Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Gran Turista написал:
>--------------
>La vida es una joda, si no jodes te joden y si te joden y no jodiste ¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡jodete!!!!!!!!!!
Parecida:
El que al mundo vino y no ha probado el vino - a que chingado vino?!
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 19 (6 ms)
¿Cuál es el gentilicio de los habitantes de la ilustre ciudad de Chingada?
>cesar carranza написал:
>--------------
>La Chingada (San Gabriel, Jalisco, México)
>cesar carranza написал:
>--------------
>La Chingada (San Gabriel, Jalisco, México)
La Chingada (San Gabriel, Jalisco, México)
1) largate!
...
6) caramba!, caracoles!
7) mádres!, con una chingada!
...
6) caramba!, caracoles!
7) mádres!, con una chingada!
Спасибо! Первую часть я разобрал, а вот после выстрела никак не мог расшифровать. Потом, переслушивая несколько раз, услышал: hijo de la chingada. Ругательство. Больше вопросов нет. С испанского переводил впервые :)
Как предположение (sin saber el contexto) "tía Chingada" ...
Если не подходит, тогда veáse lo dicho por Dmitri-291.
Если не подходит, тогда veáse lo dicho por Dmitri-291.
Совершенно верно.
"¿Señor Cadena?"
...
"- ¡hijo de la chingada!"
Типично мексиканское слово. Очень широко и разнообразно употребляется, много однокоренных. Например, chingarazo.
Переводить надо как "сукин сын!".
"¿Señor Cadena?"
...
"- ¡hijo de la chingada!"
Типично мексиканское слово. Очень широко и разнообразно употребляется, много однокоренных. Например, chingarazo.
Переводить надо как "сукин сын!".
>Gran Turista написал:
>--------------
>La vida es una joda, si no jodes te joden y si te joden y no jodiste ¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡jodete!!!!!!!!!!
Parecida:
El que al mundo vino y no ha probado el vino - a que chingado vino?!
mmm...que la chingada
Entre los sutiles matices que acepta la expresion "que la chingada" esta este manifiesto de decepción, desilusión, cansancio anímico o hartazgo, pero sin llegar a la ira. Es muy importante la entonación y, sobre todo, la gesticulación correcta: al pronunciar la m, deben cerrarse los labios, dirigir la vista hacia arriba, torcer un poco la boca y las cejas, y ladear los ojos hacia un lado. Difícil de explicar.
-¿Tú crees? Con todo y que le pintó el cuerno, mi hermano regreso con su vieja.
-Mmm... Que la chingada.
-¿Tú crees? Con todo y que le pintó el cuerno, mi hermano regreso con su vieja.
-Mmm... Que la chingada.
Bueno, no me puedo quedar con las ganas de traducir tan brillantes palabras al mexicano, mejor dicho, mostrar como se aplican algunas variaciones de "chingar" a las frases propuestas por milagros, basándome en las traducciones al español que ya hicieron. Para que si algún día vienen a México no se sientan extranjeros, las derivaciones de "chingar" se utilizan para expresar estados de ánimos y situaciones totalmente contrarias entre sí, tiene razón Fulvio, nada más difícil que manejar el arte de "putear", o en este caso "chingar" correctamente. En este caso:
1)Vete a la chingada
4)Hijo de la chingada
6)Ah, chingá!
7)Chinga tu madre
Saludos a todos :)
1)Vete a la chingada
4)Hijo de la chingada
6)Ah, chingá!
7)Chinga tu madre
Saludos a todos :)
hijo de chingado Больше похоже на "зачатый по ошибке" или "по неосторожности" (gamin). Случается такое... Рылся, рылся, пытаясь подобрать словцо из русского языка, чтобы наиболее веско и емко... но кроме чудак на букву М ничего не нашел. Кто-нибудь! Помогите! Че у нас за ругательство такое, что имеет тот же смысл. Важная информация, между прочим.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз