Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 1712 (1284 ms)
Desde luego, como dijo alguna vez Aristóteles, somos un "zoon politikon", así que prácticamente todos somos políticos, no nada más uña y carne, por mi parte solo bromeo, existen algunos personajes en la vida política mexicana por los cuales no se siente uno muy a gusto con la política, pero estoy de acuerdo contigo Маркиз Де Помпа Дур. Saludos.
 Profe
efectivamente, el Tu-114, estaba seguro que lo había escrito así. Tanto, que no lo revisé, jeje. Gracias por la corrección. Cada vez que lo veía en el aeropuerto de Domodedovo, me llenaba de ternura y orgullo por la aviación nacional. Lástima por los idiotas que lo destruyeron en el 2006. Fíjense que lo cortaron como chatarra, hijose..uta!!!
Desafortunadamente, siempre en estos momentos tan duros existe gente indolente(hombres-buitres), avara y sin escrúpulos. Por ejemplo, en Moscú después de los atentados muchos "taxistas" cobraban la carrera 10 veces más de lo normal. Así es la ironía de la vida, mientras algunos sufren, otros vividores se aprovechen de sus sufrimientos y obtienen desmedida usura a costa de tribulaciones ajenas.
Помогите пожалуйста перевести
Una bendicion por los vivos;
Una rama de flor por los muertos;
Con una espada por la justicia;
Un castigo de muerte para los malvados;
Asi llegamos en el altar de los santos;
********************************************
это нужно -> на итальянский
********************************************
Но мы не вступаем в ряды святых;
********************************************
А это наоборот=)
>_< Первый пост оччень корявый. Фразу, Но мы не вступаем в ряды святых;, надо на итальянский перевести=)
А вот,
Una bendicion por los vivos;
Una rama de flor por los muertos;
Con una espada por la justicia;
Un castigo de muerte para los malvados;
Asi llegamos en el altar de los santos;
вот это на русский.
gracias Padrino)
y una cosa más : может быь эта самая ставка дисконтирования означать не tasa de descuento, a tasa de interés ? смотрю я на все эти формулы и тошно делается(((( ведь разница огромная получается.
la frase completa era así: каким образом испанская сторона будет возвращать капиталовложения: деньгами (если да, то какова ставка дисконтирования) или электроэнергией
Pomogite pojaluista perevesti na russkii
pomogite perevesti na russkii pojaluista, zaranee spasibo:
Y es asi que tenemos mucha ilusion, ganas y energias puestas en esta nueva etapa que se sumara al universo "T", sin embargo no menospreciamos bajo ningun concepto el negocio que nos hizo crecer.
 Пользователь удален
Aquí sí hay un buen material, como dirían mis colegas de Cuba. Así sí da gusto luchar. ¡Que Dios te bendiga!
>CULITO RICO написал:

>--------------

>Señoritos y señoritas, querro aprender más español de América Central, pero perecce que aquí se aprenden otras cosas. Qué honor, un post por motivo de mí y un perrito lector que me visita primero y muchos otros simpáticos. Qué lindo.

 Пользователь удален
Cosa que no ocurrirá, ya que es una técnica, que requiere una extracción de sangre del paciente infectado; lo que hace a esta vacuna, ser una vacuna, cuasi artesanal, a la medida del paciente.
Es un efoque mas, que haya suerte¡
Así se recupera la liberación se.xu.al tan popular de la decada de los 70´s !!!
Que poco duró!!!
Fuerza, a ver, porque también ando estudiando. Aunque como bien me dijo un familiar, hay tiempo para todo :D
Sí, me gusta el software libre. Ahora mismo uso Linux en mi PC, así que fíjate. Bueno, soy algo tímido, prefiero acomodarme, y ya si eso hablo en privado con la gente :D
Gracias.

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 794     4     0    127 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
Показать еще...