Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Chiang Kai-shek
chifón
chifonier
Chigasaki
chigre
chigua
chigüín
chigüiro
Chihuahua
chií
chiismo
chiita
chiíta
chiitas
Chikwawa
chilaba
chilacayote
chilango
chilaquiles
Chilches
chilco
chilcón
Childeberto
Childerico
Childerico II
Chile
chile piquin
chilear
chilena
chilenismo
chileno
chileño
chili
chilicote
Chililabombwe
chilindrina
chilindrón
chilito
chilla
chillador
Chillán
chillante
chillar
chillería
chillido
chillo
chillón
chillona
chillonamente
Chiloé
chilote
Chilpancingo de los Bravos
chilpayate
Chilperico
chilposo
chimal
Chimaltenango
chimar
chimba
chimbar
chimbe
chimbero
chimbo
Chimborazo
Chimbote
chimenea
chimichurri
chimiscolear
chimiscolero
Chimkent
chimó
Chimoio
chimpancé
chimpín
Chimú
chimuelo
chin
China
chinaca
chinado
chinaloa
chinampa
Chinandega
chinanta
chinar
chinarral
chinarro
chinastear
china-tai
chinazo
chincate
chinchada
chinchal
chinchar
chincharrero
chinche
chincheta
chinchetear
chinchibí
chinchilla
Chinchilla de Monte-Aragón
chin-chin
chinchín
chinchón
chinchona
chinchorrería
chinchorrero
chinchorro
chinchoso
Chinchow
chinchudo
chinchulines
chincual
chindar
Chindasvinto
chiné
chinear
chinel
chinela
chinelazo
chinelón
chinero
chinesco
chinetero
chinga
chingada
chingadazo
chingadera
chingado
chingadura
chingana
chinganear
chinganero
chingar
chingo
Chingola
chingón
chingue
chinguear
chinguirito
Chinhoyi
chinita
chinito
chino
chino mandarín
chinólogo
chinorri
chino-tibetano
chintz
Chío
Chioggia
Chíos
chip
chip de silicio
chipa
chipá
Chipata
chipe
chipear
chipén
chipi
chipiar
chipichape
chipichipi
chipichusca
chipil
chipión
Chipiona
chipirón
chipolo
chipotear
Chipre
chipriota
chiqueadores
chiquear
chiqueo
chiquero
chiquichaque
chiquilicuatro
chiquilín
chiquilla
chiquillada
chiquillería
chiquillo
Chiquimula
chiquirín
chiquirritín
chiquita
chiquitear
chiquitín
chiquito
chiquitura
chira
Chiradzulu
chirajos
chirajoso
chirca
chircal
Chirchik
chiri
chiribita
chiribitil
chiribito
chirigota
chirigotero
chirimbolo
chirimía
chirimiri
chirimoya
chirimoyo
Chirin Ebadi
chirinada
chiringuito
chirinola
chiripa
chiripá
chiripear
chiripero
Chiriquí
chirís
chirivía
chirivisco
chirla
chirlador
chirlar
chirlata
chirle
chirlo
chirlomirlo
chirmoya
chirola
chirona
chiros
chiroso
chirota
chirote
chirpial
chirri
chirriadero
chirriado
chirriante
chirriar
chirrido
chirrión
chirrionar
chirrionero
chirrisco
chiruca
chirucas
chirula
chirumen
chirusa
chis
chiscar
chiscarra
chischás
chischís
chiscón
chisgarabís
chisguete
Chisimaio
Chisinău
chisme
chismear
chismería
chismero
chismes
chismografía
chismorrear
chismorreo
chismoso
chispa
chisparse
chispazo
chispeado
chispeante
chispear
chispeo
chispero
chispita
chispitina
chispo
chispoleto
chisporrotear
chisporroteo
chisposo
chisque
chisquero
chist
chistada
chistar
chiste
chiste gráfico
chistera
chistorra
chistosamente
chistoso
chistu
chistulari
chita
chiticalla
chiticallando
chitimacha
Chitipa
chito
chitón
Chitré
Chittagong
chiva
chivar
chivarras
chivarro
chivarse
chivata
chivatada
chivatazo
chivatear
chivato
chivearse
chivera
chivero
chivetero
chiviroso
chivitería
chivito
chivo
chivo expiatorio
chivón
Chivu Stoica
>- El Nuevo Turista - написал:
>--------------
>Виновата клавиатура:)
>>Chi написал:
>>--------------
>>Песня вспомнилась. :))) Mas, me das cada día mas
>>
>>З.Ы. А что это у Вас чилиец с большой буквы, а Чили с маленькой?
>
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 17 (13 ms)
Cuando el chivo es chiquito le dicen cabrito, pero cuando el chivo es grandito le dicen.....ay!ay! lo mato.........algo así decía Peret.
Удивляет сколько ошибок можно допустить в одном абзаце. En lo concerniente a la traducción de la palabra de referencia, pues es barba de chivo (pequeña barba en el menton). Muy parecida es la barba de perilla.
>Vladimir Krotov написал:
>--------------
>Клин (la forma completa del diminutivo клинышек) tiene varios sentidos:
>cuña, parcela de campo, lote de tierra sembrada,nesga de materia. Y además бородка клином quiere decir perrilla, o sea la frase se traduce como "un hombre con perilla (de chivo)", más o menos "con una barbilla en forma triangular".
>Vladimir Krotov написал:
>--------------
>Клин (la forma completa del diminutivo клинышек) tiene varios sentidos:
>cuña, parcela de campo, lote de tierra sembrada,nesga de materia. Y además бородка клином quiere decir perrilla, o sea la frase se traduce como "un hombre con perilla (de chivo)", más o menos "con una barbilla en forma triangular".
Mentón lleva acento.
> -Yóukè- написал:
>--------------
>Удивляет сколько ошибок можно допустить в одном абзаце. En lo concerniente a la traducción de la palabra de referencia, pues es barba de chivo (pequeña barba en el menton). Muy parecida es la barba de perilla.
>>Vladimir Krotov написал:
>>--------------
>>Клин (la forma completa del diminutivo клинышек) tiene varios sentidos:
>>cuña, parcela de campo, lote de tierra sembrada,nesga de materia. Y además бородка клином quiere decir perrilla, o sea la frase se traduce como "un hombre con perilla (de chivo)", más o menos "con una barbilla en forma triangular".
>
> -Yóukè- написал:
>--------------
>Удивляет сколько ошибок можно допустить в одном абзаце. En lo concerniente a la traducción de la palabra de referencia, pues es barba de chivo (pequeña barba en el menton). Muy parecida es la barba de perilla.
>>Vladimir Krotov написал:
>>--------------
>>Клин (la forma completa del diminutivo клинышек) tiene varios sentidos:
>>cuña, parcela de campo, lote de tierra sembrada,nesga de materia. Y además бородка клином quiere decir perrilla, o sea la frase se traduce como "un hombre con perilla (de chivo)", más o menos "con una barbilla en forma triangular".
>
Chicago, Chileno, chilero, Chihuahua, Chichicastenango, Chiquimula, Chimaltenango, China, chinchon, chino, chilpayate, chile, chiltepe, chitown, chipe, chirmol, chirmolero, chico, chicle, chido, chinguenguenchon, chica, chico, chilango, chiste, Chinchilla, chinto, chingon, chiva, chichicua, chicuelo, chill........
>- El Nuevo Turista - написал:
>--------------
>Что вы все нападаете на чи? Пусть чихает, пусть chille......Такое емкое слово!!!! salCHIchón, salCHIcha, CHIchón, CHIcha. Везде ЧИ!!!!!!!
>- El Nuevo Turista - написал:
>--------------
>Что вы все нападаете на чи? Пусть чихает, пусть chille......Такое емкое слово!!!! salCHIchón, salCHIcha, CHIchón, CHIcha. Везде ЧИ!!!!!!!
Condor: no te fíes de la altura, acá no se salva nadie, como dice un tango: "la chiva hasta a Cristo / se la han afeitao".
Mom: es cierto, para qué aventurarse... BN????
Frasquiel: el Real Madrid tuvo la suerte de perder la final con Boca en el siglo XXI.
Saludos!!!
Mom: es cierto, para qué aventurarse... BN????
Frasquiel: el Real Madrid tuvo la suerte de perder la final con Boca en el siglo XXI.
Saludos!!!
Клин (la forma completa del diminutivo клинышек) tiene varios sentidos:
cuña, parcela de campo, lote de tierra sembrada,nesga de materia. Y además бородка клином quiere decir perrilla, o sea la frase se traduce como "un hombre con perilla (de chivo)", más o menos "con una barbilla en forma triangular".
cuña, parcela de campo, lote de tierra sembrada,nesga de materia. Y además бородка клином quiere decir perrilla, o sea la frase se traduce como "un hombre con perilla (de chivo)", más o menos "con una barbilla en forma triangular".
Сегодня речь пойдет о слове АВТОБУС (autobús).
В разных странах, автобус называют по-разному.
Начнем с Кубы. Guagua, ómnibus y autobuses (a los autobuses de la marca Leyland se le decía "enfermeras", por su color blanco). С приходом коммунизма и разрушением транспортной системы Кубу, появились новые виды автобусов и маршрутных такси. Первые назывались "polaquitas" (это были пикапы польского происхождения, построенные на базе автомобиля "Победа". Несколько лет позже появились "dromedarios" и много других вариантов, среди которых можно упомянуть "aspirinas" (успокаивают, но не лечат).
Колумбия: la chiva
Аргентина: el colectivo
Чили, Боливия: el micro.
¿Quién pudiera aportar más curiosidades sobre el transporte urbano?
В разных странах, автобус называют по-разному.
Начнем с Кубы. Guagua, ómnibus y autobuses (a los autobuses de la marca Leyland se le decía "enfermeras", por su color blanco). С приходом коммунизма и разрушением транспортной системы Кубу, появились новые виды автобусов и маршрутных такси. Первые назывались "polaquitas" (это были пикапы польского происхождения, построенные на базе автомобиля "Победа". Несколько лет позже появились "dromedarios" и много других вариантов, среди которых можно упомянуть "aspirinas" (успокаивают, но не лечат).
Колумбия: la chiva
Аргентина: el colectivo
Чили, Боливия: el micro.
¿Quién pudiera aportar más curiosidades sobre el transporte urbano?
Chiang Kai-shek
chifón
chifonier
Chigasaki
chigre
chigua
chigüín
chigüiro
Chihuahua
chií
chiismo
chiita
chiíta
chiitas
Chikwawa
chilaba
chilacayote
chilango
chilaquiles
Chilches
chilco
chilcón
Childeberto
Childerico
Childerico II
Chile
chile piquin
chilear
chilena
chilenismo
chileno
chileño
chili
chilicote
Chililabombwe
chilindrina
chilindrón
chilito
chilla
chillador
Chillán
chillante
chillar
chillería
chillido
chillo
chillón
chillona
chillonamente
Chiloé
chilote
Chilpancingo de los Bravos
chilpayate
Chilperico
chilposo
chimal
Chimaltenango
chimar
chimba
chimbar
chimbe
chimbero
chimbo
Chimborazo
Chimbote
chimenea
chimichurri
chimiscolear
chimiscolero
Chimkent
chimó
Chimoio
chimpancé
chimpín
Chimú
chimuelo
chin
China
chinaca
chinado
chinaloa
chinampa
Chinandega
chinanta
chinar
chinarral
chinarro
chinastear
china-tai
chinazo
chincate
chinchada
chinchal
chinchar
chincharrero
chinche
chincheta
chinchetear
chinchibí
chinchilla
Chinchilla de Monte-Aragón
chin-chin
chinchín
chinchón
chinchona
chinchorrería
chinchorrero
chinchorro
chinchoso
Chinchow
chinchudo
chinchulines
chincual
chindar
Chindasvinto
chiné
chinear
chinel
chinela
chinelazo
chinelón
chinero
chinesco
chinetero
chinga
chingada
chingadazo
chingadera
chingado
chingadura
chingana
chinganear
chinganero
chingar
chingo
Chingola
chingón
chingue
chinguear
chinguirito
Chinhoyi
chinita
chinito
chino
chino mandarín
chinólogo
chinorri
chino-tibetano
chintz
Chío
Chioggia
Chíos
chip
chip de silicio
chipa
chipá
Chipata
chipe
chipear
chipén
chipi
chipiar
chipichape
chipichipi
chipichusca
chipil
chipión
Chipiona
chipirón
chipolo
chipotear
Chipre
chipriota
chiqueadores
chiquear
chiqueo
chiquero
chiquichaque
chiquilicuatro
chiquilín
chiquilla
chiquillada
chiquillería
chiquillo
Chiquimula
chiquirín
chiquirritín
chiquita
chiquitear
chiquitín
chiquito
chiquitura
chira
Chiradzulu
chirajos
chirajoso
chirca
chircal
Chirchik
chiri
chiribita
chiribitil
chiribito
chirigota
chirigotero
chirimbolo
chirimía
chirimiri
chirimoya
chirimoyo
Chirin Ebadi
chirinada
chiringuito
chirinola
chiripa
chiripá
chiripear
chiripero
Chiriquí
chirís
chirivía
chirivisco
chirla
chirlador
chirlar
chirlata
chirle
chirlo
chirlomirlo
chirmoya
chirola
chirona
chiros
chiroso
chirota
chirote
chirpial
chirri
chirriadero
chirriado
chirriante
chirriar
chirrido
chirrión
chirrionar
chirrionero
chirrisco
chiruca
chirucas
chirula
chirumen
chirusa
chis
chiscar
chiscarra
chischás
chischís
chiscón
chisgarabís
chisguete
Chisimaio
Chisinău
chisme
chismear
chismería
chismero
chismes
chismografía
chismorrear
chismorreo
chismoso
chispa
chisparse
chispazo
chispeado
chispeante
chispear
chispeo
chispero
chispita
chispitina
chispo
chispoleto
chisporrotear
chisporroteo
chisposo
chisque
chisquero
chist
chistada
chistar
chiste
chiste gráfico
chistera
chistorra
chistosamente
chistoso
chistu
chistulari
chita
chiticalla
chiticallando
chitimacha
Chitipa
chito
chitón
Chitré
Chittagong
chiva
chivar
chivarras
chivarro
chivarse
chivata
chivatada
chivatazo
chivatear
chivato
chivearse
chivera
chivero
chivetero
chiviroso
chivitería
chivito
chivo
chivo expiatorio
chivón
Chivu Stoica
>- El Nuevo Turista - написал:
>--------------
>Виновата клавиатура:)
>>Chi написал:
>>--------------
>>Песня вспомнилась. :))) Mas, me das cada día mas
>>
>>З.Ы. А что это у Вас чилиец с большой буквы, а Чили с маленькой?
>
Он похож на мартовского кота.
Гуляет как кот.
Купить кота в мешке.
Телячьи нежности.
Собака друг человека.
Лучше собака-друг, чем друг-собака.
Похож на шелудивого пса - Perro zarrapastroso(sarnoso)
Предан как пёс
Собачья жизнь - vida de perros
Туп как дятел - es un toche
Туп как осёл
Тёмная лошадка
Чёрная овечка
Разливается соловьём
Заячья душа
Козёл - cabrón
Козёл отпущения - chivo expiatorio
Золотой Телец - borrego de oro
Доходит как до жирафа
Спит как хорёк
Как рыба в воде - como pez en el agua
Неуклюжий как медведь
Сколко волка не корми, всё равно в лес смотрит
El hijo de tigre sale pintado
Курочка, несущая золотые яйца
Золотая рыбка
Шакал паршивый и т.д
Mosca muerta - невинная овечка(сходится только в значении)
Гуляет как кот.
Купить кота в мешке.
Телячьи нежности.
Собака друг человека.
Лучше собака-друг, чем друг-собака.
Похож на шелудивого пса - Perro zarrapastroso(sarnoso)
Предан как пёс
Собачья жизнь - vida de perros
Туп как дятел - es un toche
Туп как осёл
Тёмная лошадка
Чёрная овечка
Разливается соловьём
Заячья душа
Козёл - cabrón
Козёл отпущения - chivo expiatorio
Золотой Телец - borrego de oro
Доходит как до жирафа
Спит как хорёк
Как рыба в воде - como pez en el agua
Неуклюжий как медведь
Сколко волка не корми, всё равно в лес смотрит
El hijo de tigre sale pintado
Курочка, несущая золотые яйца
Золотая рыбка
Шакал паршивый и т.д
Mosca muerta - невинная овечка(сходится только в значении)
Diccionario de María Moliner
comer (del lat. "comedere")
1 tr. o abs. En sentido amplio, tomar alimentos por la boca: "Sin comer no se puede vivir. No ha comido más que unas galletas y una taza de caldo".
Pasos perdidos, Alejo Carpentier
Ediciones Akal, S. A., 2009 (Madrid)
Luego de comer una sopa de maíz y un recio queso montañés con olor a chivo, me sentía perezoso y feliz al claror de la hoguera.
Almas muertas, NIKOLAI GOGOL
Traducción: Pedro Piedras Monroy, 2009
Ediciones Akal, S. A., 2009 (Madrid)
Todos aquéllos a los que no se podía sacar de casa ni con el gancho de una invitación a comer una sopa de pescado de quinientos rublos con esturiones de casi metro y medio y toda clase de empanadas que se derretían en la boca.
Llegó tarde a la cita, Víctor Benítez Canfranc
Manual del español: Nivel intermedio 2
Editorial Edinumen
Por ejemplo, cuando un niño no se quiere comer una sopa, se le dice: "Cómetela, si está muy rica".
Saludísimos ,-)
comer (del lat. "comedere")
1 tr. o abs. En sentido amplio, tomar alimentos por la boca: "Sin comer no se puede vivir. No ha comido más que unas galletas y una taza de caldo".
Pasos perdidos, Alejo Carpentier
Ediciones Akal, S. A., 2009 (Madrid)
Luego de comer una sopa de maíz y un recio queso montañés con olor a chivo, me sentía perezoso y feliz al claror de la hoguera.
Almas muertas, NIKOLAI GOGOL
Traducción: Pedro Piedras Monroy, 2009
Ediciones Akal, S. A., 2009 (Madrid)
Todos aquéllos a los que no se podía sacar de casa ni con el gancho de una invitación a comer una sopa de pescado de quinientos rublos con esturiones de casi metro y medio y toda clase de empanadas que se derretían en la boca.
Llegó tarde a la cita, Víctor Benítez Canfranc
Manual del español: Nivel intermedio 2
Editorial Edinumen
Por ejemplo, cuando un niño no se quiere comer una sopa, se le dice: "Cómetela, si está muy rica".
Saludísimos ,-)
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз