bits los exabruptos que debería llevarse el viento.
Desde su casa escriben lo que en sociedad no dirían. El anonimato les anima a ser agresivos e irrespetuosos. El seminanalfabetismo pasa de estigma a bandera.
Nace una generación de ignorantes ignorados que se cree en el derecho y hasta en la obligación de opinar sobre todo.
El bullicio de los cr.etinos eclipsa a los que tienen algo que decir. Hay que bajarles el volumen.
Es un trabajo ingrato. Pero alguien ha de hacerlo.
Nah, miento: es un trabajo cojonudo."

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 432     4     0    61 день назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
Показать еще...