Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Condor написал:
>--------------
>болтать, сплетничать, судачить, зубы точить, языки чесать, суды судить и т. д. в зависимости от контекста.
>
А если не только сплетни, а что-то вроде rulos + fregona + lavadora + telenovelas + в этом духе ?
>Yelena написал:
>--------------
>Condor,
>извини.
>
а "из серебра ... пробы", а если есть число 925, то можно и словом " Sterling/Стерлинг" обойтись.
А мне пришло на ум:
"Подарить Стерлинг для своей хорошей Стервинг(звучит, не правда ли?).
>Condor escribe:
>--------------
>Zas, ven acá. :)
>
Бац Иди Сюда :)
О-о!
Zancada Larga Paso Ligero - Длинный Шаг Быстрая(Лёгкая) Поступь :))
что подходит для:
http://www.minifauna.com/wp-content/uploads/2010/12/Magyar-Agar.jpg
>Морозов Евгений escribe:
>--------------
>
>>Condor escribe:
>>--------------
>>Вопрос такой: Как можно сказать по-русски "vestido en garza"?
>
>Возможно, это платье из натурального шёлка.
Хороший человек, умное предположение, которое кстати может быть очень правильным. Но по крайней мере так оно выглядит на фотос.
>Barcelona escribe:
>--------------
>
>>Barcelona escribe:
>>--------------
>>Barcelona, Jorge Lamas, Vladímir, Cóndor escriben:
>>
>>>Vladímir escribe:
>>>--------------
>>>Китайцы, Изабелло, Тараканы,
>>>Вачуку, Тони (нет - уже Оксаны),
>>>Говно и Каки, Hola, Попки, Сеня -
>>>Богато тролля форумного племя!
>>>
>>>
>>
>
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 979 (19 ms)
>Condor написал:
>--------------
>болтать, сплетничать, судачить, зубы точить, языки чесать, суды судить и т. д. в зависимости от контекста.
>
А если не только сплетни, а что-то вроде rulos + fregona + lavadora + telenovelas + в этом духе ?
Вот тебе и бухнули ...."doctorzhivaqueando"
Condor, "doctorzhivaQueando"? от доктор Жива(го) + vaca - какая-то сверх игра словами, или, всё таки , "doctorzhivaGueando" от доктор Живаго - докторживаговщина......глагол??......."докторживагить" :) ???
......если действие передать качеством? " докторживаговские поезда ссыльных по Патагонии" ??
Condor, "doctorzhivaQueando"? от доктор Жива(го) + vaca - какая-то сверх игра словами, или, всё таки , "doctorzhivaGueando" от доктор Живаго - докторживаговщина......глагол??......."докторживагить" :) ???
......если действие передать качеством? " докторживаговские поезда ссыльных по Патагонии" ??
Condor, перевод может быть "даже если бы было не так/ даже если было бы (сложилось) иначе; даже если бы было сформулировано не так/ сформулировано по-другому"
А немецкие толмачи как перевели?
А немецкие толмачи как перевели?
>Yelena написал:
>--------------
>Condor,
>извини.
>
а "из серебра ... пробы", а если есть число 925, то можно и словом " Sterling/Стерлинг" обойтись.
А мне пришло на ум:
"Подарить Стерлинг для своей хорошей Стервинг(звучит, не правда ли?).
>Condor escribe:
>--------------
>Zas, ven acá. :)
>
Бац Иди Сюда :)
О-о!
Zancada Larga Paso Ligero - Длинный Шаг Быстрая(Лёгкая) Поступь :))
что подходит для:
http://www.minifauna.com/wp-content/uploads/2010/12/Magyar-Agar.jpg
Зачем он тебе нужен. Надоел он всем. Щас он выступает под разными никами. Сравни и поймешь, что это он пишет.
>Condor escribe:
>--------------
>И вправду никакого уважения :-)
>
>Kстати, куда Владимир пропал, что-то я его здесь давно не встречал.
>Condor escribe:
>--------------
>И вправду никакого уважения :-)
>
>Kстати, куда Владимир пропал, что-то я его здесь давно не встречал.
А я тебе. Вот мы квиты. :)
>Condor написал:
>--------------
>
>>- El Nuevo Turista - escribe:
>>--------------
>>Знаменитый боец с быками 19 века Лагариджо (урожденный Рафаэль Молина) убил 4,867 быков. ¡Asesino!
>
>¡No! ¡No me jodas! ¡No te creo! ¡Ni una puta palabra tuya! :)))
>Condor написал:
>--------------
>
>>- El Nuevo Turista - escribe:
>>--------------
>>Знаменитый боец с быками 19 века Лагариджо (урожденный Рафаэль Молина) убил 4,867 быков. ¡Asesino!
>
>¡No! ¡No me jodas! ¡No te creo! ¡Ni una puta palabra tuya! :)))
Perdón, me escapó la 'ere', por supuesto "... a Fran".
>Condor escribe:
>--------------
>Muchas gracias a todos, especialmente a Fran. Un español de Albacete me lo acaba de confirmar, AB está por Albacete.
>Condor escribe:
>--------------
>Muchas gracias a todos, especialmente a Fran. Un español de Albacete me lo acaba de confirmar, AB está por Albacete.
>Морозов Евгений escribe:
>--------------
>
>>Condor escribe:
>>--------------
>>Вопрос такой: Как можно сказать по-русски "vestido en garza"?
>
>Возможно, это платье из натурального шёлка.
Хороший человек, умное предположение, которое кстати может быть очень правильным. Но по крайней мере так оно выглядит на фотос.
>Barcelona escribe:
>--------------
>
>>Barcelona escribe:
>>--------------
>>Barcelona, Jorge Lamas, Vladímir, Cóndor escriben:
>>
>>>Vladímir escribe:
>>>--------------
>>>Китайцы, Изабелло, Тараканы,
>>>Вачуку, Тони (нет - уже Оксаны),
>>>Говно и Каки, Hola, Попки, Сеня -
>>>Богато тролля форумного племя!
>>>
>>>
>>
>
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз