Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 356 (12 ms)
 quijot
reseñado en la intervención
Пожалуйста, помогите перевести это словосочетание. Из-за него не могу понять смысл всего абзаца. Вот контекст:
En aplicación de lo dis­puesto en el artículo ... de la Ley ... de prevención del blanqueo de capitales, incorporo a esta matriz fotocopia testi­moniada del documento identificativo de los compare­cientes reseñado en la intervención; consintiendo en ello los mismos, e igualmente lo hacen expresamente en que las mismas no se reproducirán en las copias que de la presente se expidan.
(Нотариальное заверение сделки)
Заранее спасибо!
Estimado Y. L. (Yevgueni o Yemelián):
"Bienes recurrentes" leí en algunos artículos referiéndose a la compra de coches, a la cesta de la compra ("bienes recurrentes y bienes de primera necesidad") y hasta el pago de alquiler como consumo de un bien recurrente. Parece que se trata de "товары длительного пользования".
Sin embargo, en el lenguaje jurídico "recurrente" se refiere a la persona que recurre, e.d. "заявитель".
Atentamente
¿Por cierto, qué modesto pajarito te representa?
>- El Nuevo Turista - написал:

>--------------

>Amigo, si a tí no te interesa que lso códigos mayas fueron quemados por unos ignorantes, me da pena. Espero que sea un error de lectura.

>>Jorge Lamas написал:

>>--------------

>>Amigo, no entiendo la idea central.

>>>- El Nuevo Turista - escribe:

>>>--------------

>>>En Cuba todo es innecesario. Hasta la comida.:)

>>>>Jorge Lamas написал:

>>>>--------------

>>>>continuacion...

>>>>8-cargar un forum de articulos innecesarios

>>>

>>

>

¿Sabía usted que.....? “Los partidos políticos son instituciones fundamentales del sistema democrático. Su creación y el ejercicio de sus actividades son libres dentro del respeto a la Constitución, la que garantiza su organización y funcionamiento democráticos, la representación de las minorías, la competencia para la postulación de candidatos a cargos públicos electivos, el acceso a la información pública y la difusión de sus ideas" Así se puede leer, en particular en el artículo 38 de la Constitución Argentina.
"русифицировать", "испанизировать"...- редко можно найти при переводе абсолютный эквивалент, задача переводчика заключается в том, чтобы ПТ был приемлем в культуре страны ПЯ. Ведь "Документ Квалификации Предприятия", как и можно было бы перевести "D.C.E.", сохраняя набор сем, требует разъяснения, что можно избежать, использовав другие языковые средства, и при этом сохранить и выразить весь СМЫСЛ.
Прочтите эту статью:
http://www.elpais.com/articulo/economia/Calificacion/identificacion/empresarial/elpepieco/19810528elpepieco_3/Tes
Mi negocio funciona
¿Cuáles son los negocios que hoy en día dan dinero?, ¿Quiénes pueden decir que su trabajo funciona más que bien? Los negocios de compraventa de oro están proliferando. Sólo en Madrid han abierto 300 en 2011. También aumenta la venta de vehículos de segunda mano, los negocios de comida rápida y barata están en expansión y quienes viven de las reparaciones de cualquier artículo aseguran facturar mucho más que antes.
http://www.rtve.es/alacarta/videos/comando-actualidad/comando-actualidad---negocio-funciona/1343328/
По моему, здесь есть ошибка:

(El)insistir /continuamente/(CC de modo) /tú/(sujeto) /en esa cuestión/(CRP) me animó a participar."
-"Insistir" aquí es un infinitivo sustantivado por el artículo y, como tal, no admite, como bien dices, complementos verbales.
-El sujeto de la oración no es "tú" (que no concuerda con el verbo, "animó"), sino "El insistir tuyo continuo" o, mejor, "Tu continuo insistir".

 


Estimados participantes del diccionario.ru, ¿Alguien conoce los articulos o los libros o los publicaciones españoles de los investigadores o los académicos españoles que estudian    la         “mentalidad española”, y “la mentalidad rusa” ? Y indicar los publicaciones en  idioma español? ¡Gracias por ayuda!






 


Ruteador CRS-3 de Cisco (superpotente).
Ruteador CRS-3 de Cisco (superpotente).
Con este nuevo ruteador de Cisco, Todos los chinos podrían estar teniendo comunicación con otro chino con audio y video. Con un costo relativament barato. $ 90,000.00 dólares.
Es toda una revolución en las comunicaciones.
Lo que significa que si los pueblos exigimos y luchamos más personas van a tener acceso a la sabiduría de internet a precios más baratos.
http://www.eluniversal.com.mx/articulos/57785.html
сравните схемы :
на испанском
http://www.google.es/imgres?q=despajador&hl=es&sa=X&biw=1066&bih=562&tbm=isch&prmd=imvns&tbnid=xBteFpqwdEt19M:&imgrefurl=http://www.engormix.com/MA-agricultura/girasol/articulos/cosechadora-modelo-170-don-t1134/421-p0.htm&docid=RtIjk-L9aLvuBM&imgurl=http://images.engormix.com/s_articles/donroque03.jpg&w=395&h=243&ei=ur34ToLELIfMhAfzmK
http://www.ferromaq.com.ar/es/repuestos/despajadores
на русском
http://www.bgsha.com/ru/learning/course/course_content.php?COURSE_ID=2&TYPE=Y

Новое в блогах и на форуме

Если сайт работает с перебоями
Administrador Administrador
 15     0     0    4 дня назад
Если у Вас сайт Diccionario.ru то работает, то не работает, Вам сюда:
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
Medicina
Евлампия Пименова Евлампия Пименова
 96     1     0    23 дня назад
Друзья, может ли кто-то поделиться ссылкой на испанскую медицинскую лексику, сгруппированную по темам. В первую очередь нужна лексика на тему "беременность и роды". Заранее спасибо.
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
epifan
Искали 122 раз
maniposter
Искали 91 раз
баркалла
Искали 122 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
bondable
Искали 112 раз
Показать еще...