Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 15 (22 ms)
Normalmente este tipo de alojamiento es un hostal
Пахнет клоном. Или я не прав?
>NB написал:
>--------------
>Normalmente este tipo de alojamiento es un hostal
>NB написал:
>--------------
>Normalmente este tipo de alojamiento es un hostal
Только в качестве примера: http://www.grupomastergrafic.net/Distintivos-alojamientos-turisticos/Madrid/Vivienda-Uso-Turistico
problema: c удобствами на этаже
Hola!
¿Alguien me podría explicar a qué tipo de alojamiento se reriere esa expresión?
Muchas gracias de antemano!
¿Alguien me podría explicar a qué tipo de alojamiento se reriere esa expresión?
Muchas gracias de antemano!
No te recomiendo que vayas a este sitio. Ni es hotel ni hostal, y puede que te roben.
Si te interesa puedes ponerte en contacto conmigo por MENSAJES, te daré algún e-mail de alguna casa particular.
Suerte.
>Mirela escribe:
>--------------
>Hola!
>¿Alguien me podría explicar a qué tipo de alojamiento se reriere esa expresión?
>
>Muchas gracias de antemano!
Si te interesa puedes ponerte en contacto conmigo por MENSAJES, te daré algún e-mail de alguna casa particular.
Suerte.
>Mirela escribe:
>--------------
>Hola!
>¿Alguien me podría explicar a qué tipo de alojamiento se reriere esa expresión?
>
>Muchas gracias de antemano!
Por favor, no confundamos un hostal con un hotelucho. Hay clasificaciones oficiales con los requisitos de cada clase. Un hotel de 1 estrella no es un hostal y no tiene una serie de comodidades en la habitación.
>NB написал:
>--------------
>Normalmente este tipo de alojamiento es un hostal
>NB написал:
>--------------
>Normalmente este tipo de alojamiento es un hostal
busco alojamiento en Granada
soy estudiante de Rusia,voy a estudiar en Granada. busco una habitacion para compartir en Granada de septiembre hasta febrero. no caro.
Hola Damian,
La carta de invitacion te será necesaria para obtener el visado ruso, puedes leer sobre el tema aqui:
http://www.visa-russian.ru/index_eng.php
o tambien hay una multitud de las agencias que te ayuden con la invitacion por un precio adecuado (como 20-25euros).
En cuanto a la estadia en Rusia de las personas extranjeras, en el caso de estadia en alguna ciudad que supera 3 dias necesitas obtener una registracion en el hotel u otro alojamiento. Puedo comentarte que la mayoria de los hoteles o hostales rusos lo hacen gratis para sus visitantes, pero te recomiendo consultarlo por adelantado con el hotel donde te alojas...
Saludos!
La carta de invitacion te será necesaria para obtener el visado ruso, puedes leer sobre el tema aqui:
http://www.visa-russian.ru/index_eng.php
o tambien hay una multitud de las agencias que te ayuden con la invitacion por un precio adecuado (como 20-25euros).
En cuanto a la estadia en Rusia de las personas extranjeras, en el caso de estadia en alguna ciudad que supera 3 dias necesitas obtener una registracion en el hotel u otro alojamiento. Puedo comentarte que la mayoria de los hoteles o hostales rusos lo hacen gratis para sus visitantes, pero te recomiendo consultarlo por adelantado con el hotel donde te alojas...
Saludos!
PROYECTO *RUSO ENTRE AMIGOS
Desde el 26 de mayo hasta el 2 de junio habrá curso para hispanohablantes en los marcos del proyecto * Ruso entre amigos* 20 clases de ruso+programación cultural ( casa-museo Dostoyevsky), visita de la Universidad de San Petersburgo, * banya etc. Precio del curso 150 euro. E alojamiento hotel Ysadba* ( antigua finca del poeta Derzhavin ). Tenemos varias plazas libres. Habrá grupo de Alicante de 8 personas. Nos quenan 2 plazas libres. Contactar hispalocus@mail.ru www.espanol-spb.ru
Вот ещё одна вставочка, которая показалась мне также довольно привлекательной, в смысле введения читателей в курс дела, которое сделано, как мне кажется, довольно грамотно, т.е., учитывая психологию, именно, испанского приятного стиля обращения и общения.
Queridos amigos, os doy la bienvenida.
Mi nombre es Elena, soy de origen ruso, pero estoy instalada en España desde el año 2000, por lo tanto también me siento española en una parte de mi corazón.
Me consta que cada vez hay más personas que desean viajar a Rusia, mi querido país, pero carecen de la información necesaria y fiable sobre su cultura, costumbres y servicios para que la estancia sea lo más agradable y provechosa.
Considerándome, por mi experiencia, buena conocedora de las costumbres de ambos países y a fin de evitar problemas y dificultades, ofrezco los siguientes servicios:
-Traslado desde el aeropuerto hasta el hotel de una manera segura, proporcionando la información adecuada para instalarse y moverse por la ciudad al objeto de disfrutar al máximo de su cultura (Museos, Espectáculos, Gastronomía, etc...).
- Compra de entradas del teatro Bolshoy (Ópera y/o Ballet).
-Servicio de traducción e interpretación en visitas privadas y de negocios.
-Organización de viajes para grupos mediante un guía especializado que acompañará durante la estancia.
-Asesoramiento en materia de alojamiento y transporte en Moscú y San Petersburgo.
*No realizo, sin embargo, servicios relacionados con la adquisición de billetes de avión, reservas de alojamiento ni búsqueda de nnnnn y ssssss.
Я вот тоже считаю себя большим коноседором многих полезных вещей, но вот беда, не знаю как это лучше выразить в слове, в завораживающем штиле, чтобы клиенты, прочитав это, стали бы ломиться ко мне и упрашивать меня попереводить им: "Маркиз, ну пожалуйста, ну мы тебя просим-с, ну очень-с просим" - да, господа, мечтать-то, конечно, не вредно, но и большой пользы от этого занятия я также не наблюдаю, да-с, аривидерчи, Рома.
Queridos amigos, os doy la bienvenida.
Mi nombre es Elena, soy de origen ruso, pero estoy instalada en España desde el año 2000, por lo tanto también me siento española en una parte de mi corazón.
Me consta que cada vez hay más personas que desean viajar a Rusia, mi querido país, pero carecen de la información necesaria y fiable sobre su cultura, costumbres y servicios para que la estancia sea lo más agradable y provechosa.
Considerándome, por mi experiencia, buena conocedora de las costumbres de ambos países y a fin de evitar problemas y dificultades, ofrezco los siguientes servicios:
-Traslado desde el aeropuerto hasta el hotel de una manera segura, proporcionando la información adecuada para instalarse y moverse por la ciudad al objeto de disfrutar al máximo de su cultura (Museos, Espectáculos, Gastronomía, etc...).
- Compra de entradas del teatro Bolshoy (Ópera y/o Ballet).
-Servicio de traducción e interpretación en visitas privadas y de negocios.
-Organización de viajes para grupos mediante un guía especializado que acompañará durante la estancia.
-Asesoramiento en materia de alojamiento y transporte en Moscú y San Petersburgo.
*No realizo, sin embargo, servicios relacionados con la adquisición de billetes de avión, reservas de alojamiento ni búsqueda de nnnnn y ssssss.
Я вот тоже считаю себя большим коноседором многих полезных вещей, но вот беда, не знаю как это лучше выразить в слове, в завораживающем штиле, чтобы клиенты, прочитав это, стали бы ломиться ко мне и упрашивать меня попереводить им: "Маркиз, ну пожалуйста, ну мы тебя просим-с, ну очень-с просим" - да, господа, мечтать-то, конечно, не вредно, но и большой пользы от этого занятия я также не наблюдаю, да-с, аривидерчи, Рома.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз